гадая, какой из выходов приведет к библиотеке и как туда незаметно прошмыгнуть.
– Эй, – раздался совсем близко неприятный голос, который скорее не звучал, а полз по коже, оставляя противный влажный след.
Не удержавшись, я скривилась от отвращения. А когда увидела, кому он принадлежал, то еле заставила себя проглотить кусок торта, а не выплюнуть его на тарелку с омерзением. Рядом со мной стоял тот самый сынок-подросток. Его взгляд блуждал по моей коже так, что я почувствовала себя голой.
С трудом сдерживая порыв треснуть по его наглой роже, холодно спросила:
– Ты потерялся, мальчик?
Он нахально улыбнулся и прикусил нижнюю губу.
– Я искал тебя, – томно ответил он и приблизился.
Бешенство вспыхнуло во мне, как костер, в который плеснули горючей смеси.
– Еще один шаг, и я воткну вилку прямо тебе в глотку, а всем скажу, что так и было! – тихо прорычала я.
Должно быть, это был перебор, но я и так была на взводе из-за необходимости присутствовать в толпе незнакомых людей. Так что сейчас от меня нужно было держаться подальше.
– Ну что ты, – промурлыкал парень, бесстрашно подойдя ближе. Его ладонь, словно змея, скользила по блестящей белой скатерти, которой был укрыт стол.
Лимит моего самоконтроля достиг критической отметки и лопнул. Я воткнула вилку прямо в стол с громким таким «БАМ». Она вошла в опасной близости от его руки, заставив парнишку испуганно замереть. Я смотрела на него испепеляющим взглядом.
– Вот это да! И чем вам так не угодил стол? – раздался знакомый насмешливый голос у меня за спиной.
Навязчивый паренек побледнел еще сильнее. Я обернулась. Капитан Бранд вэр де Льётольв очень недружелюбно смотрел куда-то поверх моей головы. И я была очень рада, что этот взгляд предназначен не мне. Оглянулась. Мой неудавшийся кавалер улепетывал сквозь толпу.
– Капитан. – Я кивнула в знак приветствия и улыбнулась.
– Надеюсь, в ваших руках больше нет никаких столовых приборов? – хмыкнул он, а взгляд снова стал теплым и насмешливым.
– Вам нечего бояться, лорд вэр де Льётольв. Не думаю, что такого, как вы, можно одолеть вилкой.
– Звучит так, словно кое-кто придумал миллион других способов меня одолеть. – Он сверкнул ровным рядом ослепительно белых зубов. – И прошу, называй меня Бранд. Сегодня все-таки праздник Трех Лун, так что долой условности.
– Хорошо, Бранд. – Я произнесла его имя, перекатывая каждую букву на языке, словно пробуя.
Оно было сильным, резким, громким и не вызывающим во мне никаких эмоций. Не то что Эридан. Вот это имя так и просится, чтобы его произнесли. Оно как вкусный карамельный соус к десерту, который хочется слизать с тарелки. Это имя хочется пить как воду. Много и жадно. Оно словно любимая песня, которую поешь, поешь, поешь и поешь, не в силах остановиться.
Я заметила в толпе сестру. Она делала вид, что ведет беседу с каким-то престарелым генералом, в то время как ее взгляд и, по всей видимости, мысли были далеко-далеко от собеседника. Мне даже почудилось, что Блэр смотрит на меня, но поняла, что ошиблась, когда подбадривающе улыбнулась ей, но та даже не среагировала.
Я ненавязчиво заозиралась в поисках того, кому было адресовано ее внимание. Не без оснований предполагая, что скорее им будет тот самый мужчина, о котором она обмолвилась. Но сколько бы ни шарила взглядом по толпе, источника так и не нашла. Стоит признаться, затея была с самого начала провальной.
Я вскинула голову, собираясь спросить у Бранда, знает ли он, где в замке расположена библиотека, но слова застряли в горле. Вниманием капитана безраздельно завладело нечто в толпе перед нами. Я проложила примерную траекторию и задумчиво нахмурилась, когда на ней оказалась Блэр.
Блэр, чей взгляд шел по той же траектории, что взгляд Бранда.
Чего-чего?
Моя челюсть была готова рухнуть на пол от этой ошеломительной догадки. Оставшиеся крохи сомнений были разрушены в тот момент, когда престарелый генерал подозвал какого-то молодого офицера и, судя по всему, представлял его Блэр. Желваки на челюсти лорда Льётольва заходили так яростно, что я едва не расхохоталась.
Будь я проклята! Но он был по уши влюблен в мою сестру!
Он буквально искрил от злости, а Блэр, не стесняясь, подбрасывала дров в этот огонь, то и дело одаривая его взглядами, в которых явно прослеживалось какое-то послание. Послание, понятное лишь им двоим.
Веселье растянуло мои губы в глупой улыбке, которую застал капитан, когда внезапно обернулся.
– Ты не знаешь, где находится Императорская библиотека? – быстро спросила я, хотя вопрос явно не вязался с выражением на моем лице.
Судя по образовавшейся на лбу складке, Бранд тоже не смог логически связать эти две переменные, и, видимо, решил списать все на неполадки в моей голове.
– Как быстро тебе наскучила моя компания.
– Дело не в этом. Просто я… эм-м-м… – начала оправдываться я, но слова вдруг куда-то подевались.
– Удивительно, как в тебе сочетаются одновременно две личности: одна хамит и кусается, а вторая смущается и теряет слова, – откровенно потешался надо мной Бранд. – Ладно, пошли, провожу, а то мало ли, по дороге кто-то не понравится твоей дерзкой ипостаси, и она свернет этому несчастному шею.
– Как тебе еще язык от сарказма не разъело? – закатила глаза я, а Бранд расхохотался.
* * *
«Эйв – сумрачный пес, который выполняет роль охранника в старинных домах и дворцах. Обычно имеет форму собаки из дыма, но может скользить по стенам как тень, просачиваясь в щели и заполняя пустые предметы»
«Защитные духи, талисманы и реликвии»
Мы вышли из бального зала и направились вдоль по длинному коридору. На каменных стенах висели темно-синие полотна с гербом Империи Северной Короны в виде величественного оленя и двух волков, а в прямоугольных выемках сверкали магические огоньки.
В конце коридора у стены стояли доспехи воина, который молчаливо взирал на наше шествие. Такие часто украшают древние поместья. Выглядят при этом как живые. По правую и левую руку от доспехов располагались арки, ведущие в другие коридоры и помещения дворца.
Стоило подойти ближе, как доспех неожиданно поднял железной рукой забрало, откуда на нас взглянула пустота. Я удивленно разинула рот. Секунду ничего не происходило, а потом из темноты шлема внезапно высунулась длинная призрачная собачья морда.
Не ожидающая ничего подобного, я вздрогнула, выпалив:
– Демоны подери!
Капитан залился задорным смехом.
– Во имя всех богов, что это?
– Это всего лишь эйв. – Бранд, глядя на мое изумленное лицо, расхохотался еще сильнее, бессовестно согнувшись пополам и уперев руки в колени.
– Хватит смеяться! В тебя словно шкувер вселился, – прошипела я, но вот гнева