А ещё был Вальден-Вадим, мысли о котором я старательно гнала прочь. Единственное знакомое лицо в этом мире — и хочет меня убить. Потому что я не могу быть его Истинной.
Нет, конечно, не могу. Вот ещё не хватало. Я возьму и вообще не буду о нём думать, вот и всё. Будем решать проблемы по мере их поступления.
Я собрала книги, которые брала с собой. В последний раз оглянулась на море. Как же не хотелось уходить из безопасного уголка! Но умереть от голода, да ещё в Зеркале, было попросту глупо.
Я подошла к зеркалу — и остановилась, не веря своим глазам. По ту сторону стояла Марта. Та самая девушка с кухни. Я видела её со спины, но узнала сразу — по округлым формам, узлу светлых волос и плавным движениям полноватых рук.
Вот так удача! Вот это совпадение!
Я рванулась вперёд, прижалась к стеклу. Зеркало недовольно заворчало. Марта оглянулась — и я увидела, что она разговаривала с Кассиопеей.
Я отшатнулась. Сердце отчаянно колотилось — не столько от испуга, сколько от ярости. Я не могла позвать Марту, чтобы не привлечь внимание смотрительницы. Значит, Марта сейчас уйдёт, и я не смогу с ней перемолвиться! Даже показаться ей не смогу!
Живот подводило от голода. Я ничего не ела и не пила три дня. Меня поддерживала магия, но долго так не могло продолжаться. Ух, как я была зла! Я не я, когда голодна!
А скоро ещё и пить захочу. И станет совсем плохо.
Кассиопея, карга ты старая, уйди! Может, уронить на неё шкаф?
— Даже не думай, — буркнуло Зеркало. — Мне проблемы не нужны.
— Ты-то тут при чём, — фыркнула я.
— Этот ваш Джеймс меня уже не любит, — пожаловалось Зеркало. — Теперь ещё эта возненавидит. Возьмут и перевесят меня в подвал. Я и так там пылилось добрых лет пятьсот, и совершенно не хочу...
— Ох, уймись! — шикнула я.
Хоть бы послушать, о чём говорит Марта с этой каргой! Я осторожно усилила слух магией, как уже делала в портовой таверне.
— Я точно видела у вас этот сборник рецептов, — говорила Марта. — Вспомните, франне. Большая книга с бронзовым переплётом, верхняя застёжка держится на одном креплении.
— Ты точно путаешь! У меня книги в полном порядке! Зря теряешь время, Марта!
— Да нет же, книга точно была здесь!
Кассиопея строго посмотрела на неё и скрестила руки на груди.
— Хочешь сказать, я плохо делаю свою работу? Иди-ка на кухню и занимайся делом, к которому предназначена! А книги оставь мне!
Да уйди же ты! — прошипела я про себя. Что за вредная змея!
Кассиопея на секунду прикрыла глаза.
— Ладно, — сказала она, смягчаясь. — Я не оставлю тебя без новых рецептов.
— Старых, франне Кассиопея, старых! Сами знаете, страхохвостов к празднику нужно мариновать уже сейчас, а наш рецепт маринада недостаточно хорош! Солить красножаберников способом Лейца-Марица тоже надоело.
— Избавь меня!.. — Кассиопея отмахнулась и недовольно загремела ключами. — Сядь пока.
Я не верила своим глазам, когда смотрительница наконец убралась в Архив.
— Марта! — позвала я, снова прижавшись к стеклу. — Марта! Это я, Ио!
— Она тебя не слышит, — флегматично заметило Зеркало.
— Так сделай, чтобы услышала! — взвыла я. — Иначе я умру тут от голода и отравлю твоё прекрасное Зазеркалье!
— Своё, — бросило Зеркало. — У каждого своё Зазеркалье.
Я уже была готова отчаяться, но Зеркало смилостивилось и окликнуло Марту само.
— А теперь сделай так, чтобы она меня видела! — потребовала я.
Зеркало промолчало. Но если бы оно могло страдальчески закатить глаза, уверена, оно так и сделало. По гладкой поверхности прошла рябь, и я немедленно высунула в зал голову.
— Ой, мамочки! — Марта взвизгнула и отпрыгнула назад.
— Не бойся! — самым приветливым голосом заговорила я. — Это я, Ио. Помнишь меня?
Марта смотрела на меня как на двухголовую корову. И я её понимала. Когда стоишь себе, никого не трогаешь, ждёшь, когда тебе вынесут книжечку, и вдруг из зеркала появляется встрёпанная рыжая голова — явно не реверанс сделаешь!
— Это я, Ио! — повторила я. — Ты была права насчёт Джеймса! Он пытался меня... соблазнить, и я спряталась здесь. Мне нужна твоя помощь, Марта!
— А. почему ты не выйдешь? Ну, целиком?
— Зеркало не пустит меня обратно, — терпеливо объяснила я. — Марта, пожалуйста, мне нужна твоя помощь.
— Тогда скажи, о чём мы говорили, когда ты приходила в кухню! — Марта всё ещё держалась настороженно.
— Мы пытались сплетничать о Джеймсе, но ты не могла из-за чар. Зато если ты не потратила свои полсотни слов за сегодня, я с радостью послушаю об этом наглеце!
На круглом лице Марты расплылась улыбка.
— Ох, Ио, это и правда ты!
— А давайте вы посплетничаете в другой раз, — хмуро вмешалось Зеркало. — Не очень-то приятно, когда из тебя торчит голова.
— Мне нужна еда, Марта, — быстро проговорила я. — Всё, что не надо готовить. Пожалуйста, найди способ принести её вечером или ночью. Никаких изысков, я съем что угодно — хлеб, сыр, креветок там или копчёных острохвостов...
Зеркало фыркнуло. Но Марта серьёзно кивнула.
— Я помогу, Ио. Я вижу, что ты в беде. Так вот, Джеймс тут такое учудил.
Но узнать, что такого учудил мой наглый дракон, я не успела. Вернулась Кассиопея с огромным фолиантом — таким тяжёлым, что она везла его на специальной тележке. Марта так и кинулась к книге. Широкая улыбка на её лице была достаточно красноречива, чтобы понять — книга была та, что она просила. Затем она ушла, толкая тележку перед собой.
Я наблюдала за этим с обратной стороны Зеркала. Обернулась и побрела к своему безлюдному порту. Одна.
Кажется, впервые волшебный морской пейзаж меня не радовал, а наоборот нагонял тоску.
***
— Джеймс совсем ополоумел, — торопливо рассказывала Марта, пропихивая в Зеркало корзинку с едой. Зеркало упрямилось и пропускать корзинку отказывалось. — Где-то месяц назад устроил настоящую охоту за какой-то портовой бродяжкой. Поднял гвардейцев, отозвал им в помощь половину охраны Академии, поднял на уши поисковых магов.
— Да что ты говоришь! — Я ослабила хватку, и Зеркало торжествующе выплюнуло корзину.
— Ах, чтоб тебя, вредная стекляшка! — схватилась за голову Марта. Подняла плетёный короб и снова налегла на него. — Ио, тяни!
Думаю, со стороны это здорово напоминало попытку дать таблетку своенравному коту. Зеркало было непреклонно — хотя я в красках расписала, что не в его интересах уморить меня голодом. Заявило, что чего-чего, а корзины, да ещё с едой, в Зазеркалье не пытались пронести ни разу на его памяти. Мне ничего не оставалось, как попытаться подарить ему этот незабываемый опыт.