– Я вам уже давно говорила, что решительно во всем полагаюсьна вас, мистер Мейсон.
– Я просто хотел убедиться, что вы понимаете, что к чему.
– А я буду при этом присутствовать? В комнате судьи?
– Да. Сначала они против этого возражали, но я заявил, чтоваше присутствие является необходимым условием с моей стороны. Мне вообщепоказалось, что Ричард Джилмен – симпатичный человек, он сам намеревалсяявиться ко мне с объяснениями, но начальник все из тех же соображенийсекретности запретил. Они даже направили запрос в Вашингтон и ждут оттудауказаний, что им делать и какие шаги предпринять. – Посмотрев на часы, Мейсондобавил: – Пойду постараюсь переговорить с судьей Бэгби до того, как он начнетзаседание.
Мейсон взглянул на Ирвина и кивнул ему. Тот быстро подошел кадвокату, и они вместе направились к судье.
Харви Эллингтон и Гамильтон Бергер были уже тут. Судья какраз говорил:
– Я понимаю сложившуюся ситуацию, но далеко не уверен,господа, что мы можем пойти на такое. Закон гласит, что слушание дела должнопроводиться открыто, а свидетели должны давать показания в присутствииобвиняемого.
– Я тоже говорил об этом, – вмешался Мейсон.
– И тем не менее приняли этот вариант? – спросил судья.
– Да. Согласился сделать попытку и посмотреть, что из этогополучится. Хочу добавить, что, если такое слушание меня не удовлетворит, я будунастаивать на том, чтобы оно вновь было перенесено в зал заседаний, где мыбудем допрашивать свидетелей по всем правилам, и там уж суду решать, какиевопросы являются существенными, а какие к делу не относятся.
Бергер покачал головой:
– Вряд ли это правильно.
– Почему? – спросил Мейсон.
– Действуя таким образом, вы пытаетесь одним выстрелом убитьсразу двух зайцев: сначала выведаете все, что вам нужно, а потом заявите, чтоне удовлетворены показаниями свидетеля, и потребуете перенести слушание в залзаседаний. И начнете снова допрашивать.
Мейсон удивился:
– Не вижу в этом никакого смысла. Кому нужно два раза подрядслушать показания?
– Я тоже, представьте, не вижу в этом смысла, нопредупреждаю, что так может случиться, – сказал Бергер.
– Если вопрос стоит так, – рассердился Мейсон, – то давайтес самого начала не будем затевать волокиту, а начнем публичное слушание дела ипоскорее закончим с этим.
– Минуточку, минуточку, господа, – вмешался Ирвин. – Стоитли строить предположения, мистер Бергер? Не делайте из мухи слона.
– Если бы вам раньше доводилось иметь дело с Перри Мейсоном,вы бы этого не сказали. Он сумеет повернуть дело так, что муха непременностанет слоном.
– И тем не менее мы очень заинтересованы в компромиссномрешении вопроса, – покачал головой Ирвин. – Защита только на таких условияхсоглашается на слушание дела при закрытых дверях, а мы просто не можемдопустить, чтобы мистер Джилмен давал показания в открытом процессе.
– Как вы не понимаете, что этим вы даете Мейсону фору! –вспылил Бергер. – Вы раскрываете ему все свои карты.
– Во-первых, мы ни в коем случае не являемсязаинтересованной стороной в данном деле. Ну, а во-вторых, у нас просто нетдругого выхода.
Бергер был вынужден уступить.
– Хорошо, – сказал он. – Приглашайте подзащитную иприступайте к делу.
Судья Бэгби отправил судебного служащего за Глэдис Дойл.
В ожидании девушки Ирвин вышел в коридор. Через несколькоминут он вернулся с Ричардом Джилменом. Они вошли в комнату судьи как раз в тотмомент, когда в противоположном конце отворилась дверь и ввели Глэдис Дойл.
Совершенно неожиданно Джилмен улыбнулся и сказалвымученно-развязно:
– Привет, красавица!
Она шагнула вперед и протянула ему руку:
– Здравствуйте! Я была уверена, что вы придете мне навыручку. Раньше или позже, но вы должны были появиться и объяснить, что я тутни при чем!
– Мне очень жаль, что получилось позже. И, кроме того,боюсь, что мало чем смогу вам помочь.
– Минуточку, минуточку! – воскликнул судья Бэгби. –Прекратите разговоры, ведь мы должны внести в протокол все сказанное. Прошусекретаря занять свое место, чтобы приступить к работе. Насколько мне известно,свидетель, приглашенный защитой для дачи показаний, находится нагосударственной службе. Он выполняет конфиденциальное задание правительства, иего начальство считает, что появление свидетеля на суде помешает исполнению егомиссии. С другой стороны, этот человек знает о целом ряде фактов, связанных сделом, которое мы здесь разбираем. Насколько я понял, установлено, что он в туночь находился как раз в том месте, где произошло убийство, и виделся собвиняемой. Поэтому защита вызывает этого человека в качестве своего свидетеля.Мы пришли к соглашению, что слушание дела будет продолжено за закрытымидверями, секретарь запротоколирует все сказанное. Если впоследствии обвинение изащита не будут возражать, этот протокол можно будет приобщить к общемупротоколу в виде его части. Далее оговорено, что если защита все же не будетудовлетворена результатами такого закрытого заседания, она сможет потребоватьснова перенести слушание в зал. Я все правильно изложил, господа?
– Я не одобряю этого, но вынужден согласиться, – проворчалГамильтон Бергер.
– Все правильно, – сказал Мейсон. – Я только прошу мисс Дойлподтвердить свое согласие.
– Я как раз собирался узнать мнение вашей подзащитной, –снова заговорил судья Бэгби. – Итак, мисс Дойл, вы являетесь в этом делеподозреваемой. Вы слышали условия и согласны на них?
– Я согласна со всем, с чем согласен мистер Мейсон, –ответила она. – Я ему полностью доверяю.
– В таком случае перейдем к делу, – сказал судья. – Какойпорядок вы предпочитаете, джентльмены?
Мейсон сказал:
– Я бы просил мистера Джилмена сделать неофициальноесообщение, которое помогло бы понять подоплеку данного дела и…
– Джилмен расскажет все, что относится к этому делу, –подхватил Ирвин, – однако есть кое-какие вещи, которые мы хотели бы сохранить втайне.
– Я настаиваю на том, чтобы вы рассказали решительно все, –перебил его Мейсон. – Мы же можем дать подписку о неразглашении услышанного.Вы, мистер Джилмен, сделаете это в форме связного рассказа, а потом, есливозникнет необходимость, защита и обвинение смогут задать вам вопросы.Поскольку допрос неофициальный, нет никакой необходимости придерживаться техканонов, которые приняты на суде. Вы понимаете, что нас интересуют толькофакты, которые мы, возможно, сумеем в дальнейшем использовать в качествесвидетельских показаний.