Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Женщина в "Восточном экспрессе" - Люси Эшфорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Женщина в "Восточном экспрессе" - Люси Эшфорд

373
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Женщина в "Восточном экспрессе" - Люси Эшфорд полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 68
Перейти на страницу:

Она вопросительно переводила взгляд с Нэнси на Агату.

– Внизу есть комната, в которой мы пытаемся сложить кусочки в единое целое. Это могут быть чаши, кувшины, кружки – довольно забавно, когда втягиваешься. Заодно и поболтаем – умираю, до чего хочется услышать, как вы поживали в Багдаде!

Нэнси с Агатой переглянулись. Пока они рассматривали черепки, на крышу поднялся мужчина с курчавыми седыми волосами и кустистой бородой; на вид ему было около пятидесяти. Вошедший приветствовал дам легким поклоном.

– Добрый вечер, – произнес он с французским акцентом.

– Это Пьер из Сорбонны, – представила его Кэтрин. Она положила руку Агате на плечо и мягко подтолкнула в сторону пришельца. – Агата у нас бегло говорит по-французски, Пьер. Уверена, что вы отлично поладите.

К тому времени, как солнце ушло за горизонт, Агата целиком погрузилась в разговор с эпиграфистом. Он рассказывал о клинописных табличках, найденных в домах Ура, и даже предложил начертить ей в блокноте алфавит, чтобы она смогла понять основы древнего языка.

Когда прозвенел гонг к ужину, Пьер взял ее под руку и помог спуститься с лестницы.

– Садитесь рядом со мной, – сказал он по-французски. – Приятно поболтать с новым лицом. Макс – единственный на раскопках, кто более-менее бегло говорит на моем языке.

Макс уже сидел напротив, возле Майкла. Агата пробралась на свое место, опустив глаза. Она покосилась на Кэтрин, которая усаживала Нэнси рядом с каким-то юношей – должно быть, Дунканом; она упоминала его в письмах. Это был археолог из Шотландии, новый член команды, только что окончивший университет. Он выглядел очень юным, почти подростком.

Последним к столу вышел Леонард и с рассеянным видом занял место между Кэтрин и Майклом. Чувствовалось, что для него еда – лишь досадное, хотя и необходимое отвлечение от работы. Интересно, как бы он отреагировал, если бы узнал, что происходило под его носом?..

Подали дымящееся блюдо с бараньим рагу. Агата украдкой наблюдала за Кэтрин. Та перегнулась через Леонарда, обращаясь к Майклу; в ее поведении не было ни малейшей неловкости, ни намека на то, что два часа назад она побывала в чужой постели.

Для Агаты ужин превратился в испытание. Весь вечер она старалась не встречаться взглядом с Максом, что оказалось особенно сложно, учитывая характер трапезы: в центре стояла тарелка с лепешками, которые следовало окунать в рагу. Протягивая руку за лепешкой, она опустила глаза, и в этот момент их руки чуть было не соприкоснулись.

Отчего-то Леонард бросил на нее насмешливый взгляд. Неужели понял, что происходит?..

– Закончил читать ваш роман, – произнес он вдруг. – Очень недурно.

– Правда? – Ее окатила волна облегчения. – Который?

– «Убийство Роджера Экройда» – Кэтрин мне одолжила. – Он глянул на жену со слабым подобием улыбки. – И некоторые другие тоже. Мне вообще нравятся детективы.

Агата была приятно удивлена – она уже записала Леонарда в высоколобые интеллектуалы и не подозревала, что он готов тратить время на подобную литературу.

– Кстати, – продолжал Леонард, – у меня есть сюжет.

– Правда? – Агата удивилась еще больше.

– Действие происходит в Древнем Египте. Я понимаю, что это не ваш исторический период, хотя уверен, что вы справитесь, если разобраться в материале.

– Бедная Агата! – Кэтрин покачала головой. – Она приехала сюда отдыхать!

– Все нормально, – улыбнулась та. – Я всегда в поисках новых сюжетов. Может, попозже набросаю пару строк.

Кофе подали во дворе, который волшебно преобразился в свете фонарей, развешанных по стенам. Леонард с Кэтрин вышли наружу первыми. Агата нарочно замешкалась в столовой до тех пор, пока Макс не встал из-за стола. Тут к ней подошел Пьер и предложил показать табличку, над которой работал в этот момент.

– Да, с радостью! – вскочила она, радуясь возможности ускользнуть.

Reste là, je vais l’amener à vous[40].

Он вынесет ее во двор. Значит, придется выходить к остальным.

Макс ждал по ту сторону двери.

– Я должен с вами поговорить, – прошептал молодой человек.

Агата прошла мимо, притворившись, будто не услышала.

– Пожалуйста! – Он удержал ее за руку. – Я должен все объяснить. Давайте отойдем на минутку.

– Макс, вы не обязаны ничего объяснять, – резко ответила она. – Ваши личные дела меня не касаются.

– Но я должен! – Он покосился через плечо: остальные занялись кофе. – Я не хочу, чтобы вы подумали, будто между мной и…

Тут вернулся француз с табличкой в руках. Схватив Агату под руку, Макс буквально втащил ее обратно в комнату.

– Извините, Пьер, я хочу кое-что показать нашей гостье – буквально на минутку!

Он завел ее в подсобку и закрыл за собой дверь.

– Простите, мне обязательно нужно объясниться. Представляю, что вы подумали. Все совсем не так. – Макс смело встретил ее взгляд. – Дело в том, что у Кэтрин бывают ужасные мигрени, а на мою долю выпадает лечение.

Он глянул на свои руки.

– Поверьте, мне это не доставляет удовольствия, но она утверждает, что ей помогает только массаж.

Агата задумалась.

– Почему же Леонард сам не может делать ей массаж? Как-то странно просить об этом коллегу…

– Он слишком занят.

– Ну так пусть обратится к доктору!

– Ближайший врач – в Насирии, в тридцати милях отсюда, а телефона у нас нет. – Макс прищелкнул языком. – Кэтрин часто просыпается среди ночи. Она пыталась будить Леонарда, но это бесполезное занятие – впрочем, неудивительно, ведь он так мало спит. Через несколько дней после свадьбы она додумалась привязать к пальцу его ноги нитку и дергала что есть силы, однако и это не помогло. Ну и вот, теперь она приходит за помощью ко мне.

Представив великого археолога, которого дергают за ногу, Агата невольно улыбнулась.

– Иногда я прикладываю ей пиявок. – Макс грустно усмехнулся. – В прошлом сезоне врач сказал, что полезно будет пустить кровь.

– Звучит не слишком приятно!

На его лице отразилось явное облегчение.

– Наверное, я и вправду поспешила с выводами, – призналась Агата. – Особенно после того, как вы настоятельно просили не рассказывать ей о вашем присутствии…

Он кивнул.

– Я понимаю, что вы сложили два и два. С ней очень тяжело находиться рядом, если вы мужчина. Моя мать называет таких allumeuse[41].

1 ... 44 45 46 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Женщина в "Восточном экспрессе" - Люси Эшфорд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Женщина в "Восточном экспрессе" - Люси Эшфорд"