Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Ловчая ветра - Мехтильда Глейзер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ловчая ветра - Мехтильда Глейзер

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ловчая ветра - Мехтильда Глейзер полная версия. Жанр: Научная фантастика / Детская проза / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 72
Перейти на страницу:
Судя по голосу, это был мужчина…

Зубы внезапно исчезли, и буря утихла. Чудовища разочарованно зашипели.

Я растерянно моргнула.

Грозовые драконы остановились посреди боя, застыв совсем близко: протяни руку – и коснёшься огромных морд. Но хвостами больше ко мне не тянулись. Вместо этого они, как и я, уставились на фигуру на разбитых ступенях входной лестницы, словно с нетерпением ожидая, что будет дальше.

– Отступаем! – приказал Андреас без всяких церемоний и резким взмахом руки отослал драконов обратно в их лагерь за домом. Как будто иначе и быть не могло!

И действительно, чудовища повиновались!

Тем временем Андреас повернулся ко мне. Во флисовом джемпере с невообразимым рисунком он выглядел так, словно его только что прервали, не дав доиграть решающий раунд игры.

Он сложил руки на груди.

– Ты пропустила разгрузку посудомоечной машины! – рявкнул он мне. – Мы здесь живём по правилам, дорогая моя!

Глава 23. Заклинатель драконов

Уголки губ Андреаса подёргивались: сначала едва заметно, потом всё отчётливее и отчётливее. Ухмылка медленно расползалась по его лицу.

Ничего страшнее этого зрелища я в жизни не видела.

У меня открылся и снова закрылся рот – я не издала ни звука.

Перед глазами всё мелькало, как на карусели.

– Что? Молчишь как рыба? – Андреас рассмеялся. – Исчезаешь на несколько дней – и ничего не хочешь сказать в своё оправдание?

В голове всё ещё бушевал торнадо, мешая ясно мыслить.

– Д… драконы! – заикаясь, произнесла я. – Как ты сумел… Я имею в виду… здесь столько драконов!

– О, не беспокойся, они приходят только тогда, когда их зовут.

Что?!

Прищурившись, я прижала амулет к груди и заставила себя глубоко вдохнуть и снова выдохнуть. Только бы не сойти с ума! Я растерянно моргнула.

Ладно, давайте по порядку. Это точно был Андреас, мой социальный работник, и он стоял прямо передо мной. Обычный человек, как я предполагала до сих пор. Но теперь он говорил о драконах. Он не только знал об их существовании, но даже смог помешать им прикончить меня!

Как, во имя бороды Нептуна, такое вообще возможно?!

– М-м-м, скажу прямо, ты меня разочаровываешь. Я, честно говоря, думал, что ты попытаешься продолжить свою игру в прятки и расскажешь хоть какую-нибудь историю, – продолжил Андреас. – Ну хоть как-нибудь приукрасишь тот факт, что просто-напросто вылезла из моря в таком виде.

– Я…

Андреас покачал головой:

– Ничего страшного. Наверное, я просто ожидал от тебя большего после всех усилий, которые ты приложила, чтобы поселиться на суше, среди людей. Ты столько лет скрывалась от королевы. Но, похоже, я тебя переоценил. И тебе просто повезло.

Я ахнула. Я не верила своим ушам! Он так и сказал! Нет, не может быть – наверное, он хочет вытянуть из меня что-то важное. Спровоцировать и застать врасплох, показав, как много знает. Возможно, пытается отвлечь меня от чего-то важного?

Что бы он ни собрался сделать, я не могу позволить ему добиться успеха.

Я кашлянула.

– Что здесь происходит? – спросила я, делая шаг к нему и в то же время незаметно приближаясь к своим клинкам. – Кто ты, чёрт возьми, такой и что ты сделал с Фионой и Луизой?!

– С девочками всё в порядке. Они в доме. Просто в последнее время наше недельное расписание немного перепуталось. Бельё для глажки уже начинает накапливаться.

Я посмотрела мимо него на дом. Но бледное лицо Луизы исчезло из окна, и теперь уже невозможно определить, есть ли кто-нибудь в полуразвалившемся доме. А я никак не могла решить, что страшит меня больше: что мои соседки по квартире могли выйти наружу и попасть в лапы драконов, или что они так и сидят где-то в руинах нашего бывшего дома.

– Защити Фиону и Луизу, – прошептала я восточному ветру и отослала его прочь.

Андреас проследил за моим взглядом:

– Я знаю, что дом может рухнуть в любой момент. Но дожидаться тебя здесь было логичнее всего. Я был уверен, что сюда ты явишься первым делом, едва вернувшись на сушу. Знал, что ты захочешь проверить, как тут дела, и уничтожить грозовых драконов. Ну и… – Он пожал плечами.

– Оставь девочек в покое.

– Я так и собирался поступить.

– И скажи мне, кто ты.

Андреас закатил глаза:

– Так и не догадалась? Это я выманил драконов на берег и напустил штормовую волну на наше скромное общежитие.

– Ты…

– Моя дорогая, ты не единственная, кто понял, как и где лучше всего скрываться от приспешников её величества, точнее, что лучше остаться на виду.

Чёрт!

Неужели?! Это он и есть?!

Если как следует подумать… Вполне возможно, разве нет? В конце концов, я никогда герцога-отступника не встречала, не видела ни одного его портрета. Штормовую волну, которой чуть не смыло наш дом в тот вечер, когда мы заказали пиццу, наколдовал очень сильный маг – в этом сомнений не было. И волна пришла именно в те минуты, когда Андреас вышел из комнаты, якобы в туалет…

Но вот вопрос: зачем ему это понадобилось? Почему он вообще выдал себя за моего социального работника? В Атлантиде говорили, что он готовил восстание против королевы. Тогда почему он обсуждал новейшие гаджеты с подростками?

Что-то здесь не сходится!

Я сделала вид, что подалась вперёд, потом, как бы случайно, сделала шаг и…

– На твоём месте я бы этого не делал. За домом пятьдесят драконов ждут моего приказа. Они могут полностью уничтожить этот город за несколько минут.

Я замерла всего в полуметре от рукоятки ближайшего клинка.

Андреас достал мобильный телефон и набрал что-то на дисплее.

– Ты общаешься с ними эсэмэсками? Это и есть твой секрет? – Я чуть не рассмеялась вслух – что за абсурд!

Андреас шикнул, не поднимая глаз:

– Чушь.

Пока он писал, я сглотнула и переступила с ноги на ногу. Хорошо. Надо искать ответы. Мне срочно нужно кое-что выяснить. Для начала я расправила плечи и вскинула подбородок.

– Значит, ты… – сказала я. – Герцог-отступник, который находится в бегах от её величества.

Он не отрывал глаз от смартфона:

– Прямо как ты.

– Ну, я… – Я откашлялась. – И поэтому ты отыскал меня, нашёл способ подобраться ко мне поближе и собрал в саду за домом армию грозовых драконов? Ну да, это абсолютно логично – что тут непонятного? Разве ты мог поступить иначе?

– Вот именно. – Андреас опустил смартфон в карман брюк. – Знаешь, я всегда подозревал, что ты сбежала, Ундина. На самом деле мне было наплевать. Но когда несколько месяцев назад твоя

1 ... 61 62 63 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ловчая ветра - Мехтильда Глейзер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ловчая ветра - Мехтильда Глейзер"