Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Первое дело таксы - Фрауке Шойнеманн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первое дело таксы - Фрауке Шойнеманн

232
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первое дело таксы - Фрауке Шойнеманн полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 20
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 20

Ерунда, ласки много не бывает! Ласкайте меня хоть целыми днями! Я абсолютно не против.

– Билле и Фипс уже в школе, а Торстен на работе, – сообщила мне Дора. – Ты действительно долго спал. Мне тоже надо будет посидеть за письменным столом, но до этого мы сможем прекрасно прогуляться. Вчера вечером ты вполне неплохо шёл на поводке.

Правильно, неплохо. А почему? Потому что я очень смышлёный пёсик!


Глава 7
Новые знакомства

На улице творилось что-то невообразимое: толпы людей мчались куда-то по тротуарам, мимо нас проносились автомобили, рычали моторы, звякали и дребезжали велосипеды.

Я слегка ошалел от такого избытка людей, машин и велосипедов. У нас, в имении Таксенвальд, жизнь протекала гораздо тише и спокойнее.

Людей и автомобилей почти не было, велосипедов тоже было немного – зато вокруг простирались пашни, поля и луга. Настоящая сельская идиллия.

Вчера вечером я как-то не заметил такой пугающей сутолоки – возможно, потому, что уже стемнело, а я был слишком сосредоточен, привыкая ходить на поводке.

– Что, Пауль, не нравится утренняя лихорадка Гамбурга, да? – улыбнулась Дора. Я простодушно и грустно посмотрел на неё, и тогда она наклонилась и взяла меня на руки. – Мне нужно быстро бросить письмо в почтовый ящик на углу улицы, а потом мы пойдём в парк, хорошо? Тебе понравится – там нет шумных, дребезжащих и вонючих машин. А что совсем хорошо: парк граничит с нашим садом, и у нас есть даже маленькая калитка. Так что мы можем после нашей прогулки не идти по шумной улице, а сразу попасть из парка к нам домой.

Мне это понравилось, и я с восторгом лизнул руку Доры.

– Щекотно, – засмеялась она.

После того как Дора бросила большой белый конверт в прорезь жёлтой коробки на двух серебристых ножках, которую она назвала почтовым ящиком, она, как и обещала, пошла со мной в парк.

Там мне сразу очень понравилось – просто супер!

Мой чуткий нос постоянно ловил интересные, заманчивые запахи, а большие лужайки так и приглашали побегать. Фантастика!

Дора спустила меня с рук на землю, и я тут же поднял лапку на первое же дерево.

Ну да, сделал попытку – к сожалению, у меня не всегда получается сохранять это дурацкое равновесие. Дора засмеялась, а я немного обиделся.

Но тут к нам подошла молодая женщина с двумя псами – один бежал справа от неё, другой слева. Супер! Новые знакомства! Новые друзья! Мне даже захотелось подпрыгнуть и кувыркнуться от радостного волнения.

– День доборый! – приветствовали меня оба пса. Один был почти с меня ростом и слегка лохматый. У другого была гладкая светло-коричневая шерсть, и он был раза в три выше нас.

– Ты новенький на районе? – спросил меня крупный, пока Дора и хозяйка этих собак начали о чём-то беседовать.

– Да, я со вчерашнего дня живу здесь, совсем рядом, а зовут меня Пауль. – Я было подумал, не назваться ли моим полным именем, но обе собаки явно не могли похвастаться старинной и знаменитой родословной, и я не стал упоминать о моём благородном происхождении и намекать, что у них, в отличие от меня, не течёт в венах голубая кровь.

– Очень приятно, Пауль, – сказал маленький. – Я Мейер, а мой приятель отзывается на имя Мюллер.

Мейер?! Мюллер?! Что за странные имена? Собак так не зовут.

– Значит, теперь будем часто видеться, – гавкнул Мюллер. Похоже, они считали свои имена абсолютно нормальными.

– Да, наверняка, – поспешил ответить я, стараясь скрыть своё удивление.

– Позволь дать тебе один совет, – сказал вдруг Мюллер. – Я только что услышал, как твоя хозяйка сообщила нашей, где вы живёте. Пауль, в этом же доме живёт кот по кличке Сникерс. Не хочу тебя пугать, правда не хочу, но, парень, ради твоей же безопасности обходи этого Сникерса по большой дуге. Он… в общем… Ладно, скажу тебе прямо: этот кот пленных не берёт – если ты понимаешь, о чём я говорю.



Нет, честно говоря, я ничего не понял. Как это – пленных не берёт? Но ведь это хорошо. В конце концов, я не хотел бы стать пленным Сникерса. Да и вообще – кому это захочется?

– Ой-ой-ой, Пауль живёт в том же доме, что и Сникерс?! – испуганно завизжал Мейер и одарил меня сочувственным взглядом. – Нелёгкая тебя ждёт жизнь, малыш. Не хотел бы я оказаться на твоём месте.

ГАВ! Теперь я тоже начал беспокоиться.

– Этот Сникерс – такой… рыжий? Довольно неряшливый, и у него ядовито-зелёные глаза?

Мейер и Мюллер синхронно кивнули.

– Абсолютно точно! – подтвердил Мейер.

– Он у меня прямо перед глазами стоит, – добавил Мюллер.

– Тогда я познакомился с ним ещё вчера, – сообщил я и сделал вид, будто не вижу в этом ничего особенного. – Мы приятно пообщались с котиком.

УРРРР! ИИИИИ! Приятным он уж точно не был! Как только я вспоминаю этого вонючку, у меня сразу слабеют лапы.

– Так, Пауль, нам пора идти, – объявила в эту минуту Дора. – Завтра утром у меня будет чуть больше времени, и мы с Хеленой уже решили, что встретимся тут и вместе погуляем. Видишь, ты нашёл сразу двух новых друзей и теперь можешь с ними побегать на собачьей лужайке.

Вот здорово! Просто супер! Правда, я ужасно рад. Хотя Мейер и Мюллер не аристократы, да и имена у них так себе, но бегать они наверняка умеют.

– До завтра! – сказали они оба. И я кивнул им:

– Да, до завтра.

– И помни о Сникерсе. Лучше не попадайся ему, Пауль. Прячься или убегай домой, если он появится.

– Э-э… да, спасибо… – пробормотал я и был страшно рад, когда Дора вдруг взяла меня на руки и быстро пошла домой.

– Прости, Пауль, но я вдруг вспомнила, что мне должны позвонить, и звонок этот для меня очень важен. Поэтому нам нужно срочно вернуться домой: мне понадобятся мои бумаги, а они лежат, конечно, на моём письменном столе.

Дома Дора посадила меня в мою корзинку и торопливо ушла в свой кабинет. Но тут же выбежала, схватила меня и понесла в сад.

– Сегодня такая замечательная погода. Я поговорю по телефону, возьму свой компьютер и буду работать на свежем воздухе. – Она торопливо вернулась в дом и закрыла за собой дверь террасы.

Так, мне надо подумать. Значит, тот неприветливый кот, которого Мюллер и Мейер назвали Сникерсом, живёт в нашем доме. Но этот сад относится к нашей квартире – значит, Сникерс ничего мне сделать не может. Пускай этот наглец только явится – я покажу ему, что я не кто-нибудь, а первоклассная охотничья собака!

Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 20

1 ... 6 7 8 ... 20
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первое дело таксы - Фрауке Шойнеманн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первое дело таксы - Фрауке Шойнеманн"