не говорил, что я ему нужна.
– Ты не твой отец, Киррик, и прости меня за те слова. Может, ты и был вынужден убивать, но я знаю, что ты абсолютно другой человек. Я буду повторять это до тех пор, пока ты не поверишь. Ты никогда не станешь таким, как он.
– Значит ли это, что я не потерял тебя? – Надежда озарила его лицо. – Ты не оставишь меня, даже если когда-нибудь узнаешь, какие ужасные вещи я творил?
– Никогда. – Я обвила его руками и положила голову ему на плечо. Я нужна ему. Он хочет меня. Значит, это любовь.
– И… и ты мне правда очень нравишься, – шепотом призналась я. Мое сердце никогда не билось так быстро.
Киррик отстранил меня и посмотрел в глаза.
– Ты серьезно?
Я кивнула.
– Я все равно не стану твоей любовницей, но…
Фраза осталась неоконченной, потому внезапно его губы прижались к моим. У меня мелькнула мысль, что это мой первый поцелуй. А потом все мысли улетучились, уничтоженные страстью и настойчивостью Киррика, который как будто вознамерился овладеть мной. Но я не хотела, чтобы он останавливался. Он пах летней грозой и темными, неизведанными лесами. И на вкус он был как острый перец и чай.
Его поцелуй стал настойчивее. Языком он раздвинул мне губы. Я вырвалась и оттолкнула его.
Киррик удивленно посмотрел на меня и сделал шаг назад. Потом провел руками по лицу.
– Прости меня. Я увлекся. Я напугал тебя? Я не хотел.
Я покачала головой и улыбнулась.
– Просто у тебя так много опыта, а для меня это первый поцелуй. Я не готова к большему. По крайней мере, сейчас.
Киррик робко потянулся ко мне и взял мои руки в свои.
– Я сказал тебе правду. Клянусь, я не сделаю ничего против твоей воли. Если когда-нибудь я буду чересчур настойчив, ты должна сказать мне об этом. И я не буду принуждать тебя к тому, к чему ты не готова. Пообещай, что будешь со мной.
– Что бы ни случилось, я всегда буду с тобой, Киррик. – Я поднесла его руку к своим губам и поцеловала. – Обещаю.
Глава 31
Киррик сказал мне остаться на ночь в его доме. Он настоял, чтобы я заняла его постель. Не знаю, где он спал сам, но утром он пришел, чтобы разбудить меня поцелуем в лоб. После того как мы чудесно позавтракали кашей и тостом с бузинным джемом, принц проводил меня обратно до Темного двора. Я помахала ему на прощание и зашла внутрь. Улыбка никак не желала сойти с моего лица. Наконец-то случился мой первый поцелуй.
Из спальни госпожи Арлин доносились рыдания. Я поспешила наверх. Арлин сидела, ссутулившись, рядом со своим мольбертом.
– Моя госпожа, с вами все в порядке?
Она подняла взгляд, бросилась ко мне и обняла так крепко, что меня накрыло волной лавандового запаха ее духов.
– Ох, Рилла, где ты была? Ты мне нужна.
Ее колотило. Госпожа Арлин пошатнулась, но я успела подхватить ее.
– Вам сейчас лучше сесть. – Я подвела ее к креслу и налила чашку чая, но она отказалась пить.
– Я не знаю, что делать. Я пожелала невозможного, а теперь я погибла.
Она раскраснелась, и я принялась обмахивать ее.
– Я не понимаю, как просто пожелание может привести вас к немедленной смерти. Желать чего-либо – не преступление.
– Да, но желание сбылось, в этом преступление.
Я напряглась.
– О чем вы, госпожа?
– Сначала я хотела только, чтобы он был мне моделью для картин. Но потом мне стало одиноко, слово за слово, и… ох. – Она тихо всхлипнула. – Зачем я поддалась страсти?
Я сглотнула и сдавленно спросила:
– Госпожа, что вы хотите сказать мне?
– Рилла, я… я беременна. – Признание, сказанное шепотом, эхом отразилось от стен комнаты. – Отец не император.
Конечно нет. Я была в таком шоке, что могла только смотреть на госпожу Арлин, чувствуя, как от перенапряжения нарастает головная боль – я потерла виски, чтобы хоть как-то ее снять. Какое-то время я просто открывала и закрывала рот, не в силах что-либо сказать.
– А кто тогда отец?
Госпожа Арлин закрыла глаза и прижала ко лбу сжатый кулак.
– Это имеет значение?
Она права. Кем бы он ни был, это ничего не изменит. Он в любом случае останется в стороне, а она понесет наказание за обоих.
Я вспомнила, что андроги Хаминг говорил на предварительном испытании. Если откроются преступления файлы-наставницы и жемчужинка на нее не донесет, то ее также будут судить. Если я не донесу на госпожу Арлин, меня и всех моих родных казнят.
Арлин ломала руки. В ее глазах сверкали слезы, готовые вот-вот пролиться.
– Рилла, помоги. У меня больше никого нет.
Теперь я поняла, в каком отчаянии ее прежняя песчинка должна была умолять Киррика убить любовника госпожи Арлин. Но на этот раз убийство не поможет.
– Мой брат помог мне выучить свойства трав. Я приготовлю вам отвар.
Ее лицо исказилось от ужаса после этих слов.
– Нет. Я не хочу убивать ребенка. Потому мне и нужна твоя помощь. Пожалуйста, спаси моего ребенка от тех, кто хочет его убить.
Я молча смотрела на нее. Боль в голове усилилась.
– Вы же понимаете, что, как только вы больше не сможете скрывать беременность, нас обеих казнят еще до того, как родится ребенок.
– Должен быть другой путь. – Она сложила руки на животе, как будто хотела прикрыть свое дитя от неумолимого клинка. – Пусть я рискую погибнуть сама, но я не могу опять убить своего ребенка. В прошлый раз, чтобы спасти меня, принц Киррик убил моего любовника, а Энлин заставила меня принять отраву. Она сказала, что так будет лучше, но я до сих пор жалею, что послушала ее.
Она совсем сникла. Мне невольно представилась девочка, подхваченная сильным течением, которая тянет руки в надежде, что кто-нибудь бросит ей спасительную веревку.
– Я не смогу еще раз пройти через это. Просто не смогу.
Я стиснула зубы, подавляя злость, хотя гнев мой теперь был направлен не на Арлин. Я постаралась смягчить голос, чтобы не терзать ее лишний раз.
– Вы пробовали обратиться за помощью к вашему любовнику?
– Я ничего ему не говорила и не хочу, – ответила она, глядя в сторону. – Я боюсь.
– Чего? Вы думаете, он будет угрожать вам, как ваш прошлый воздыхатель?
Она покачала головой.
– Он не причинит мне зла, но захочет, чтобы я избавилась от всего, что может нас выдать. Он заставит меня убить ребенка.
К моему изумлению,