Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 52
Перейти на страницу:
не отпускал мандраж.

Когда я готовилась к открытию, все казалось таким простым и понятным. Заказать мебель, сделать меню, продумать список блюд и напитков, научить недавно прибывших духов нормально готовить. Или хотя бы не портить то, что уже есть – это пока плохо получалось у единственного живого помощника. Я просто ставила себе цель и делала.

Теперь же предстояло вынести на людской суд результат моего труда. Как примут, не забракуют ли? А вдруг им совершенно не понравится? Все же пиццерия – это что-то новое и необычное для данного мира, в Пальте привыкли к классическим тавернам. Я обошла все, которые имелись в городе – изучила рынок, так сказать. Мой «Перекресток» претендовал на звание самого неординарного заведения.

Сейчас же я шагала к двери и все больше хотела замедлиться. В самый последний момент мне не хватало решимости. Становилось труднее дышать. Руки холодели от страха.

Я почти остановилась, облизала пересохшие губы и подумала, что семерка бунтарей очень не вовремя решила напасть на замок, тем самым уведя за собой столько людей, которые могли бы сейчас находиться на пороге моей пиццерии.

Или все к лучшему? Чем меньше народу, тем проще будет справиться с первыми заказами.

Я настроилась на позитивный лад, все же преодолела последние метры до двери и открыла их. Ожидала увидеть хотя бы пару-тройку человек, но встретила госпожу Добри.

– Занятно тут у вас, – окинула она взглядом вывеску и украшенные большими «ингредиентами» от пиццы стены. – Можно войти, или будете держать меня на пороге?

– Я не продаю таверну.

– Конечно, конечно, на нее никто больше не претендует. Развлекайтесь в свое удовольствие, – заулыбалась она. – Я пришла попробовать эту вашу пиру.

– Пиццу.

– Да-да, именно ее. Увидела листовку и не смогла не прийти. Интересно же, согласитесь.

Я окинула взглядом пустую улицу. Постаралась не расстраиваться зазря, ведь сейчас только утро, значит, основная масса людей должна или спать, или идти работать. Не учитывая тех, кто отправился нападать на замок.

– Проходите, – пропустила я женщину и попыталась напомнить себе, что не все должно быть идеально. Неприятности случаются, этого следовало ожидать.

Бывшая покупательница усмехнулась. Стянула перчатки, бросила их на ближайший столик – точь-в-точь как в прошлый раз. По-хозяйски так, словно не избавилась от мысли приобрести это место.

– Присаживайтесь, – указала я на рядом стоявший стул и сразу взяла в руки меню, чтобы передать ей, однако женщина прошла дальше.

Начала разглядывать барную стойку, изучила стоявшие на полках напитки, провела пальцами по столешнице, понюхала стоявшие в вазе цветы.

– Мило, – оценила обстановку и все же села за столик, на котором уже лежали ее вещи.

Отмахнулась от меню, посмотрела на меня с прищуром.

– Несите вашу пиру.

– Пиццу, – снова поправила ее и широко улыбнулась. – Придется подождать минут десять, а пока не желаете каких-нибудь напитков?

– Десять – так долго. Хотелось бы побыстрее.

– К сожалению, это невозможно. Пойду скажу, чтобы повара приступали к готовке, – постаралась я держаться как можно более дружелюбно и отправилась в кухню, чтобы сказать духам начинать.

Желательно было бы сделать все самой или поручить эту важную задачу Мириам, но она ведь сейчас занималась Иртаном вместе со своим внуком. Эх, как же все не вовремя.

– А вот и я, – выплыла из стены женщина. – Что, уже начинаем? Сейчас сделаем самую лучшую пиццу, что они пальчики начнут облизывать.

– Я ведь попросила вас позаботиться о нашем госте.

– Кофар справится. Я быстро сделала отвар, который приведет его в чувство, – сообщила она, уже приступая к раскатыванию теста.

Рядом зашевелились два других духа, выставляли все нужные ингредиенты на стол. Я решила на всякий случай пойти проверить темного мага, но успела лишь выйти из кухни, как услышала:

– Ну где же ваша пира?

Госпожа Добри уже вытянула голову, собираясь подсмотреть процесс готовки, однако я вовремя преградила ей дорогу и лучезарно улыбнулась:

– Будьте добры, займите свое место, я скоро принесу ваш заказ.

– Конечно, как скажете, – развернулась она и пошла к своему столику.

Я проследовала за ней. Убедившись, что женщина села, сразу направилась к господским покоям, услышала оживленный разговор девочек, распахнула дверь. Кофар моментально вытянулся по струнке. Ильза невинно захлопала глазами.

– Что вы уже натворили?

Из зала послышались голоса. Я не смогла их проигнорировать, подарила девочке и юноше грозный взгляд и поспешила встретить новых гостей. Это оказались двое мужчин, которые делали мне вывеску, а потом помогали ее вешать.

Язвительная улыбка госпожи Добри стала не такой широкой. Вероятно, она думала, что ко мне вообще никто не заглянет, однако ее надеждам не суждено было сбыться. Я приняла заказы, попросила Мириам сделать все в лучшем виде, а потом принесла пиццу первой посетительнице.

– Какой-то неправильный у вас пирог. Он должен быть меньше и с большим количеством теста. Вы уверены, что это вообще съедобно?

– Если боитесь, то не стану заставлять вас пробовать и даже платы не возьму.

– Нет уж, хочу узнать, ради какого «шедевра» я так долго в ожидании томилась.

Я не стала стоять над ее душой. Уже сделала шаг, как услышала:

– Фу, она жирная.

Пришлось развернуться, снова улыбнуться посетительнице моей пиццерии. Что-то начало не задалось. Но дальше будет лучше, уверена.

– Это не жир, а соус. Вы сначала попробуйте.

– Не хочу я брать в рот эту гадость! Тем более вы даже не подали столовых приборов.

– Вот они лежат, – указала на корзинку с вилкой и ножом, а также красиво сложенной салфеткой.

– Хозяюшка, а скоро будет наша пицца?

– О, лучше уходите, они очень долго делают. И вот посмотрите на это, – подняла госпожа Добри один кусок, к тому же наклонила так, что все содержимое вслед за тянущимся сыром начало сползать вниз. – Как это вообще можно подать людям? Я разочарована. Это худшая таверна, в которой мне пришлось побывать. А ведь были большие надежды, что не зря я отказалась от покупки этого места в угоду вашим прихотям.

– Выглядит и вправду неважно, – переглянулись между собой мужчины.

– У нас не так много времени, мы не можем долго ждать, – сказал второй.

– Хозяюшка, мы зайдем позже, вечером.

Они ушли на радость госпоже Добри. Женщина же важно закинула ногу на ногу и руки сцепила в замок.

– Не желаете отправиться за ними? – предложила я, махнув на дверь.

– Зачем же? Я еще не попробовала это чудовище, – оттолкнула она от себя тарелку. – Вот как попробую, так и уйду.

– Зря прилагаете усилия, у вас ничего не получится.

– Не понимаю, о чем вы, хозяюшка, – невинно произнесла она, а я решила больше не стоять над женщиной.

1 ... 39 40 41 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь за семь монет, или Тьма в его крови - Надежда Олешкевич"