то теперь Ариан едва ощущал лишь приглушённый запах улицы: зелени не стало совсем, по краям дороги виднелись только щебень и мёртвые растения.
– Тут, должно быть, кто-то литрами распылял гербициды, – прошептал Юри.
Ариану хотелось надеяться, что он прав. Но исчезла не только растительность. Он заметил, что у него снижается острота зрения. Тьма придвинулась ближе и, кроме редких островков света, прожигаемых в черноте уличными светильниками, он не видел ничего.
«Там, куда ты сейчас идёшь, я тебе не попутчик», – услышал он кошку у себя в голове. Голос звучал иначе. Безучастность и насмешливость сменились чем-то другим, показавшимся Ариану чуть ли не тревогой.
Когда-то отгораживавший улицу старый строительный забор был опрокинут, и на земле валялись порванные в клочья заградительные ленты и предупреждающие плакаты. Дальше улица вела на просторную пустую площадь. Небольшой лесок тусклых фонарей окутывал парковку холодным светом. Он не столько разглядел, сколько угадал некоторые из размеченных парковочных мест. Должно быть, раньше здесь помещались сотни машин. Но это было давно.
Бильбо навострил уши. Его движения стали менее решительными, и вперёд он двигался только благодаря ласковым уговорам Мерле.
За парковкой возвышались две прямоугольные коробки, притулившиеся рядом с вытянутым куполообразным основным зданием, где в качестве входа было пробито квадратное отверстие. Фасадам из толстого серого бетона и несколько десятилетий не смогли причинить никакого вреда. Единственным видимым отверстием было то – в застеклённом фасаде на входе, где теплился слабый красный свет. Рядом копьями протыкали ночное небо флагштоки.
Ариан так сосредоточился на здании, что заметил ровный ряд роскошных чёрных машин, только когда на них указал Бьорн. Их было больше дюжины, разных моделей, но одного и того же типа: выпендрёжные и дорогие. Ариан судорожно сглотнул: они оказались в нужном месте.
– А какой у нас, собственно, план? – шёпотом поинтересовался он, и сам не зная, почему шепчет. Просто, похоже, это было такое место, где не следовало говорить слишком громко.
Видимо, так же думал и Бьорн, потому что, наклонившись к нему, тихо сказал:
– Нужно действовать быстро. Я зайду внутрь и заберу магестру. Юри и Джес обеспечат нам отход. А вы с Мерле следите за тем, чтобы лошадь не нервничала. Как только магестра окажется у нас, нужно уезжать отсюда как можно скорее.
– Вроде бы хороший план, – одобрил Ариан, понятия не имея, так ли это. Что он мог понимать в освободительных планах? Честно говоря, он считал, что план скорее до невозможности плох. Они не знали, здесь ли вообще тётя и что их на самом деле ожидает внутри. Эта история могла закончиться тем, что все они попадут в лапы пожирателей.
Можно, конечно, ждать, собирая больше информации о пожирателях и их укрытии. Но на это ушло бы много времени – а тётя всё ещё находилась бы во власти монстров.
Они медленно подъехали к торговому центру. Более низкие боковые здания располагались чуть впереди основного, как лапы гигантского чудовища. Четырёхугольный светящийся красным вход представлялся пастью, а короткий навес затенял его наподобие выступающей верхней челюсти. Казалось, чудовище только и ждёт, чтобы их проглотить. Ариан отбросил эту мысль. И без того достаточно жутко. Они остановились на маленькой площадке, с трёх сторон ограниченной торговым центром. Сбоку стояли скамейки, на которых уже много лет никто не сидел. Выбравшись из повозки, чтобы дальше пойти пешком, они оказались всего в нескольких метрах от входа. Спускаясь, Ариан почувствовал, что ноги стали как ватные. Во рту совершенно пересохло. Ему впервые не хватало присутствия кошки. Только теперь он осознал, как привык к ощущениям своего тотема.
Мерле, как по волшебству, извлекла из вещевого мешка яблоко и протянула его Бильбо, который, немного помедлив, стал его есть. Юри смотрел на это с завистью, пока Мерле не бросила одно и ему. А потом они с Бьорном пошли ко входу, а Джес, достав из рюкзака разные предметы, принялась с их помощью рисовать на земле символы.
Но шли они недолго. С разных сторон к ним двинулись лучи от сразу трёх карманных фонариков.
Джес, бросив на Мерле испуганный взгляд, встала рядом с ней.
– Справишься? – спросила она девочку.
Мерле, помедлив, кивнула и повесила на плечо гитару.
Фонарики, приблизившись, ослепили Ариана, и он, защищаясь от яркого света, поднёс руку к глазам.
– Это частная территория. Проваливайте отсюда! – услышал он резкий голос, и над ними закачался луч фонарика. Ариан разглядел одного из охранников. Тот смотрел на них недовольно, но, как с облегчением отметил Ариан, по крайней мере не был пожирателем.
И тут раздались первые аккорды. Фонарики замерли. Все, обернувшись, уставились на Мерле.
Раздался ещё один звук, но нестройный и фальшивый. Лицо у Мерле было напряжённым, по лбу стекала капелька пота. Густые брови сошлись на переносице, а губы сжались в тонкую линию. Когда она ещё раз ударила по струнам, вырвав из гитары глухой звук, Ариан увидел, что у неё дрожат руки.
– Проваливайте, я сказал, или вам что, придать ускорения? – вновь прошипел голос.
Теперь Ариан рассмотрел и говорящего. Это был мощный лысый усач, одетый во всё чёрное. На жилетке у него светились буквы «охрана». Оба его коллеги были одеты точно так же.
– Если собрались отпраздновать Хеллоуин, то это совсем не подходящее место, – язвительно сообщил ещё один голос, когда луч фонарика высветил рога Юри. Один из охранников в этот момент достал из кармана рацию. Если он передаст сообщение – они пропали: к ним наверняка сбегутся все охранники и пожиратели.
– Простите, господа, – извиняющимся тоном сказал Бьорн. – Мы с моими учениками отправились на небольшую прогулку за город. Джесмина убедила остальных – да и меня, должен признаться, тоже – по случаю Хеллоуина устроить квест «Поиск сокровищ». Ну дети, сами понимаете… – Бьорн говорил так, что роль Санта-Клауса ему была бы обеспечена везде. Он встал чуть согнувшись, чтобы никто не увидел его меча.
Охранник, скривившись, переглянулся с коллегами.
Джес сделала несколько стремительных шагов к охраннику с рацией и затрещала:
– Ха-ха, нет, господин Эриксон, вовсе и не квест, а геокэшинг! И геокэш должен быть спрятан где-то здесь. GPS даёт именно эти координаты, – она сунула руку в карман, словно собиралась достать свой мобильник и показать его охраннику.
Оба других скептическим взглядом окинули коня и гружённую тыквами повозку.
– Мне всё равно, какой ерундой вы собираетесь тут заниматься. Это частные владения, и вы должны исчезнуть. – Охранник говорил уже не так агрессивно.
Бьорн кивнул, будто полностью соглашаясь, и, приблизившись к нему ещё на шаг, с улыбкой шепнул:
– Подростки… Мы поедем обратно. Наверняка же можно