Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Магические испытания - Мэг Сюэмэй Икс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Магические испытания - Мэг Сюэмэй Икс

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магические испытания - Мэг Сюэмэй Икс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45
Перейти на страницу:
колотя друг друга с неумолимой силой.

Я не могла оторвать глаз от боя, и мой рыцарь, казалось, наслаждался вниманием. Каждый взмах его оружия был столь же элегантен, сколь и смертоносен, словно бой был поставлен так, чтобы не просто победить, но произвести впечатление на меня — его восхищенную аудиторию — и доставить мне полное удовлетворение.

Он бросился на демона со скоростью самого быстрого ветра, ударив капитана ногой в живот и отправив его врезаться в фасад магазина, где раньше продавалась дешевая парфюмерия. От удара обрушилась остальная часть стены и половина потолка. Бетон, грязь и деревянные балки дождем посыпались на капитана демонов.

Мне это понравилось! Это было похоже на просмотр боевика, разворачивающегося прямо передо мной.

Мой рыцарь хотел наказать этого капитана демонов за меня, прежде чем убить его.

Прежде чем капитан успел подняться на ноги, мой рыцарь схватил его и перебросил через улицу. Рога демона вонзились в кирпичную колонну, и от его падения на земле образовалась вмятина.

— Ой, а это больно, — закричала я.

Демон метнул свой топор в моего рыцаря прежде, чем я закончила свое приветствие.

Из моего горла вырвалось предупреждение, но мой человек легко перехватил рукоять вращающегося топора в воздухе. Угроза и ярость исходили от него, он направился к демону с хищной целеустремленностью, готовый сразить своего противника и завершить этот эпизод.

Внезапно капитан демонов ухмыльнулся мне. Его намерения сработали, и меня охватил ужас.

Демон собирался уйти.

Он верил, что я была какой-то затерянной легендой — он ни за что не прекратил бы эту охоту. Если бы он сбежал, он вернулся бы за мной.

Хуже того, если бы он сообщил обо мне более могущественным демонам, орда присоединилась бы к нему, пока не запустила бы в меня свои когти. Хотя я и не считала себя их потерянной принцессой — я не была никакой гребаной принцессой — это не остановило бы этих жадных ублюдков-демонов от попыток утащить меня в ад.

— Не дай ему уйти! — Я закричала и бросилась на капитана демонов, выставив копье перед собой.

В то же время мой рыцарь двигался как в тумане.

Наше оружие ударило в демона, но он превратился в дым и исчез.

Я уставилась на пустое место, где только что был капитан демонов, и холодный страх и смятение наполнили меня.

— Не волнуйся, ягненочек, — приказал мой рыцарь. — Пока я охраняю тебя, никто никогда не тронет ни единого волоска на твоей голове.

Он обвел своими сапфировыми глазами небо, крыши и все остальное, что нас окружало, и, не обнаружив больше никаких угроз, посмотрел на меня сверху вниз со всей силой защитника и собственника в мире.

В моей груди потеплело. Мое сердце затрепетало.

Я нетерпеливо шагнула к нему. Мне нужно было прикоснуться к нему и самой почувствовать, что он на сто процентов реален и что он здесь.

Его сапфировые глаза заблестели. Сначала он раскрыл объятия, готовый притянуть меня в свои, но затем застыл. Отшатнувшись от меня, он крепко сжал свои обсидиановые крылья.

— Нет, ягненочек, — прошептал он с выражением боли на лице. — Не прикасайся ко мне.

Я остановилась, чувствуя себя так, словно он окатил меня ледяной водой. Я думала, что он хочет меня.

Он увидел боль в моих глазах, и агония исказила его великолепное лицо.

— Ты был рядом со мной во сне, — обвинила я, набрасываясь на него, когда боль от отказа еще глубже проникла в мои кости. — Думаю, ты просто притворщик. Я ошибалась на твой счет. Мне не следовало искать тебя.

— Ты искала меня?

— Я пришла сюда ради тебя, не так ли? — С горечью сказала я.

Он растерянно моргнул.

— Как ты узнала, что я здесь?

— Я не знала, что ты здесь, — сказала я. — Но я подумала о тебе перед тем, как телепортироваться.

В его глазах мерцали темные звезды.

— Ты не знаешь, кто я, не так ли?

Судя по обжигающему желанию, запечатленному в каждой черточке его лица, он хотел меня. Но тогда почему он хотел сбить меня с толку?

Я уперла руку в бедро.

— Я встречалась с тобой только однажды, и то во сне. Ты так и не сказал мне, кто ты, хотя я спрашивала, а потом меня выдернули прямо из сна.

— Я Гектор, — сказал он с печалью и поражением. — Я Полубог смерти. Никто не может прикоснуться ко мне и остаться в живых, потому что моя кожа смертельна для всех.

Я расширила глаза в полном шоке.

Возлюбленный моих грез был Полубогом Смерти, моим предполагаемым врагом?

Он удерживал мой взгляд, тщательно изучая каждую мою малейшую реакцию и эмоцию на его слова, и у меня сложилось впечатление, что он ждал, что я убегу от него.

— Прости, ягненочек, ты не можешь прикоснуться ко мне, — он вздохнул, смиряясь. — Мы можем быть друг с другом только во сне. Если это приемлемо для тебя, этого достаточно для меня. Я буду защищать тебя днем и ночью. Ты будешь для меня единственной женщиной в грезах и в жизни.

Я изучала напряженную линию на его великолепном лице, когда он затаил дыхание, ожидая, что я откажу ему.

Я нарушила все правила.

Так что я собиралась нарушить это последнее, неудобное правило.

Если бы я могла дотронуться до него во сне, я могла бы дотронуться до него где угодно.

Ритуал кровавых рун не превратил меня в пепел, и прикосновение Полубога смерти тоже не превратило бы меня в потрескавшуюся глиняную статую.

Я бы не согласилась с тем, что он может быть только в моих снах, не после того, как я встретила его во плоти. И никто не мог выбирать, какие сны ему будут сниться в ту или иную ночь. Мне нужно было нечто большее, чем те несколько счастливых мгновений с ним.

— Я жажду твоих прикосновений больше всего на свете, — сказал он, и в его глазах появилась тоска. — Но…

Я ударила его ладонью по лицу, прежде чем он успел остановить меня.

— Нет, ягненочек! Что ты наделала? — Он вскрикнул от ужаса, его глаза расширились от опустошения.

Но я не упала замертво.

Только река удовольствия пробежала по моей коже. Прикосновение его свежей щетины к тыльной стороне моей ладони было восхитительным.

— Э-э, извини, — сказала я, улыбаясь ему. — Я ударила тебя слишком сильно, но ты не оставил мне особого выбора.

Он ошеломленно уставился на меня.

Неохотно я убрала руку от его лица, но он поймал мое запястье и поднес мою ладонь к своим губам.

1 ... 44 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магические испытания - Мэг Сюэмэй Икс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магические испытания - Мэг Сюэмэй Икс"