Я, прихватив блокнот и ручку, устроилась у герцога под боком:
— Давай мыслить логически.
— Надо же какие ты слова знаешь. А то мне кажется, будто в голове у тебя чистый хаос, — поддел фон Тилль за что и получил кулаком по плечу.
— Для начала расскажи, о чем вы говорили с графом и Расселом в кабинете.
— Связывать будешь? — оживился несносный герцог.
— А я гляжу вы фон Тилль однако маньяк просто, — я не удержалась от улыбки.
— Есть маленько, — Рай обнял меня за плечи. — Разговор в кабинете, значит? Брат тебя тогда выставил, потому что висела угроза международного конфликта с Калпией. И не хотелось, чтобы замечательная газета «Нет тайнам» узнала об этом первее Кененга.
— А теперь такой угрозы нет?
Рай почесал нос и хитро взглянул на меня:
— Монарх Калпии принес свои самые искрение заверения, что ни о каких провокациях в Хетрене он распоряжений не давал. И вообще у Кененга Девятнадцатого младшей дочери исполнилось полгода, неплохо бы было заключить помолвку с его сыном. Бла-бла-бла. Как только мы написали брату о происшествии, он тут же бросился проверять личность тамады. И удивительно никакого Горста Хорсера в природе не существует.
Я посмотрела как Жуля медленно но верно ползет к хвосту спящей Буси и спросила:
— Может псевдоним?
— Ну, фальшивое имя и поддельные документы это всегда псевдоним. Смысл размещать свою настоящую фамилию на липовых бумажках. Кстати, господа, которых ты близко познакомила с кухонной утварью фон Торейла сидят сейчас в особых апартаментах и молчат. На них наложено хитрое заклинание, не позволяющее ни рассказать, ни написать, ни показать пантомиму о том, что они хотели сотворить с дочкой Штелфа.
Раздраженно побарабанила пальцами по коленке Рая:
— И что теперь планирует дальше делать наш Исполнитель?
Большая теплая рука сжала мою ладонь. С герцогом, конечно, хорошо, но и привязываться к нему глупо. Вот только кто сердцу такую мелочь объяснит?
— Брат нашел человека, который сейчас поет соловьем в застенках его милой организации с чуткими людьми. Палачи там особенно заботливы.
Весьма наглые губы прижались к моей нервной жилке на шее.
— И кто же это? — очень тяжело не растечься по дивану. И дело даже не в метке.
Я попытала отстраниться и сесть ровно, но кто бы меня отпустил.
— Граф фон Торейл не дурак. Он быстро вытряс из жены, откуда взялся этот «специалист» по развлечениям. Оказывается, идея принадлежит полностью виконтессе Дерюбе. Она и привела тамаду.
— Кто?! — у меня приключился слом мировосприятия. Я могла подумать на кого угодно, только не на эту клушу. У нее же с мозгами беда полная.
— Думаешь граф ее просто так выставил сразу после обряда? Нет, ее нужно было деморализовать. А что эффективнее всего выбивает почву из-под ног как не прилюдный позор? А там уже ее тепленькую брат определил в нужное место, и виконтесса запела соловьем. Как только сын графа изъявил желание жениться на ее дочери, с ней связался некто и предложил неплохое вознаграждение за ерунду, по сути. Всего-то нужно убедить пригласить тамаду. Расчет был не плох: модное веянье заинтересует графиню. Сам же фон Торейл, как истинный мужчина, в организацию свадьбы не лезет. Виконтесса верила, что все пройдет замечательно, пока не увидела… тебя. Да-да. Рыжая Иса славится умением совать свой нос в каждую щель. Дамочка испугалась, и начала грубить в надежде, что бы оскорбишься и уедешь.
Я фыркнула, выражая свое отношение к подобным махинациям.
— Угадай, кого в результате она винит в провале? — Рай игриво прикусил мочку моего уха.
С трудом усмирила излишне резвые мурашки.
— А что тут гадать. Не себя же она обвинит в испорченной свадьбе дочери.
— Кстати, человек предложивший ей свинью в виде тамады по описанию уж больно похож на того старика, которому я руку пробил.
— Хм. Все интереснее и интереснее
— И вот еще информация. Но просто так я ее не отдам. За поцелуй.
Не удержалась и закатила глаза.
— Рай тебе не шестнадцать, чтобы поцелуи требовать.
— О! — оживился герцог. — Предлагаешь взрослую валюту?
— Выпивку что ли? — я с видом девочки-цветочка похлопала глазами.
— Рисса! — угрожающе зарычал фон Тилль. Буся подорвалась и радостно поддержала его. Жуля поспешно поползла обратно под стол. — Ты вредина!
— Еще какая! — я гордо вздернула нос и расправила плечи. — Давай рассказывай.
— А поцелуй? — обиженно спросил Рай.
Оплату пришлось проводить авансом, поскольку на кредит герцог фон Тилль был крайне не согласен.
— И что за информация? — я с трудом отдышалась после расчета. Рай как настоящий ростовщик постоянно накидывал проценты за то, что я безбожно смеялась в процессе.
— Тело ребенка. Это мертворожденная ведьма. Не реинкарнация, а самая настоящая ведьма.
— Так! — я решительно хлопнула себя ладонями по коленкам и встала. — Давно пора это было сделать.
— Что? — Рай приподнял правую бровь.
— Влезть в закрытый королевский архив.
К товарке присоединилась левая.
Мы как самые настоящие тати крались в темноте коридора. Оказалось, достать план королевского архива не такая уж и проблема. За определенную сумму преступные элементы города достанут вам хоть пошаговое описание личных покоев монарха.
— Надо будет Расселу рассказать, как отвратительно охраняются тайны в нашем королевстве, — шипел над моим плечом Рай.
— Ага, прямо представляю этот разговор: дорогой брат, мы купили карту архива. Зачем? Чтобы влезть в него, конечно же.
Рай возмущенно попыхтел и снова не удержался от критики:
— Нет, ну это ни в какие ворота не лезет! Где охрана?!
Я чуть повернула голову, чтобы герцог не упустил мою ехидную усмешку и спросила:
— Ты недоволен, что мы без проблем сюда влезли? Сходи к брату, попроси провести ознакомительную экскурсию в тюрьму. Я там уже была. Условия так себе, еда еще хуже, соседи жуткие.
В какой-то степени его возмущения понятны: все же государственные тайны, а ни одного охранника в зоне видимости. Обычный маленький неприметный домик, расположенный практически за городской чертой служит входом в подземный лабиринт. По нему-то и можно попасть в закрытый архив. Нет, есть более простой вход — из королевского кабинета, но я не настолько сумасбродная.
— Ра-а-ай, — протянула я, — тут охрана не люди, а магия. Здесь беспрепятственно могут пройти лишь носители королевской крови.
— И на что это ты намекаешь, — раздраженно фыркнул герцог.