Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
— Отличная идея.
— Я добавила несколько деталей, посмотрите, понравится ли вам. — И она показала на эскиз, раскатанный на полу. — Видите детеныша жирафа? И попугаев?
Он взглянул и одобрительно кивнул:
— Мне нравится.
— Я надеялась на это.
Она вытерла лоб тыльной стороной ладони. Волосы у нее были туго стянуты назад красной банданой в стиле вестерна. Вылинявшая джинсовая юбка и майка-тельняшка составляли рабочий костюм, сверху повязан фартук. Широкая юбка давала свободу движениям.
Он ушел, а минуты через две вновь появился в коридоре, прошел в другой конец, в один из кабинетов для обследований маленьких пациентов. Мэйси слышала, как за закрытой дверью тоненько взвизгнул от боли или испуга какой-то малыш. Но вскоре он уже смеялся. Мэйси невольно улыбалась, слушая этот смех. Кажется, доктор Майкл умеет ладить со своими пациентами.
В детстве Мэйси очень не любила ходить к врачу и подозревала, что такие же чувства испытывают другие дети. Маленький мальчик, который недавно плакал, а потом засмеялся, вышел из кабинета с мамой и, проходя мимо Мэйси, остановился посмотреть.
— Видишь зебру? — спросила она, присаживаясь перед ним на корточки.
Он кивнул в восхищении.
— И жираф!
— Кэмерон, — окликнула мать, он побежал к ней, но у двери обернулся и помахал рукой Мэйси.
Она помахала ему в ответ.
Она работала все утро без перерыва и уже хотела прерваться на ланч, как вдруг рядом появился Майкл.
— Послушайте, хватит мурлыкать… Я же просил…
— О, простите…
— Это отвлекает меня и моих помощников. Не хочу выглядеть занудой, но…
— Не беспокойтесь. Я просто не понимала, что это вам действительно мешает.
Она сжала губы, но немного погодя вдруг поняла, что все равно напевает.
— Будьте добры, — сказал он непреклонно, ушел к себе и закрыл дверь.
Она долго смотрела на дверь. Хотелось высунуть язык, но нельзя служить дурным примером для маленьких пациентов.
На ланч она отправилась в ближайший парк, съела принесенные с собой йогурт и клубнику. Вернувшись, Мэйси заметила, что дверь кабинета Майкла все еще закрыта. Она легонько постучала.
— Заходите! — крикнул он.
Войдя, она прикрыла за собой дверь. Бросилась в глаза пластиковая тарелка с вилкой на его столе, значит, он никуда не уходил.
— Хотела напомнить о сегодняшнем вечере. Вы придете? Вы согласились встретиться с Харви, моим соседом…
— Я знаю, кто такой Харви, — прервал он. — И Сэмми, и Шарик…
— Снежок.
— Это все равно… — Видно было, что он не настроен на долгий разговор. — Так о чем вы?
— Мы же договорились. Вы что, не помните?
— Я помню каждое слово из нашего разговора. Но ведь мы не определили окончательно день.
— Но я предложила понедельник, — настаивала она.
— Но я-то не давал обещания.
— Так вы придете?
— У меня другие планы на вечер.
— О! Как жаль. А ведь Харви будет ждать и наверняка расстроится. Может быть, вам удастся заглянуть, буквально на несколько минут. — Она не теряла надежды. — Я уверена — визит не займет много времени.
— Простите, не могу.
— Как обидно! — Она тяжело вздохнула. — Вы же согласились… — Она опять вздохнула. — Надеюсь, вы не собираетесь пойти на попятную? Видите ли, я действительно беспокоюсь за Харви.
— Раньше с ним бывали подобные случаи? Или только в последние дни? — спросил Майкл.
— Я могу и не знать, потому что Харви упрям как осел, да и сварлив, вечно всем недоволен, не хочет ничего рассказывать… — Впрочем, кажется, Майкл и Харви похожи и найдут общий язык.
— Среда вам подойдет? — спросил он, вынимая из кармана мобильный телефон.
— В любое время. — Она готова была на любые жертвы, лишь бы он поговорил с Харви.
Они договорились на среду, и она вернулась к работе. Трудилась до конца рабочего дня. Видела, как он прошел к себе в кабинет и оставил дверь открытой. Мэйси не хотела подслушивать, но не могла не слышать, что его планы на сегодня поменялись в связи с кем-то по имени Линн. Понятно, что Харви отошел на задний план — у доктора свидание с дамой.
Хотя ей было обидно, она понимала, что злиться не имеет права. Мэйси собрала вещи и вслед за Линдой Барклей покинула офис.
— Ваш проект быстро подвигается, — заметила Линда.
— Благодарю.
Мэйси боялась, что ей придется переделать сегодняшнюю работу. Кажется, она так и не смогла перенести на стену свой рисунок, как было задумано. Скорее всего, ей помешало присутствие Майкла. А еще тот факт, что он запретил ей напевать во время работы.
— Доктор Эверетт недавно потерял жену, — сказала Линда, когда они вместе вошли в лифт.
— Мне это известно, — ответила Мэйси, — я знала Ханну.
— Вы знали ее?
— Но никогда не встречалась с Майклом. Видела его только на похоронах. Как грустно, правда?
— Очень.
Кабина остановилась на первом этаже, и они вышли в холл.
— Увидимся утром.
Линда попрощалась и направилась в гараж.
Мэйси пошла к автобусной остановке, которая находилась прямо перед зданием. Пользоваться общественным транспортом было проще, не надо было брать машину и платить потом за парковку.
Придя домой, она накормила кошек, приласкала их и пошла на задний двор. Харви сидел на садовом стуле, в шляпе с книгой на коленях. Привычно перелезла через забор и подошла к нему.
— И где же твой друг? — спросил он.
— Он не смог прийти сегодня. Но придет в среду.
— Ты, кажется, расстроилась, — сказал он. — Что случилось?
— Ты сам знаешь — мне не нравится Майкл.
— Правда? Значит, он не слишком хорош как друг?
Вздохнув, Мэйси плюхнулась на траву рядом с ним и расправила веером широкую юбку. Влажная и прохладная трава приятно охладила кожу. Сэмми улегся рядом и положил голову ей на колени.
— Так что произошло с твоим бойфрендом? — настаивал Харви.
— Он не мой бойфренд. — Она нахмурилась. — Знаешь почему?
— Нет, но ты мне расскажешь.
Харви редко выказывал такой интерес. Она взглянула на него с подозрением. Может быть, ему опять плохо и он хочет ее отвлечь?
— Так в чем была проблема? — Он не отставал.
— Ты что-то слишком разговорчив. Хорошо себя чувствуешь?
— Твоими молитвами.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78