Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Сумеречный Сад - Трейси Хигли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сумеречный Сад - Трейси Хигли

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сумеречный Сад - Трейси Хигли полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 83
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83

голова идет кругом, а сердце переполняют эмоции.

Прошла всего пара часов с тех пор, как я сказала эти слова Оливии и остальным Писателям будущего.

Я просила этих детей довериться мне. Довериться друг другу.

Могу ли я довериться Саду?

Пожалуй, как говорит Ба, у меня нет выбора.

Внутри Сада, дальше – что бы это ни значило – мой шанс узнать что-то о моих родителях, шанс спасти магазин. Не говоря уже о том, чтобы восстановить Сад и вернуть в мир Диккенса.

Но только если я соглашусь с тем, что обо мне сказали гости вечера.

Рассказчик.

Могу ли я надеяться, что они правы? Несмотря на слова других, на мои собственные сомнения? Должна ли я принять дары Сада, прежде чем создать свой подарок?

Ба отталкивает тарелку и отклоняется на подушки.

– Слишком много еды?

Она слабо улыбается, но молчит.

– Ба? Хочешь что-нибудь из автомата?

Она качает головой.

– Просто устала.

Видимо, я измотала ее вопросами.

Она засыпает, уже прикрыв глаза.

Я отставляю столик, пультом управления опускаю верхнюю часть кровати, держа руку на теплой щеке Ба.

– Спасибо, девочка моя, – шепчет она. – Передай всем от меня привет.

Обязательно, Ба. Если еще не слишком поздно.

Глава 28

Конечно, сказки – это побег от реальности, и в этом их торжество. Если солдат захвачен в плен, не должен ли он сбежать?.. Если мы ценим свободу ума и души, если мы партизаны свободы, то наш долг – сбежать и увести с собой как можно больше людей!

Дж. Р. Р. Толкин

Парк на закате – лишь малая часть того, что значит для меня Сад на пустыре, но он хранит его волшебство, прекрасное даже в искажении. Как отражение в ряби. Поэтому я предложила Остину прогуляться здесь.

Вечер, до заката еще час. По небу плывут размытые облака, воздух влажный.

Я люблю бывать здесь в темное время дня, когда по бокам асфальтированных дорожек оживают фонари один за другим, заменяя солнце. Они, конечно, не похожи на полюбившиеся мне глобусы, но все равно в их свете новорожденные кленовые листья возвышаются, как соборы весенней зелени.

Но сегодня, кажется, сумерки закончатся дождем.

Идет ли дождь в том Саду? Там, где я умудрилась лишить весь мир Чарльза Диккенса?

Я должна вернуться как можно скорее. Я уверена в этом.

Несмотря на то, что время там стоит на месте – возможно, все гости застыли и ждут, пока я верну Ч. на место, обращу вспять увядание – Диккенс пропал из моего мира тоже, и это все меняет.

Ба была в Саду – и это тоже все меняет. Значит ли это, что я могу взять кого-то с собой?

Я уже решила быть более откровенной с Остином. Возможно, его реакция станет решающим испытанием для наших отношений.

Начинает смеркаться. Я иду слегка за ним, засмотревшись на маму с дочкой. Они кидают кусочки хлеба в воду, где утки уже пытаются обогнать друг друга в гонке за намокшим лакомством. Девочка радостно смеется каждый раз, когда птицы ныряют за кормом.

– Рваная свинина? – бросает Остин через плечо.

Он имеет в виду «Мексиканское барбекю с дымком от дяди Чака» – его любимый фургон-кафе. Он решил поужинать там, после того как я предложила встретиться в парке.

– Хорошо. Конечно. И картошку. – Я еще задерживаюсь, наблюдая за мамой с дочкой.

– Картошку? У них легендарные чипсы с гуакамоле.

– Картошку.

Остин продолжает идти молча.

Взяв сэндвичи, мы садимся на скамейке неподалеку от фургона. Я устраиваю на коленях красную бумажную тарелку с рифленой картошкой, ставлю бутылку колы на землю.

– Ты только попробуй, Келси. – Он толкает ко мне контейнер, доверху заполненный чипсами из тортильи.

Я качаю головой.

– Аллергия.

– На чипсы и гуакамоле?

– На гуакамоле. Точнее, на авокадо.

– Хм-м. Странно. – Он приступает к еде, но вскоре делает глубокий вздох, будто к чему-то готовясь.

Вот и все. Сейчас он со мной расстанется – не могу его винить. Руки с сэндвичем слегка опускаются в своей траектории до рта.

Остин прокашливается.

– Ну… Как дела у твоей бабушки?

Я жую и проглатываю.

– Она мне не бабушка. – Я откладываю сэндвич на скомканную обертку от него и перевожу взгляд на Остина.

– Что? – Между его бровями появляется маленькая буква V.

– Она мне больше как мать. Она меня удочерила, вырастила. Родных родителей я не знала.

– Что… Я… почему ты мне раньше не сказала?

Я медлю с ответом, откусывая картошку, затем пожимаю плечами.

– Не знаю. Наверное, не было подходящего повода.

Он снова поворачивается к своей тарелке и медленно кивает, будто понимает что-то про меня.

– Тогда тебе в этой ситуации еще тяжелее. Мне очень жаль.

– Спасибо, Остин. Я очень ценю твою поддержку.

Может, я пытаюсь его вынудить со мной расстаться? Раскрываю ему свои секреты, надеясь, что он разозлится, так как я не поделилась раньше?

– Ты поэтому в последнее время такая отрешенная? Такая… Недоступная?

Мы в отношениях месяц. Не уверена, что считается за «последнее время», но в эту неделю меня занимало не только угасающее здоровье Ба.

– Прости меня. Да, много навалилось.

– Я понимаю.

Он правда хороший парень. Немножко эгоист, конечно, но, кажется, он действительно обо мне переживает.

– Дело не только в Ба. Произошло кое-что еще. Что-то очень, можно сказать, странное. Удивительное. – Я говорю взахлеб. Безумие?

Девочка с мамой проходят мимо. Женщина сжимает в руке пустой пакет из-под хлеба. Дочка смотрит по сторонам, говорит и указывает пальцем на деревья, на озеро, на траву, птицу. До краев переполненная чудесами парка, будто он вмещает в себя всю красоту мира – может быть, так и есть.

– Я слушаю. – Остин веселится, он уже настроен скептично.

Ты только подожди.

– Я обнаружила кое-что. Невозможное. Я бы хотела тебе это показать.

Я знаю, что это испытание. Часть меня хочет посмотреть, поверит ли он мне, захочет ли он – сможет ли – открыть железные ворота, увидеть то, что вижу я. Он должен выдержать испытание, но кто я такая, чтобы его испытывать? Это я отстранилась и не уделяю ему достаточно внимания.

– Можно я сначала доем?

Я пожимаю плечами.

– Да, конечно. На самом деле у нас еще час. Мы пойдем на закате или около того.

Остин смотрит на часы – тяжелый кусок золота, подарок отца на выпускной из университета.

– Хорошо, я могу подождать. Дашь мне подсказку?

Да, Остин. Посмотрим, что ты с ней сделаешь.

– Я обнаружила

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83

1 ... 49 50 51 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сумеречный Сад - Трейси Хигли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сумеречный Сад - Трейси Хигли"