взмахнул рукой, швырнув в лицо арбалетчика камни, и со всех ног пригибаясь к земле, помчался куда-то мимо него, словно тот удерживал его возле себя на веревке и лонжировал как дикую лошадь по кругу, но дистанция резко сокращалась. Арбалетчик не успел защитить лицо и брошенные наемником камни достигли цели, обескуражив его. Он невольно зажмурил глаза и принялся тереть их одной рукой, а другой все еще пытался удержать на прицеле ларга, интуитивно ведя ее по маршруту его предполагаемого движения. В следующий миг едва арбалетчик оправился от атаки наемника и продрал глаза, как тот уже оказался перед самым его носом. Скорпио прыгнул на орка, накинув ему на шею руку, повалил его на песок и принялся душить. Кричать противник уже не мог. Он извивался, как змея и всячески пытался высвободиться из смертоносного захвата, не только хватаясь за запястье наемника, все сильнее и сильнее пережимающее его дыхательные пути с каждым новым ударом сердца клокочущего в груди, но и хватаясь за песок, взметая его в воздух горстями и пытаясь попасть им в глаза душителю. Терпеливые старания Скорпио увенчались успехом, и вскоре орк обмяк. Убедившись, что враг не дышит, коварный и безжалостный наемник, отпустил свою жертву, подхватил арбалет орка, сорвал с его пояса нож и вскочил на ноги.
Нападение оказалось внезапным и произошло мгновенно, но нельзя было терять драгоценное время. Пробежав вперед и остановившись напротив коновязи, Скорпио присел на колено, прицелился и нажал на спусковой крючок. Арбалетный болт язвительно взвизгнул и неуловимо рассек простор, отделявший его от очередной жертвы наемника, пронзив грудь крагла рыбачившего прямо в лодке, находящейся на привязи к причалу. Бандит печально хрюкнул и повалился в воду, не удержавшись за борт вмиг ослабевшей рукой.
Зрительно запечатлев в памяти результат своего меткого выстрела, Скорпио бросил арбалет, подбежал к коновязи и разрезал ножом веревки, пленявшие Тима.
— Разминай руки и ноги, — добродушно порекомендовал парню наемник, окончательно высвободив его от пут и снова устремившись куда-то.
На этот раз Скорпио предпочел наведаться в казарму, где как ему было известно, отдыхали после ночного дозора как минимум два орка. Наемник аккуратно распахнул дверь, намереваясь войти внутрь, но не тут-то было. Как только она со скрипом откинулась в сторону, а он оказался на пороге, то мельком увидел стоящего в центре комнаты в нескольких шагах от себя орка, направившего на него арбалет. Этого мгновения хватило, чтобы оценить незавидность своего плачевного положения и избежать печальной участи. Скорпио рванул вперед, упав на колени, в то время как сорвавшийся с тетивы болт прожужжал прямо над его головой, пробив разбойничью шляпу. Она отлетела далеко назад и упала на песок неподалеку от коновязи, где неспешно разминал свои затекшие руки и пальцы Тим, а меньше всего сейчас заботившийся о своем имидже Скорпио с легкостью взмыл вверх, с силой распрямив руку и поддев противника за гортань ножом, легко вошедшем в нее. Выпрямившись во весь рост и оказавшись лицом к лицу со своей очередной жертвой, он ненавистно вгляделся в глаза выронившему из рук арбалет, хрипящему и бьющемуся в нервных конвульсиях орку и брезгливо отшвырнул его, обнажив себе на обозрение окрашенное кровью острие ножа. Из глубокой раны мертвеца в разные стороны хлынул багровый ручей, разбрызгавшись по полу, пока тело падало вниз.
В дальнем углу казарменного помещения на одной из двухъярусных кроватей проснулись два бандита, но не успели они спросонья толком разобраться, что происходит, как одного из них Скорпио, беспощадно пригвоздив ножом, уложил обратно на соломенный матрас, с которого тот только намеревался подняться. По какой-то роковой случайности и иронии судьбы вторым, пробужденным ото сна, оказался тот самый орк, с которым наемник разговаривал, когда они с Семеном ночью подплыли к рифовому острову. Он не отважился ввязываться в бой с наемником без оружия, поэтому спрыгнул со второго яруса кровати и схватил свой топор, лежавший возле нее на столе у стены. Оказавшись за спиной у ларга, бандит успел поднять его над собой для нанесения смертоносного удара, но Скорпио снова оказался быстрее и пихнул его в живот ногой. Орк отшатнулся назад и тут же повалился на пол. В его широкой груди торчал нож.
Неожиданно предательски скрипнула дверь, ведущая во вторую комнату, которую поначалу Скорпио и не заметил. Из-за нее выскочил крагл, державший в одной руке поварской нож, а в другой жирную выпотрошенную рыбу. Он что-то хотел сказать, но вместо этого лишь досадливо сглотнул и испуганно подался назад, так как наемник ловко перекатился по полу, совершив кувырок вперед через голову, очутившись возле топора. Властно вырвав оружие из руки поверженного противника, Скорпио швырнул его в повара, который тут же послушно улегся на пол.
С улицы донеслись шорохи и испуганные женские крики. Искать в казармах свои мечи Скорпио было сейчас некогда, хотя их владелец успел по ним изрядно соскучиться. Он подскочил к последнему противнику, бездыханно лежащему перед ним на полу, вооружился ножом и топором и рванул к дверному проему.
Глава 42. Долг платежом красен
Казалось бы, что победа ларгов очевидна после того, как в результате стремительной контратаки отважный Скорпио совершил невероятный подвиг и в одиночку расправился с шестью бандитами, но даже сейчас, когда численность орков весьма поредела, вовсе не стоило радоваться, ведь полноценно противостоять им в бою по-прежнему мог только один лишь ларг.
Еще с порога наемник быстро оценил тревожную ситуацию: за Семеном, Марианной и Софи гнались орки; Скорпио должен спасти ларгов; одного из противников он охотно займет, но второго нельзя подпускать к ним; Тим находится в еще большей опасности и в первую очередь нужно прикрывать собой его; придется импровизировать. Не простая задачка.
Беглецы направлялись к лодкам, но они попросту не успеют отвязать ее и отплыть от острова, но даже если это и случится, преследующие их орки просто запрыгнут в нее с причала, а если чуть-чуть и не долетят, то обязательно настигнут вплавь. С трудом верилось, что Семен вдруг сделает невозможное и так крепко наляжет на весла, придав колоссальное ускорение лодке с тремя пассажирами и уведя ее несколькими движениями на недосягаемое от берега расстояние, чтоб у орков точно не возникло желания с ним соревноваться. К тому же существовал еще один очень неприятный исход при попытке осуществления такого побега с острова, который пугал Скорпио не меньше предыдущего — дальняя атака. Если вдруг орки швырнут свои топоры в ларгов или у них в руках окажется арбалет,