которое собрал юноша. Вождь обрадовался, особенно услыхав, что у его дочери — двое детей.
— Мы переходим туда! — сказал он. И снова главный слуга побежал по селению оповещать всех о готовящемся отъезде.
Люди тронулись в путь и скоро приплыли на место. Их встретили юноша и его жена (бабушка к этому времени уже умерла) и накормили всех. Люди были очень рады: ведь юноша спас их от голодной смерти. И все решили, что юноша, когда станет постарше, будет их вождем.
С этих пор юноша стал много охотиться в море и ловить тюленей, чтобы кормить свой народ… Скоро он стал жаловаться жене, что ему с каждым разом все труднее снимать лягушачью шкуру. Его жена громко плакала, когда оставалась одна.
А люди стали менять сушеную рыбу и жир морских животных на мясо лося и множество рабов. Несколько хранилищ были специально отведены для лосиного мяса.
Вскоре юноша устроил потлач. Он пригласил все окрестные селения; когда все пришли, он разложил лосиное мясо и другие свои богатства и привел всех рабов. Потом сказал своему дяде:
— Все это раздай!
Его дядя сказал:
— Надень-ка шкуру того белого медведя, которого ты убил когда-то.
Юноша надел ее. Тогда его дядя надел ему на голову медный котел, сбитый когда-то юношей с ветки дерева, и вывел его на середину. Юноша запел песню, а когда кончил, вождь сказал:
— Я даю тебе имя.
И он назвал его Масемчсечкул, что значит Растущий-Как-Буд-то-у-Него-Есть-Бабушка. Кончив, он снял с него шкуру и котел, и юноша роздал гостям мясо, рыбу и рабов. После этого все ушли.
После потлача юноша снова стал надевать по ночам лягушачью шкуру, чтобы добывать тюленей и кормить людей. Но с каждым разом ему было все труднее снимать эту шкуру. Однажды он сказал жене:
— Следующий раз, когда я надену шкуру, я уже не сумею снять ее.
Жена заплакала, а он продолжал:
— Тогда я больше не вернусь. Я буду выбрасывать тюленей на берег перед домом, но сам на берег не выйду. Я буду всегда жить в воде. Но круглый год я буду выбрасывать тайно на берег тюленей, лососей, палтусов, всех морских зверей и китов, чтобы моим детям было что есть.
Однажды ночью он ушел на охоту и не вернулся. Он больше не вышел из воды и превратился в подводного жителя. Его жена каждое утро выходила на берег с детьми и плакала. Однажды она увидела на песке двух палтусов. Она подняла их и унесла в дом. На другой день она опять вышла, плача, на берег: ведь ее муж пропал в море. На песке она увидела двух тюленей. Так Масемчсечкул кормил своих детей. Каждое утро его жена выходила на берег оплакивать его, и каждое утро она находила на песке какую-нибудь еду. Однажды она нашла на берегу кита. Ей пришлось созвать всех людей, чтобы вытащить его.
— Это отец моих детей посылает нам еду, — говорила она. — Он каждый день посылает нам еду, как он и обещал мне, когда последний раз надевал шкуру лягушки, хотя знал, что не сможет ее снять, а навсегда поселится в море.
Вот и все.
40. ЗВЕЗДЫ
Однажды вечером в селении на пороге своего дома сидели отец с сыном. Они сидели и смотрели на звезды, и мальчик сказал:
— Бедная звездочка, ты дрожишь, наверное, тебе холодно!
Так сказал звезде мальчик. Звезда услышала его слова. На следующий день вечером мальчик снова вышел на улицу. Тогда звезда спустилась вниз, взяла его и унесла на небо.
Утром в селении обнаружили пропажу. Пропавшего мальчика искали повсюду, но никак не могли найти — а искали везде, даже в соседних селениях. Его отец и мать были в большом горе и все время плакали. Так они горевали много дней.
И вот однажды отец бродил вокруг селения и плакал. Плача, он поднял голову и увидел на вершине горы дымок. Поднявшись туда, он увидел огонь, а около него женщину. Женщина спросила его:
— Знаешь ли ты, кто унес твоего сына?
— Нет, — сказал мужчина.
— Его унесли звезды. Они положили его у самой отдушины, через которую выходит дым, и привязали его. Он все время плачет и, наверное, скоро умрет, потому что искры, летящие через дыру, все время обжигают его тело.
Так она сказала и добавила:
— Иди и сделай много стрел. И поторопись!
Мужчина отправился вниз. Придя в селение, он стал делать стрелы. Целых четыре пучка стрел он сделал! Потом пошел и взобрался на самую высокую гору. Встав на вершине, он поднял лук, наложил стрелу и пустил в небо. Стрела вонзилась в край небесного отверстия и прочно застряла в нем. Тогда он пустил вторую стрелу, и она вонзилась в хвост первой. Он пустил следующую, и она вонзилась в хвост предыдущей. Так он стрелял много дней, пока не смог дотянуться рукой до последней стрелы.
Взяв с собой табак, красную краску и пращу с камнями, мужчина полез по стрелам наверх и долез до самого неба. Добравшись до неба, он пошел вперед и скоро встретил человека. Человек сказал ему:
— Твой сын умрет. Он все время плачет из-за ожогов. Ты должен найти полено, похожее по форме на твоего сына.
Мужчина дал ему табаку, красной краски и камней для пращи, и тот остался очень доволен. А мужчина стал делать поленья. Одно сделал из ели, другое из тсуги, третье из пихты, четвертое из красного кедра, пятое из желтого кедра. Поленья он сделал такого же размера, как его сын. Потом он разжег костер: положил друг на друга несколько больших деревьев и поджег. Деревянную фигурку он привязал около костра. Когда костер разгорелся, он стал тыкать в него палкой, чтобы получились искры. Искры стали прижигать тело деревянного мальчика. Тот стал кричать, но скоро замолчал. Мужчина снял его и привязал следующего. Тот тоже кричал недолго. Мужчина снял его и привязал фигурку из красного кедра, снова расшевелив огонь так, чтобы получились искры. Этот кричал очень долго, но потом замолк. Мужчина снял его и привязал последнего, из желтого кедра. Этот все кричал и кричал, не переставая. Его-то и взял мужчина и отправился дальше.
Вскоре мужчина услышал шум. Подойдя, он увидел, что какой-то человек колет дрова при помощи молотка и клина. Этого человека звали Гихсацантх. Мужчина спросил Гихсацантха:
— Где находится тот дом, ты не знаешь?
И он дал ему пожевать табаку. Гихсацантх аж раздулся от удовольствия, попросив табаку (прежде люди называли табак «беспокойный»), — такой сладкий он