Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Советница из Хаоса - Лия Шах 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Советница из Хаоса - Лия Шах

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Советница из Хаоса (СИ) - Лия Шах полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 107
Перейти на страницу:
нас. Но это не помешает ему поспособствовать моим планам, даже если он о них понятия не имеет.

— Прошу вас, министр. Мы слушаем. — вежливо улыбнулась я, спокойно глядя в его глаза.

— Благодарю, советница. — вернул мне вежливость Дакран, тяжко вздохнув. — Мы осознаем всю тяжесть преступлений наших коллег. Мы понимаем гнев императора. Но все же я думаю, что лишение всех полномочий не самое лучшее решение во всей этой ситуации. Министры могут быть еще полезны, и Ваше Величество наверняка это понимает. Вы только недавно взошли на трон, и ваше стремление перекроить все под себя вполне понятно, однако… Мудрый правитель должен осознавать, что неуместно было бы сейчас сгоряча рубить головы всех, кто попадется под руку.

Эвоно как. Ну да. Талахай хорош в отрубании голов, видели — знаем. Но ты, кажется, имеешь ввиду переносный смысл. Интересно, они знают, что могут реально лишиться жизней? Не думаю.

— Если бы Ваше Величество нашел в себе благородство и мудрость простить проступки своих подданных, — глядя только на императора и напрочь игнорируя меня, стал давить на тщеславие правителя министр, — я уверен, они жизни бы не пожалели, чтобы загладить свою вину, используя немалую власть, которую обрели за десятки лет своего служения империи, и влияние, которое останется с ними, даже если лишить их всех полномочий. Уверен, за время своего заключения под стражу они осознали всю глубину собственной неправоты и мечтают лишь о том, чтобы иметь возможность искупить свои деяния перед лицом императора и империи. Я долгие годы служил здесь вместе с остальными и хорошо их знаю. Если Ваше Величество сомневается в их покаянии, я готов поручиться за каждого из них. Или Ваше Величество и мне не доверяет?

Пффф! А ты сечешь фишку. Ладно, языкастый, хорошо сыграл свою партию. Теперь наш черед.

— Мой император, — сделав шаг вперед, почтительно склонилась я перед правителем, — думаю, в словах министра есть резон. Если бы вы позволили оступившимся министрам искупить свои злодеяния, это пошло бы на пользу империи. К тому же… За них поручился такой уважаемый человек.

— Что ж… — поджав губы, сделал вид, что глубоко задумался император. — В ваших словах есть смысл. Но одних слов мне мало. Привести заключенных!

Последний приказ он произнес поистине громоподобным голосом. Тоже магией усиления звуков пользуется? Скорее, артефактом. Хитрец. За дверью зала совета послышался шум — это стражники помчались выполнять приказ правителя, а министры приободрились, многозначительно переглядываясь между собой. Ставлю на кон свой парадный балахон, что они думают сейчас что-то вроде: "Дакран имеет авторитет в глазах императора, он всех их защитит". А вот и не угадали, друзья мои. Не защитит.

Ожидание не продлилось долго. Минут через пятнадцать в зал ввели закованных в антимагические наручники министров, которые испуганно озирались по сторонам, с трудом перебирая ногами. Они жались друг к другу, сбиваясь в кучку, и стражникам приходилось подталкивать их в спины, чтобы те ковыляли в верном направлении. Я глубоко вдохнула этот аромат страха, на миг прикрыв глаза. Вот за что я люблю свою работу — при правильном подходе от нее можно получать ни с чем не сравнимое удовольствие. Хотя, я не так много знаю об удовольствии, чтобы с уверенностью утверждать подобное.

Талахай сделал мне знак рукой, предлагая ввести в курс дела новоприбывших.

— Итак, раз все в сборе, я озвучу преступившим закон чиновникам волю императора. На колени. — прижав книгу к груди, с чувством собственного превосходства вздернула я подбородок. После этих слов побелели не только пленные министры, но и остальные. Кажется, у Талахая тут довольно грозная репутация, да? Группа чиновников опустилась на колени, низко склонив головы и опустив глаза. Набрав в грудь побольше воздуха, я заговорила, и голос мой гулким эхом отражался от сводов огромного зала, разносясь по каждому темному уголку душ всех здесь собравшихся. — Волей правителя Великой Терры императора Талахая Первого вам даровано прощение! Если вы покаитесь в своих преступлениях и вместе с остальными принесете клятву верности империи, то сохраните свои жизни. Ваше решение, совет?

Эти глаза надо было видеть! Неверие, удивление, даже насмешка где-то промелькнула. Они просто ушам своим не могли поверить, что отделались шмыганьем носа и обещанием "больше так не делать". Так-то оно, конечно, так, но… Вы правда верите, что все так просто?

— Ваше Величество! Мы были не правы! Клянемся! Больше никогда… — наперебой стали выкрикивать с пола чиновники, глядя на правителя самыми честными своими взглядами. Я вскинула руку, призывая всех к молчанию.

— Это не совсем то, чего от вас ждет император, министры. — вежливо улыбнулась я, взглядом насмехаясь над ними. — Простых слов здесь не достаточно.

— Тогда… — сглотнул очередное нелепое обещание один из преступников, растерянно оглядывая своих коллег за столом в поисках поддержки, — что мы должны сделать?

— Видите ли, в чем дело… — вздохнув, обвела я взглядом всех присутствующих. — Император согласился вас выслушать только потому, что за вас поручились остальные министры. А это значит, что сегодня мы либо полностью сменим состав совета, казнив всех вас, либо вы все вместе принесете клятву, которую я как первая советница императора вам озвучу. Поэтому, такое решение вы должны будете принять все вместе. Кхм… Вам нужно еще время для размышлений?

— НЕТ!!! — переполошились самые нервные, едва не порезавшись о спокойный холодный взгляд серых глаз правителя. Заступаться за негодяев он не собирался, и те это поняли. Как поняли они и то, что выход у них остался один единственный. Конечно, про казнь я пошутила, но кто сказал, что твари Хаоса не умеют шутить? У нас прекрасное чувство юмора! Честное руническое слово!

— Значит, вы готовы озвучить нам свое решение? — вежливо уточнила я, источая спокойствие и доброжелательность.

— Погодите. — непонимающе нахмурился Дакран, жестом призывая всех крикунов умолкнуть. — Вы хотите сказать, что мы тоже будем в этом замешаны?

— Министр, — мягко улыбнулась я, медленно обходя императора со спины, — императору очевидно, что невиновных в этом зале нет. То, что в темницу попали только избранные, еще ничего не значит. Вы же не думаете, что мы не знаем, кому вы продаете редкие магические декокты и куда деваете деньги? Ох, неужели я должна озвучить проступки каждого и вас? Мы же взрослые люди, все прекрасно понимаем, в какой ситуации все здесь оказались! Так к чему весь этот спектакль? Давайте просто перейдем к основному, а после вернемся к своим делам. У вас их и без того скопилось много, не говоря уже о нашем императоре. Не весь же день нам слушать ваши жалкие оправдания? Если вы готовы принести клятву,

1 ... 63 64 65 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Советница из Хаоса - Лия Шах», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Советница из Хаоса - Лия Шах"