Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:
в ее глазах раскаяние или понимание своей ошибки, но видела только ярость и веру в свою правоту. Жестко произнесла:

– Молись всем святым, чтобы Салех выжил. И оставь девушку в покое – она дорога твоему сыну. Ты ведь сама надеялась, что он встретит свою истинную, и твой сон сказал об этом. Вдруг именно эта девушка она, его пара?

Дильфари встрепенулась, и в глазах опять загорелось фанатичное возбуждение:

– Глупости, мой сон говорил о принцессе Мальвии, это точно. Я видела драконицу рядом с сыном, а эта его девка маг. Она не может быть его парой, и только мешает ему понять, кто его истинная. Я не могу допустить, чтобы мой сын пропустил встречу со своей парой из-за глупого помешательства на красивом личике и соблазнительном теле.

Велли покачала головой и тяжело вздохнула:

– Вот об этом я и говорю, Дили – ты поглупела. Твой сын дракон, он свою пару учует издалека. И если он не среагировал на принцессу, когда провел столько времени во дворце ее отца, значит она не его пара! Ты столько лет живешь рядом с драконами, твой сын дракон, а ты глупо веришь, что сама можешь подобрать ему женщину?

–Я мать! –воскликнула Дильфари, гордо выпрямляясь в кресле.

–Ты дура. – устало ответила Велли, и вышла из комнаты, громко хлопнув дверью.

Оставшись одна, королева засмеялась:

– О нет, подруга, это ты глупа и недальновидна. А я знаю, что я делаю…

Глава 42. И тогда он молча предложил мне стать его женой

– Салех, ну что ты как маленький! – Стефиана сердито стукнула принца по плечу, когда он в очередной раз дернулся, не давая ей приложить горячий компресс к ране на шее. В этом месте было несколько глубоких порезов, которые плохо затягивались.

Стефиана вспомнила, как вчера Шиадара увела ее в купальню и дала флакон темного стекла с густой маслянистой жидкостью, велев наносить ее принцу на раны.

– Ему будет неприятно, потому что серая магия успела проникнуть в тело твоего мужчины и разойтись по крови. Тебе придется потрудиться, принцесса. – предупредила она, не мигая глядя на Стефиану своими страшноватыми бесцветными глазами.

– Я не принцесса и этот мужчина не м… – начала было девушка по привычке, но ведьма перебила ее:

– Прекрати болтать глупости, женщина. Великий принц своим телом закрыл тебя от смерти. Если бы клинки попали в цель, тебя бы ничто не спасло. И самое малое, что ты можешь сейчас сделать для своего мужчины, это не отходить от него ни на шаг. – жестко произнесла женщина и чуть мягче добавила – И дать ему то, что он давно от тебя ждет.

Стефиана сердито вспыхнула: эта женщина разговаривала с ней, как строгая мать, распекающая бестолковую дочь:

– О чем ты говоришь?

– О твоем сердце, глупая. Силу связи истиной пары не заменит никакое лекарство. – ведьма повернулась и пошла к выходу. Взявшись за ручку, на секунду замерла и полыхнув на девушку сердитым взглядом, добавила. – Усмири свое нелепое упрямство. Дай мужчине то, в чем он нуждается больше всего. Тогда и сама получишь то, чего даже не ждешь.

Открыв рот от изумления, Стефиана смотрела на закрывшуюся за женщиной дверь:

– Какая истинная пара? – она неловко присела на край ванны. – Он не может быть моей парой!

«Почему не может?» – тут же толкнулась в голову мысль. Внезапно в груди, чуть ниже сердца закололо, резануло острым спазмом. Стефиана застонала и схватилась руками за полыхающее болью место.

Дверь купальни распахнулась, влетел Салех и подхватил ее на руки.

– Что случилось, Стефиана? Тебе больно? – он прижал съежившуюся от боли девушку и понес в спальню.

– Салех, отпусти меня, тебе нельзя напрягаться – раны откроются. – сквозь пелену боли пробормотала девушка.

В ответ принц лишь усмехнулся и крепче прижал ее к груди. Осторожно уложил на кровать:

– Где болит? Сейчас я позову лекаря.

– Нет!

Стефиана схватила его за руку и потянула к себе:

– Ляг со мной рядом, Салех. – сама не зная почему, она испугалась, что он уйдет и оставит ее одну.

–Ты этого хочешь? – глаза принца полыхнули янтарем. Он вытянулся рядом, осторожно притянул девушку, уложил ее голову себе на плечо и обнял.

Стефиана поерзала и крепко прижалась к его боку, растекаясь вдоль его большого тела. Положила руку на обнаженную грудь и затихла, слушая размеренные удары мужского сердца и чувствуя, как отступает и затихает ее боль.

– Салех, скажи, что ты чувствуешь ко мне? – спросила неуверенно.

Принц долго молчал, так что девушка уже готова была провалиться со стыда, кляня себя за глупость и дурацкий вопрос.

– Извини, мне не надо было спрашивать. – пробормотала она, пытаясь отодвинуться. Принц только крепче прижал ее, не отпуская, и тихо заговорил:

– Не пугайся моего молчания, моя красавица. Я думал о том, что не знаю, как сказать то, что я чувствую.

– Когда я увидел тебя первый раз на корабле, уже тогда я знал, что ты моя. Я был уверен, что никуда тебя не отпущу, что ты станешь частью моей жизни. Но я ошибся, моя леди. – принц грустно усмехнулся. – Ты не часть, ты и есть моя жизнь. Вся целиком, без остатка. Когда тебя нет рядом, мне кажется, я не дышу и ничего не чувствую. Когда ты радуешься, мое сердце поет с твоим вместе.

И когда я обещал, что ничего не сделаю без твоего желания и согласия, я не лгал – потому что, твоя боль, это и моя боль тоже. Твои слезы – они и мои.

Ты говорила, что когда ты смотрела как я сражаюсь на турнире, то не смогла в меня влюбиться, как это сделали остальные леди. Не смогла, потому что в твоем сердце уже была любовь. Поэтому я и хотел отпустить тебя домой, дать возможность улететь к тому мужчину, кто пленил твое сердце – я понял, что проиграл битву за твою любовь, Стефи-ана.

Принц замолчал. девушка слушала, как под ее ладонью гулко бьётся его сердце, и улыбалась.

– Салех, я не полечу с лордом Блантом в Иверию, потому что мой дом не там. – сообщила Стефиана и охнула, когда мужские руки стиснули ее так, что стало нечем дышать.

– Я обязана тебе жизнью, и мой долг помочь тебе выздороветь, раз ты пострадал по моей вине. – чопорным тоном объявила девушка. – Шиадара рассказала лучший способ, как помочь тебе вернуть силы.

– И какой? – живо заинтересовался принц.

– Переворачивайся на живот – буду делать тебе компрессы на спину! – торжественно объявила Стефиана разочарованно застонавшему мужчине. –

1 ... 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм"