Поскольку он, кажется, открыт для вопросов, я думаю, сейчас самое подходящее время.
— Сколько тебе лет?
— Тридцать пять.
Я смотрю на него снизу вверх и любуюсь его красивым лицом с волевыми чертами. Никогда бы не подумала, что ему больше тридцати, поэтому удивлена разницей в возрасте между нами.
— Ты не выглядишь на тридцать пять, — уверяю я его.
— И ты не выглядишь на двадцать один, — возражает он.
— Я выгляжу моложе или старше?
— Иногда и то, и другое.
— И то, и другое? — Спрашиваю я, изогнув бровь.
— Да. — Он наклоняется ближе, его рука прижимает меня к ближайшей стене, одновременно шепча мне на ухо: — Моложе, когда ты лежишь на животе на моей кровати с поднятыми волосами и читаешь. Ты выглядишь такой чертовски невинной. — Его теплое дыхание скользит по моей шее, и я дрожу. — И потом, в такие ночи, как эта, ты выглядишь старше, утонченнее и сексуальнее.
— Ты думаешь, я сексуальна? — Заговорщически шепчу я.
— О да. Очень сексуальная, — шепчет он в ответ.
Матео слегка отстраняется, его рот всего в нескольких дюймах. Мой язык высовывается, чтобы облизать губы, и его темный взгляд фокусируется на этом движении. Такое чувство, что между нами протекают электрические токи, подобные тому, что ты можешь почувствовать прямо перед ударом молнии. Мое сердце учащенно бьется, когда его губы приближаются к моим.
Время, кажется, останавливается, когда чувствую, как его губы касаются моих, дразня едва заметным поцелуем. Я могла бы остановить это, если бы захотела, но не хочу. Границы некоторое время стирались, мое сопротивление ослабевало с каждым днем, который мы проводим вместе.
Как только его губы касаются моих, кто-то кричит: — Матео!
И вот так чары эффективно разрушены. Матео зажмуривает глаза, прежде чем неохотно отстраниться от меня. Он поворачивается к мужчине, который назвал его по имени, и натянуто улыбается.
— Я сейчас вернусь, — говорит он мне, прежде чем уйти.
Я стою там, прислонившись к стене, отчаянно пытаясь унять свое сбивчивое сердцебиение. Клянусь, в конце концов у меня вырвется бормотание.
Я украдкой наблюдаю с другой стороны комнаты, как Матео смешивается с группой людей. Все они, кажется, очарованы его присутствием, и мне неприятно это говорить, но я точно знаю, что они чувствуют. Поцелуй, который мы чуть не разделили, взволновал и напугал одновременно, но также укрепил в моем сознании то, что должно быть сделано.
Мне нужно позвонить своей семье, пока я не слишком привязалась к своему похитителю или я никогда не захочу уезжать.
Глава 31
Ария
Матео все еще находится в центре большой группы людей, когда я медленно начинаю ускользать. Я стараюсь казаться спокойной и скромной, когда беззаботно разглядываю произведения искусства на стенах, но внутри я на пределе, мое сердце колотится сто ударов в секунду, когда пытаюсь не волноваться. В конце концов, я сбегаю в коридор, и никто меня не останавливает. Оглядываясь, вижу Матео, поглощенного разговором, даже не понимающего, что я ушла. Наблюдение за ним издалека дает мне другую перспективу. Он такой брутально красивый, и я могу сказать, почему все, кто с ним разговаривает, мгновенно очаровываются. Он выше большинства людей в комнате, возвышаясь даже над самыми высокими мужчинами. Добавьте к его росту его командирскую осанку, и он станет могущественным человеком.
Бросив последний взгляд на Матео, я собираю нервы и отправляюсь делать то, что обещала себе. Мои каблуки стучат в пустом коридоре, пока я нахожу дорогу обратно ко входу. А затем спускаюсь в новый коридор, полный дверей. Первая дверь, которую я проверяю, — наполовину ванная. За второй находится небольшой офис. Я оглядываю комнату, но там мало что есть и определенно нет телефона.
Я выхожу из офиса, когда глубокий голос произносит из тени: — Ты заблудился, маленький ягненок?
Холодок пробегает по моей спине, когда я оборачиваюсь, ища в темном коридоре лицо. И когда мужчина выходит на свет, падающий из дальнего конца, я разглядываю его каждую деталь.
Высокий, худощавый, мускулистый, в дизайнерском костюме, который, вероятно, стоит тысячи долларов, с дорогими часами на запястье. Его грязные светлые волосы уложены идеально, ни один волосок не выбивается из прически. Он поправляет манжеты своего костюма, и я смотрю на наманикюренные ногти. На первый взгляд, этот парень — непревзойденный перфекционист.
— Э-э, нет, просто осматриваюсь. Мне было скучно, — говорю ему, ложь достаточно легко слетает с моих губ.
Что мне действительно нужно, так это телефон, чтобы я могла попытаться позвонить своему брату, но никому здесь об этом не могу сказать.
— Мне тоже надоели подобные сборища, — признается он, не отводя от меня взгляд.
Я не знаю, кто этот мужчина, но от его голубых глаз у меня мурашки бегут по коже. Они глубоки, как океан, но холодны, вызывая у меня ощущение, что я могла бы утонуть в темной воде, пока он наблюдал с берега, даже не потрудившись предложить мне спасательный жилет. Хотя он выглядит так, словно ему самое место на обложке журнала GQ, но в нем есть что-то не то. Тот же холодок, что и раньше, пробегает у меня по спине, и я понимаю, что пора уходить.
— Извините меня. Я собираюсь вернуться на вечеринку, — бормочу, прежде чем идти в противоположном от него направлении обратно к главному входу.
— Ты видела библиотеку? — Кричит он вслед. — Она довольно изысканная.
Я останавливаюсь как вкопанная.
В библиотеке может быть телефон.
Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него.
— Пока нет, — отвечаю осторожно.
— О, тогда вы должны это увидеть, — говорит он, натягивая на лицо широкую улыбку, демонстрирующую его идеально ровные, ослепительно белые зубы. Боже, этот парень мог бы сняться в рекламе зубной пасты.
— Пойдем со мной.
Он начинает идти, даже не оглядываясь, чтобы посмотреть, иду ли я за ним.
С трудом сглатывая, оглядываюсь на вечеринку. Перспектива найти телефон или использовать его как возможность связаться со своей семьей или сбежать из Мексики слишком велика для меня, чтобы не сделать этого. Выпрямив спину, я иду за ним, как послушный маленький ягненок, которым и являюсь, хотя начинаю задаваться вопросом, не иду ли я за большим, злым волком на бойню.
Мужчина ведет меня по ряду коридоров, пока не останавливается перед большой дверью. Он берется за ручку открывая обширную библиотеку. Я ахаю от этого зрелища. Никогда раньше не был в библиотеке такого размера. Я оборачиваюсь круг за кругом, разглядывая все деревянные полки с лестницами, которые тянутся до потолка. У огромного эркерного окна есть