Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Выходит, прав был Артен. Элдену плевать на то, кто занимает престол Герстана. А ведь Дэниель будет обязан ему, если сейчас Элден окажет ему помощь. Лояльный и покорный чужой воле правитель на престоле… Да это просто подарок какой-то для главы секретной службы соседнего государства!
Какое все-таки грязное это дело — политика.
«Ты даже не представляешь, девочка, насколько права», — печальным эхом прозвучали в моей голове слова Артена.
Дэниель сделал крошечный шаг вперед. Опять остановился и как-то нервно потер руки, уставившись на внешне совершенно равнодушного Элдена.
— Вы не выглядите удивленным, — сказал он.
— А должен? — Элден пожал плечами. — Господин Горьен, прошу меня извинить, но весь этот заговор шит белыми нитями. Я понял, кто за всем стоит, едва только увидел Оливию в этой комнате.
Ишь какой догадливый! Честное слово, я как будто Артена опять услышала.
— К слову, я крайне недоволен тем обстоятельством, что вы пытались подставить Рауля, используя при этом Оливию. — Элден продолжал говорить, не повышая голоса. Но его тон неуловимо изменился. Словно пахнуло морозной свежестью, и вся моя кожа мгновенно покрылась мурашками. — И лишь моя природное любопытство, господин Горьен — мой, пожалуй, основной недостаток, — не дает мне сразу же вас убить.
Дэниель переменился в лице. Покачнулся было назад, словно желая отпрянуть, но в последний миг передумал и остался стоять на прежнем месте.
— Я знал, что Оливия не пострадает, — глухо произнес он.
— Неужели?
И так мягко это было сказано, так ласково. Но только Дэниель почему-то побледнел и судорожно дернул кадыком.
— Рауль никогда бы не ударил по Оливии смертельными чарами, — пробормотал он извиняющимся тоном. — И вы прекрасно об этом знаете. Демоны, да он вообще крайне редко использует подобного рода магию! Даже если бы он ее не узнал, то все равно предпочел бы оглушить нападающего, а потом уже разбираться, что, собственно, произошло. Вы ведь в курсе, что живых разговорить гораздо проще, чем мертвецов.
— О, позвольте с вами не согласиться. — Элден издал какой-то странный смешок. — Как раз с мертвыми говорить намного проще.
— Возможно, — не стал спорить Дэниель. — Но в любом случае все прошло согласно моему плану. Оливия жива и здорова.
— И только поэтому я с вами разговариваю, — холодно обронил Элден. Небрежным кивком указал на Рауля и спросил: — Ну? Как понимаю, вы собрались занять место брата на престоле Герстана.
— Правильно понимаете. — Дэниель натянуто улыбнулся. — Полагаю, вы одобрите подобную рокировку.
Элден в ответ сделал несколько шагов навстречу Дэниелю.
Тот наблюдал за его приближением с плохо скрытым волнением, мерцающим на дне его зеленых глаз. Но стоит отдать ему должное — не попятился. Хотя и не сумел сдержать вздоха облегчения, когда Элден остановился, не доходя до него.
— Я готов выслушать ваши предложения, — проговорил Элден, выжидательно скрестив на груди руки.
Стоит признать, Артен поступил на удивление предусмотрительно, оглушив меня чарами. Потому как иначе я бы точно сейчас вмешалась.
Нет, я могла понять резоны Элдена. По сути, Рауль ему никто. И интересы своей страны он наверняка ставит выше жизни правителя соседнего государства.
Но… Это было неправильно! Чисто с человеческой точки зрения — неправильно! Нельзя просто стоять и наблюдать за тем, как один человек убивает другого. Тем более по такой низменной причине, как власть.
«О, девочка моя, в нашем жестоком мире по этой причине убивают чаще всего, — грустно отозвался Артен. — Даже жажда денег и ревность в основе своей имеют именно стремление к власти. Неважно, над материальными ли богатствами или же над чувствами другого человека».
— Я не могу убить Рауля, — произнес Дэниель, как будто только и ждал этих слов Элдена. — Как-никак, но он мой брат. Лишить его крыльев было бы намного милосерднее, но вы понимаете, что это слишком опасно. Нельзя оставлять такого врага в живых. Рано или поздно, но он попытается отомстить. Поэтому… — Дэниель замялся было на миг, но твердо завершил, глядя Элдену прямо в глаза: — Я предлагаю вам сделку.
— Я весь внимание, — тихо сказал Элден.
— Убейте Рауля, — искушающим тоном предложил Дэниель. — Вам не составит это особого труда. Вы ведь знаете, как он относится к Оливии. Рано или поздно, но это может стать проблемой. Уже становится, судя по тому, что вчерашний бал он открывал именно с вашей невестой. Так избавьтесь от этой головной боли раз и навсегда. Вам ведь не впервой марать руки. Ну а я, заняв престол Герстана, отблагодарю вас за помощь. Принцесса Маргарет никогда в жизни не заподозрит подмены. Я обещаю, нет, клянусь, что она станет самой счастливой женщиной в мире, а моя страна — самым преданным союзником вашей родины.
Элден перевел взгляд на лежавшего Рауля. Опять посмотрел на Дэниеля.
Ой, зря я напросилась пойти с Артеном! Вернуться бы в прошлое — и шага бы не сделала из кабинета Фредерика! А самое обидное, что я никак не могу повлиять на происходящее.
Я умоляюще уставилась на Артена. Неужели он не вмешается и сейчас? Ведь решается судьба не только его сына, но и всего государства! Неужели позволит предателю занять трон?
Пауза все длилась и длилась. Никто не торопился первым нарушить ее. Только я мысленно сыпала проклятьями, призывая все беды на голову Дэниеля. Нет, каков подлец! Конечно, я и прежде знала, что доверять ему нельзя. Но никогда не думала, что он такой отъявленный мерзавец.
— Восточные острова и вся провинция Ориенс, — вдруг негромко произнес Элден. Дэниель удивленно вскинул брови, и блондин любезно разъяснил: — Вашим первым указом в качестве правителя Герстана будет передача этих территорий под юрисдикцию Терстона. Так сказать, свадебный подарок.
Артен, не удержавшись, скрипнул зубами. В лице ректора магической академии, казалось, не осталось ни кровинки. Он даже не моргал, не сводя напряженного взора с этой сцены.
— Но… — Дэниель заметно растерялся от этого требования. Покачал головой и воскликнул: — Но ведь тогда Герстан потеряет выход к морю! И торговый договор о порядке прохождения судов через Восточный залив перестанет действовать, потому что у нас просто не останется земель на его берегах!
— Я в курсе. — Элден растянул губы в равнодушной ухмылке. Вкрадчиво добавил: — Господин Горьен, вы просите меня о немалой услуге. И заплатить за это нужно должным образом. Подарок на вашу свадьбу с принцессой Маргарет получится воистину королевским.
Дэниель быстро-быстро заморгал. Но потом с вызовом вздернул подбородок.
— Договорились, — после краткой заминки отозвался он. — Все, что вы пожелаете, господин Аддерли.
Еще одна долгая томительная пауза. Мое сердце прочно обосновалось где-то в пятках, в глазах все расплывалось от непрошеных слез. Да, как ни стыдно признавать, но я готова была разрыдаться навзрыд — так сильно меня разочаровал Элден.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83