так отдали его друидам?
— Не думаю. Может, друидам нужен был только оригинал. Может, они хотели скрыть то, что там написано. В любом случае, я не сомневаюсь, что Арториас упустил возможность скопировать то, что написано в этом труде. Только вот найти копию этого труда в коллегии Веландиса тебе никто не позволит, — Ансельм говорил медленно, растягивая слова.
— Ну да, они даже не признаются, что у них есть копия. Не говоря уже о том, что они никогда не поделятся информацией.
— Может, и поделятся. Дело не в том. Ты ведь отправляешься в Вайтанский лес? Так почему бы тебе не попробовать найти эту книгу там? Я не думаю, что друиды откажут тебе. Если ты действительно хочешь помочь Ильмари, думаю, тебе стоит расспросить друидов про это.
— Верно…
— Я давно имел общение с Арториасом. Так что, свяжусь с ним в ближайшее время. Если он согласится поделиться информацией, я сообщу. Я ведь не знал, что это так важно для тебя. Да и для Арториаса это был лишь один из артефактов древности, который приятно поставить на полку в своей коллекции, — Ансельм вернул руки в привычное положение и его глаза вновь стали человеческими. Руки старика потянулись к лире и он продолжил методичное плетение.
— Ты слышал про то, что происходит во Флавении?
— У этих дикарей? Что там может происходить?
— Дикари они или нет, не наше дело. Эти люди живут в ужасных условиях, так что, не нам судить их за обычаи. Дело в другом. Слышал ли ты про спираль?
— Какую спираль? — удивился Адриан.
— Честно говоря, многого я не знаю. Знаю лишь, что там стало неспокойно. В одном из кланов породился новый культ. Редкие торговцы, что рискуют туда отправиться, возвращаются с удивительными новостями. Их старые верования отходят на второй план. Те, что веруют в новый культ, носят на себе изображение спирали. Они сбиваются в большую группу последователей. Не знаю, что там происходит… Мы ведь никогда не контактировали с ними. Как и они с внешним миром. Я это к чему… Ведь вы отправляетесь на север. Быть может, в Ничейных землях уже не так безопасно, как мы думаем. Флавенцы, этот мириум… Мир после катастрофы в Хаффенгаре продлился не так долго, как нам хотелось. Да и Нал-Батор меня беспокоит.
— Про Нал-Батор слышно давно. Но я не думаю, что нам стоит переживать из-за того, что там происходит. Мы ведь даже не знаем толком, кто отнял у гномов земли.
Ансельм усмехнулся:
— Как раз-таки поэтому и стоит переживать, Адриан, — на этих словах старик закончил вязать последнюю лиру. — Что ж, беседа наша подошла к концу.
Адриан хотел встать, но Ансельм остановил его, рукой придержав за колено.
— Ты одолел свой недуг, сын света? — спросил неожиданно серьезно Ансельм.
— О чем вы? – напрягся паладин, убрав колено из-под руки главы храма. Глаза старика засветились.
— Я не буду доказывать тебе, что у тебя есть недуг. Ты и сам знаешь о нем, Адриан. Ведь ты отличаешься от других мужчин не только тем, что читаешь молитвы, так ведь? — настойчиво продолжал Ансельм внезапно громогласным голосом. — Адриан, мои глаза позволяют видеть мне больше, чем ты думаешь!
Паладин вспрыгнул с места и быстро зашагал к выходу:
— Простите, Отец Ансельм, я не знаю, о чем вы говорите, — сказал Адриан и быстро вышел из кабинета, убегая от своей тайны.
Глава 19. Тит
Разрушенный Эленвен выглядел совсем иначе. Многие дома были разбиты так, что не подлежали восстановлению на первый взгляд. От копоти стены почернели. Когда-то белый город, носивший гордое название «Эленвен», с языка уний переводящееся как «Новый эльф», стал похож на Ака-Ир — первый город, возведенный униями на континенте Арго. Ныне и тот город лежит в руинах.
Но так выглядел Эленвен лишь на первый взгляд. На деле же жизнь в нем кипела. Эльфы, которых уже давно считали погибшими, были живы. Многие погибли в день нападения на столицу, но большинство были в порядке. Эльфы находились в тех домах, которые остались нетронутыми. Пока Альфихар не давал указаний насчет жителей Эленвена, так что их просто держали в зданиях.
Тита поразило то, что орки, с которыми он сражался, были не такими чудовищами, как ему показалось. Самые низкие из этих громил были ростом в два метра. Самые же высокие сантиметров двадцать не доходили до трех метров. В ширину они были больше эльфа раза в два. В основном орки были горой мышц. При этом Тит поражался тому, что это не дикари, которые даже разговаривать не способны, как считали остальные эльфы. Орки общались между собой на своем языке, смеялись, жестикулировали, стучали друг другу по спине – они вели себя как обычный народ. За несколько дней в Эленвене Тит узнал многое даже при том, что с ним почти не разговаривали. Объяснялось это тем, что на его счет указаний от Альфихара тоже не поступало.
Здесь же он узнал, кто на самом деле запускал огромные камни в столицу. Этот народ называли гоблинами. Это были маленькие, меньше гномов, существа. В отличие от орков, носивших легкую одежду, а иногда и вовсе щеголявших в нижнем белье, гоблины носили балахоны, теплые меховые и кожаные одежды и шапки, потому что в этом климате им было холодно. Говорили они на том же языке, что и орки. По крайней мере, звучали они одинаково. Гоблины были худы и малы, но, по-видимому, неплохо обращались с мириумом. Орки же, напротив, почти не умели управлять субстанцией, но становились сильнее. Когда Тит увидел, как гоблины при помощи темной магии вновь возводят разрушенные стены, восстанавливают здания и порт, он понял, кто служил «катапультой» при атаке на столицу.
Узнал Тит и то, что, умирая, орки и гоблины переставали быть разумными существами. Они становились нежитью, которая в симбиозе с мириумом продолжала функционировать как работники и воины. То же самое было и с эльфами, погибшими при военных действиях. В чем была тонкость Тит не разобрался, но знал, что нежить стараются прятать: все-таки, мертвецы пахли не сильно приятно, хотя и не разлагались как настоящие трупы. По этой причине держали их в подземельях замка, куда Титу заходить запрещалось. Иногда часть мертвецов поднималась из-под земли и помогала в восстановлении Эленвена. Тит