Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Драгоценное убийство - Анюта Соколова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драгоценное убийство - Анюта Соколова

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драгоценное убийство - Анюта Соколова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50

Первого Округа, никого в городе не знала, жаловаться боялась – Крауса уважали, мне просто не поверили бы. От страха я совершила подлость. Экипаж мужа постоянно барахлил, Краус попросил Демиса взглянуть. Демис зашёл к нам, когда мужа не было дома, поковырялся в двигателе и попросил передать, чтобы муж ни в коем случае не выезжал – какая-то важная деталь снята, нужно подобрать замену.

– Вы не передали?

– Идеальное убийство. – Дорис мужественно смотрит мне в глаза. – Ни свидетелей, ни доказательств. Орудие убийства взорвалось вместе с жертвой.

– И Демис промолчал?

– Как благородно, не правда ли? Только ему не хватило благородства унести эту тайну в могилу… Что вы скажете теперь, госпожа Энжелис? Следствие зачтёт мне добровольное признание?

– Добровольным оно было бы, если бы вы рассказал мне это вчера, а не несли бы вздор про то, какая Мирна славная и замечательная. Но есть одно очень важное обстоятельство. Госпожа Илшен, вы уверены, что Мирна имела в виду именно убийство вашего мужа, а не намекала на что-то иное? Когда вы заговорили о Краусе, она не удивилась?

Дорис хмурится.

– После того как вы это сказали, я понимаю, что тогда показалось мне странным. Мирна действительно очень удивилась. Но я решила, это искусная игра. Мирна с успехом могла бы играть в театре, настолько естественно она притворялась.

– К несчастью для Мирны, это не было игрой. Видите ли, госпожа Илшен, я подозреваю, что Демис рассказал ей вовсе не о вас, скорее, он вообще не называл имён. Хотел облегчить душу и не подумал, что ловкая особа вроде Мирны постарается извлечь из этого выгоду. Мирна ничего не знала про вашего мужа, она подразумевала иное убийство. Вы согласились платить, она на время успокоилась, затем вы вспылили, она поняла, что попала пальцем в небо, и начала искать дальше. Но если из вас, простите, злодей так себе, то в следующий раз Мирна нашла настоящего убийцу. Очень хорошо затаившегося, можете мне поверить. Таких людей опасно шантажировать, что и доказала смерть Мирны. У нас очень мало улик, большинство из них косвенные. И здесь как раз необходима ваша помощь. Ведь вы, я уверена, прекрасная актриса и легко сыграете роль.

– Не на сцене, а в жизни? – Дорис распрямляет плечи. – Я к вашим услугам, госпожа Энжелис. Что я должна сделать?

– Написать преступнику, что Мирна поделилась с вами секретом, и теперь вы желаете встретиться и обсудить, какой вам резон хранить тайну. Конечно, у вас большое состояние, но никто не откажется стать ещё богаче. Что-нибудь в таком духе. Вы должны быть очень убедительны и настаивать на немедленной встрече – в городе розыскники, они задают вопросы, а вам достаточно лишь раскрыть рот.

– Но я ничего не знаю! – протестует Дорис.

– Я объясню, что говорить. Главное – хорошо играть. Пусть убийца поверит, что вам действительно всё известно.

– А он меня не… того? – в голосе Дорис больше предвкушения, чем страха.

– Попытается обязательно, но мы будем наготове. Доставайте бумагу, я буду диктовать.

Марек на меня наорёт, смертельно обидится, потом опять наорёт, но убийцу мы поймаем.

***

– Ты авантюристка, Ник, – ворчит Марек. – Есть хоть одна инструкция Службы, которую мы не нарушаем?

– Есть! – гордо отвечаю я. – Распоряжение правительства Варии от две тысячи девятьсот тридцатого года, где первым пунктом указано, что Служба Розыска создаётся для раскрытия преступлений. Зато у нас будут убедительные доказательства и аж три свидетеля.

– Четыре, – уточняет Марек. – Я позвал Варжеса.

