Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 74
Перейти на страницу:
class="p1">– Не могу, – произнесла она слабым голосом.

Китти вздохнула. Неужели кто-то неспособен преодолеть столь ничтожное препятствие – просто пересечь комнату? Однако семь тысяч в год – весьма крепкое состояние. Она еще раз взглянула на мисс Блум. Стоит ли и дальше уговаривать эту девицу, что она должна взять будущее в свои руки? Приложить больше усилий, заставить ее задуматься, как важно использовать все возможности? Или забрать мистера Кроутона себе? После того как мисс Блум ей доверилась, это было бы слишком жестоко даже для Китти.

Но мир жесток, и попытки закрыть на это глаза еще никому не принесли пользы. Китти решительно развернулась, взметнув вихрь из юбок, и через плечо попрощалась с мисс Блум. Пришло время уронить веер.

Коттедж Нетли, среда, 22 апреля

Моя дорогая Китти,

мы перечитали твое письмо по меньшей мере трижды за эту неделю, и оно неизменно поднимало нам настроение. Гарриет немного подавлена, и мои попытки ее утешить остались втуне. Я не столь искусная утешительница, как ты.

Нас всех воодушевляют рассказы о блистательном Лондоне. Наверное, для тебя в этом городе уже нет ничего непривычного, но для нас ты словно переселилась в другой мир. Кажется, тебя со всех сторон осаждают обожатели, и я уверена, что ты получишь предложение руки и сердца очень скоро. Надеюсь, что среди всех поклонников ты найдешь того, кто устроит тебя не только богатством, но и нравом.

Возможно, это наше последнее письмо. Мы начали починку крыши, как ты велела, но, боюсь, присланные тобой деньги не покроют все расходы. У нас достаточная сумма, чтобы держаться на плаву, но больше мы не сможем оплачивать услуги почты. Не беспокойся, мы отлично справимся!

Любим тебя и Сесили. Нам очень понравилось стихотворение, которое Сесили вложила в последнее письмо, правда, к сожалению, ни одна из нас не поняла полностью его смысл.

А до той поры, когда мы снова встретимся, остаюсь твоей любящей сестрой,

Беатрис

24

О помолвке мистера Стэнфилда и мисс Флеминг было объявлено на следующей неделе. И ничего страшного, абсолютно ничего страшного, потому что поступки мистера Стэнфилда, разумеется, не имели к Китти никакого отношения. У нее по-прежнему оставался мистер Пембертон, окончательно утвержденный на роль поклонника, к нему добавился также мистер Кроутон, которого она настойчиво и успешно преследовала с момента их знакомства. Собственно, в истории с мистером Стэнфилдом имел значение лишь тот факт, что Китти извлекла из нее полезный вывод: годовой доход джентльмена не столь надежный показатель, как она считала. Она могла обручиться с мистером Стэнфилдом, не зная, насколько неустойчиво его богатство, несмотря на шесть тысяч в год. Это обстоятельство явилось не только поводом для серьезного беспокойства, но и ценным уроком. Она должна проверять финансовое положение поклонников более тщательно. Сложность заключалась в том, что она не могла спросить напрямую, ведь подобные темы совершенно не подходили для романтического тет-а-тет. Каким образом ей разузнать о финансах мистера Пембертона (а теперь и мистера Кроутона), дабы убе- диться, что она может уверенно поставить на одну из этих лошадок? Ответ был настолько неумолим, что Китти не смогла его отклонить даже наедине с собой. Она взглянула на напольные часы в углу. Без четверти девять утра. Следовало бы немного подождать… но Китти ждать не хотелось. В любом случае, когда она доберется, будет уже начало десятого.

– Как вы знаете… – обратилась она к Рэдклиффу самым успокаивающим тоном, поскольку, прибыв на Сент-Джеймс-плейс, нашла хозяина совершенно в несговорчивом настроении.

Закончить фразу ей помешал Бивертон, доставивший обоим горячий кофе. Лицо дворецкого выражало сдержанное сочувствие, уместное разве что на похоронах. Рэдклифф принял чашку с вожделением человека, умирающего от жажды, и подозрительно воззрился на мисс Тэлбот сквозь струйки пара.

Она начала заново:

– Как вы знаете, настал момент, когда я должна выбрать одного поклонника.

– Примите мои поздравления! – саркастично откликнулся Рэдклифф.

– Но мне пришло в голову, что глупо связывать себя с джентльменом, если единственное доказательство его богатства, которым я располагаю, – заверения других представителей высшего света.

– И эти заверения вас не удовлетворяют?

– Совершенно. А если выяснится, что, несмотря на доход, у него значительные долги?

Рэдклифф тихо кашлянул, пытаясь тем самым, как поняла Китти, привлечь ее внимание к иронии, стоящей за этим соображением.

– Да, мне прекрасно известно, что я в долгах как в шелках, – сердито отрезала она. – Но не вижу смысла в замужестве, если небогаты будем мы оба. Мне нужны доказательства, прежде чем я сделаю следующий шаг в отношениях с любым из моих поклонников. Ставки слишком высоки.

– Доказательства? – Он с отчаянием взглянул на часы. – И какое это имеет касательство ко мне?

– Я надеялась, вы наведете справки, – пояснила она и, заметив, что собеседник шокирован этим предположением, добавила: – Вы ведь должны понимать, что я не могу сама задавать такие вопросы.

– И впрямь понимаю, – согласился он. – Но не понимаю, с чего бы мне за это браться и почему вы считаете, что мне проще?

– У вас намного более обширные связи, чем у меня, – ответила она без заминки. – Вы и мой секрет раскрыли довольно легко. Неужели вам сложно задать несколько вопросов подходящим людям? Как бы вы поступили, если бы Амелия попросила вас о том же?

– Я бы сказал ей, что по субботам меня не следует беспокоить до двенадцати, – буркнул он.

– Отнеситесь серьезнее.

– Поверьте, мисс Тэлбот, я предельно серьезен.

– Могу ли я предложить вам взамен нечто равноценное? – попыталась подольститься она. – Если вы сделаете это не из соображений благотворительности, тогда чего бы вам хотелось? Вы знаете, что пусть я и без гроша, но не совершенно бесполезна.

Рэдклифф театрально прикрыл глаза и с шумом втянул в себя воздух. Китти с трудом сдержала улыбку – так живо он на мгновение напомнил ей свою мать этой страдальческой сценкой.

– Я могу вылечить очередной недуг вашей матушки, – предложила она.

Он насупился и парировал:

– Вам не хуже меня известно, что моя мать пребудет в отменном здравии до последнего бала в сезоне.

Китти открыла рот, чтобы высказать следующее предложение.

– Так и быть, – решился он, прежде чем она успела произнести хоть слово. – Так и быть! Я поспрашиваю. А взамен вы будете должны мне услугу.

– Услугу? – Она с сомнением уставилась на собеседника. – Какую именно?

– «Услугу по моему выбору и в определенное мной время», – процитировал он, начиная получать удовольствие от происходящего.

Китти попыталась было заспорить, но…

– Прошу вас! – Он умоляюще выставил ладонь, чтобы опередить возражения. – Давайте на этом и остановимся. Обещаю, я что-нибудь

1 ... 45 46 47 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин"