Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
— Вы во мне сомневаетесь? — спросила Эльза.
— Естественно, — честно ответил Дэниель. — Я верю только себе. А теперь помолчи. Я хочу проверить, работает ли ловушка так, как надо.
Опять раздалось загадочное пощелкивание, которое, впрочем, не продлилось долго. Дэниель удовлетворенно вздохнул.
— Отлично, — проговорил он. — Самое время уходить. С минуты на минуту очнется тот остолоп в коридоре, которого я оглушил заклятьем.
Спустя несколько секунд я услышала звук захлопнувшейся двери. Но даже не подумала выбраться из-под кровати. Я лежала на полу и пыталась осознать услышанные сведения.
Получается, за всем этим стоит Дэниель? Потрясающе. Просто в голове не укладывается! Его, значит, все спасают, переживают о нем, а он жив-здоров. Да ещё и главным злодеем оказался.
Но, с другой стороны, зато ещё одного последователя Тиарга искать не надо. Все странности, связанные с исчезновением Дэниеля, вполне объясняются тем, что на самом деле его никто не похищал.
Но что он задумал? Судя по всему, это каким-то образом связано с Раулем. Неужели он задумал его убить и самому занять престол Герстана?
Ну хоть один неоспоримый плюс во всем этом есть. Теперь я точно знаю, что Рауль и Дэниель братья.
Тяжело вздохнув, я по-пластунски выбралась из-под кровати, шустро орудуя локтями и коленями. Встала и настороженно огляделась по сторонам, силясь понять, о какой ловушке говорил Дэниель.
Как бы мне самой в эту западню не попасть.
Но на первый взгляд в комнате ничего не изменилось. Помещение заливал яркий солнечный свет, и никаких перемен в обстановке я не увидела. Что же тут делал Дэниель?
Я сделала осторожный шаг вперед.
— На вашем месте я бы не выходил на середину комнаты.
Вкрадчивый голос, раздавшийся за спиной, прозвучал так неожиданно, что я подпрыгнула на месте. Захотела было заорать во все горло, но мгновением раньше мой рот зажала чья-то узкая сухая ладонь.
— Госпожа Ройс, спокойнее, — проговорил Фредерик, именно он сейчас стоял позади меня. — Не шумите, пожалуйста. Иначе мне придется оглушить вас, чтобы вы не сорвали столь замечательный план по свержению власти в нашей стране.
Я быстро-быстро захлопала ресницами, в упор не понимая, о чем говорит Фредерик.
Как это — свержение власти? И он так легко об этом заявляет? А я-то считала, что он предан Раулю до мозга костей. Или правильнее сказать, до костей мозга? Нет, точно первый вариант. В мозгу ведь нет костей. Хотя я не уверена, что у костей есть мозг.
Тьфу ты, совсем запуталась!
— Ну что, не будем ссориться? — миролюбиво поинтересовался Фредерик. — Оливия, мне действительно не хочется причинять вам боль. Иначе придется объясняться с вашем женихом, а мне бы не хотелось портить с ним отношения.
Так. Кажется, я окончательно перестала понимать, что происходит. Неужели Элден каким-то образом причастен к заговору?
Нет, вот как раз ему государственный переворот в Герстане может быть даже очень полезен. Все-таки не стоит забывать, что он представляет враждебную нам страну. Но мне казалось, что Дэниель не нравится Элдену еще больше, чем Рауль. И потом, как насчет скорой помолвки последнего с принцессой Маргарет? Какой смысл устраивать династический брак, если планируешь свергнуть короля?
— Сейчас я уберу руку, — предупредил меня Фредерик. — Надеюсь на ваше благоразумие. Хорошо?
Я промычала нечто невразумительное и кивнула, выказывая согласие. Фредерик незамедлительно исполнил свое обещание, и я мгновенно развернулась к нему.
— Что все это значит? — хрипло спросила я, настороженно следя за каждым его движением. — Вы… вы предали его величество?
Как я ни старалась сохранить демонстративное спокойствие, но мой голос все-таки опасно дрогнул.
Даже не знаю, что мне делать, если Фредерик сейчас спокойно сознается в подготовке государственного переворота. Да не просто так, а в компании моего жениха.
Я не хочу, что бы Рауля свергали. Конечно, гад он тот еще. Но такой участи точно не заслуживает. По крайней мере, ничего дурного я ему не желаю.
Фредерик не торопился отвечать. Он смотрел на меня, и его тонкие губы кривились в непонятной улыбке.
К слову, сегодня глава личной службы безопасности его величества выглядел на редкость… э-э-э… опрятным. Да, пожалуй, такое слово лучше всего характеризовало его облик. В кои-то веки камзол не топорщился лишними складками, а сидел по фигуре. Темные волосы не торчали в разные стороны, а были аккуратно расчесаны и приглажены. Даже извечная сутулость мужчины куда-то исчезла, и я с немалым удивлением вдруг поняла, что Фредерик, наверное, в росте не уступает ни Раулю, ни Дэниэлю, ни тем более Элдену.
— Оливия, просто ради интереса, — негромко начал Фредерик, когда моя надежда получить от него какой-нибудь ответ почти иссякла, — скажите, а какой будет ваша реакция, если окажется, что я действительно участвую в заговоре против его величества?
— Плохой, — не задумываясь, брякнула я.
— А если я скажу, что мне в этом помогает ваш жених?
Под ложечкой сильно засосало. Ох, неужели мои самые дурные предположения сбываются?
Я невольно потупилась под изучающим взглядом Фредерика. Принялась нервно расковыривать носком туфли ковер. Ну не знала я, как ответить на вопрос Фредерика. Просто не знала — и все тут! Да, конечно, как будущая супруга я должна поддерживать Элдена в любых начинаниях. Но… Демоны, это же моя страна. Моя родина. И я не хочу, что бы здесь началась междоусобица. Потому как прекрасно помню из учебников истории, какой жестокой и кровопролитной может быть борьба за власть. В конечном итоге погибнет множество людей. И, вероятнее всего, беда не обойдет и мою семью, друзей, знакомых.
А ещё больше я не желаю зла Раулю.
Но эту мысль я постаралась как можно быстрее выкинуть из головы.
— Иногда молчание красноречивее любых слов, — ехидно протянул Фредерик. — Но, впрочем, не буду вас больше мучить. Пойдемте.
— Куда? — испуганно спросила я. — В темницу?
В памяти невольно всплыл мой прошлый визит в подвалы дворца. Бесконечно долгий путь по крутым лестницам вниз. Влажный сумрак, в котором так тяжело дышать. Черное вязкое отчаяние, страх, что никогда больше не увидишь высокое чистое небо над головой.
Правда, в результате мое заключение оказалось совсем недолгим и даже приятным. Но что-то я очень сомневаюсь, что в этот раз мне будут предоставлены столь же комфортные условия. Куда логичнее засунуть одну надоедливую и слишком любопытную особу в самую далекую и сырую камеру, пока решается судьба целого королевства.
— В мой кабинет, — мягко проговорил Фредерик. — Там нам будет удобнее разговаривать.
— А как же… — начала было я, но тут же сникла, когда Фредерик недовольно кашлянул.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83