– Зачем? – злюсь я. – Мы и без него прекрасно обойдёмся!

– Ник, не время для личных обид. Варжес сильный маг, а иллюзия невидимости отнюдь не пустяк. Потом, ты представляешь, что будет, если убийца прихватит с собой магфакт наподобие того, которым он убил Мирну Кушен? Мы с тобой слишком молоды, чтобы превратиться в головешки. И ещё… Ты предлагаешь идти на место встречи через весь город? Нужен портал.

– Так построй!

– Ники…

Марек опускает голову.

– Я не могу.

– Можешь! – топаю ногой. – Мак, ты можешь! Ты прекрасный маг, лучший в Академии! Это просто последствия детской травмы, они у тебя в голове. Тысячи людей пользуются порталами, несчастные случаи – один на миллион!

– Один на девятьсот восемьдесят две тысячи, – заученно повторяет Марек. – Но это были мои родители, Ник. Они сгорели у меня на глазах. Я не могу!

Его руки вцепляются в рыжую шевелюру. Мне приходится тянуться, чтобы их отвести. Шестилетний мальчик сидел на полу рядом с выжженным пятном и рвал на себе волосы, чтобы справиться с потрясением.

– Хорошо, хорошо, пусть Дарен… Мак, прости меня.

Дарен появляется в тот самый миг, когда мы обнимаемся. Мне почти не приходится изображать равнодушие. Зато я с удовлетворением замечаю, что Дарен бледен, хмур и вообще отвратительно выглядит.

– Нужно торопиться. – Спасибо, маменька! Благодаря твоей муштре я умею смотреть свысока даже на того, кто выше меня ростом. – Дарен, вы знаете здание театра? Нужно перенестись в какое-нибудь помещение, где нам не помешают наложить иллюзию невидимости.

– Да, конечно, пожалуйста.

Надо же, сколько вежливости! Я беру Марека за руку и провожу через портал. Мак закрывает глаза: я чувствую, что он дрожит. Представляю, сколько мужества ему требуется, чтобы сделать эту пару шагов. Комната – туалет, причём мужской. Слава богу, в такую рань он пуст.

– Всё, Ник, отпускай. – Марек с шумом выдыхает. – Ненавижу порталы!

– Ставь иллюзию, – прошу я. – И вы, Дарен, тоже. Наша задача – подойти как можно ближе, внимательно слушать, наблюдать за жестами. Если убийца вытащит магфакт – делайте что хотите, хоть руку ей отрубайте, но не дайте воспользоваться. Госпожа Илшен не должна пострадать.

– Госпожа Илшен тоже в своём роде убийца, – замечает Марек.

– Краус Райден мог не сесть в экипаж и не разбиться, – напоминаю я. – Мирну Кушен убили намеренно, и не её одну. Кстати! Как мы увидим друг друга под иллюзией?

– Никак, – ухмыляется Марек. – Идём ко входу и караулим госпожу Илшен. Затем следуем за ней на расстоянии вытянутой руки. На месте постараемся рассредоточиться – я буду справа от тебя, Варжес слева.

– Нужен какой-нибудь сигнал, чтобы снять иллюзию, – задумываюсь я.

– Чихнёшь, кашлянешь, ругнёшься, наконец. Разберёмся! Варжес, вы слушаете? Вид у вас слишком отсутствующий.

– Слушаю. Будет лучше, если Ники встанет позади нас. Боевые магфакты, Войзер, слишком быстрая дрянь. Мы не успеем прикрыть.

За «Ники» я хочу выцарапать ему глаза. Но он прав. В отличие от магов, у меня нет никакой защиты.

– Ник, слышала? Держишься за нашими спинами.

Мои руки начинают тять. Забавно – исчезают пальцы, запястья, предплечья. Говорят, изначально иллюзия накладывалась так, что маг,

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50

1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драгоценное убийство - Анюта Соколова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Драгоценное убийство - Анюта Соколова"