Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Двор мёда и пепла - Келли Сент-Клер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двор мёда и пепла - Келли Сент-Клер

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Двор мёда и пепла - Келли Сент-Клер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 70
Перейти на страницу:
Мне бы хотелось услышать твои соображения по поводу смеси.

Что ж, резкая смена темы.

Я взяла чашу и сделала глоток. Вкус наполнил мой рот, проник в горло, согревая почти как сладкий ликер холодной ночью. Я расслабилась, моей первой мыслью было: «Чертовски хороший стаканчик перед сном!»

— Мило. Мне нравится привкус клена. Он хорошо оттеняет ромашку.

Руби улыбнулся.

— Ты провела с нами день, Каллик без Дома. Подумала ли ты о моем предложении присоединиться к Бродягам? Ты могла бы обучать наших фейри самозащите. А взамен я помогу тебе лучше разобраться в твоей магии. Насколько я вижу, ты не слишком налегала на эту область знаний.

Я сделала еще глоток.

— А Гиацинта?

Его улыбка стала шире.

— Здешние фейри уже поддались ее чарам и взбунтуются, если я предложу ей уйти.

Я рассмеялась, пролила немного чая на штаны, отряхнула колени и согласилась:

— В ней есть нечто особенное.

— Это верно. — Он несколько раз затянулся. — Что скажешь о моем предложении?

Я понимала, что надо попросить больше времени. Тянуть изо всех сил, не беря на себя твердых обязательств. Потому что достоверно знала: за Бродягами наблюдают, и не хотела, чтобы меня прихватили во время облавы.

Но вместо этого я сказала совсем другое:

— Гиацинта должна решить сама, но я принимаю твое предложение.

Слова вырвались у меня прежде, чем я прикусила язык.

Я сжала каменную чашу — ее тепло успокаивало меня. Такое решение казалось лучшим вариантом. И вряд ли у меня есть другой. Гиацинта, скорее всего, тоже предпочтет остаться, а после разговора с Дрейком… Что ж, Дрейк был прав. Здесь не интригуют.

На сердце у меня было тяжело при мысли о том, что я потеряю Унимак, оставлю могилу мамы, но, в конце концов, здесь я смогу обрести то, что хотела больше всего, — дом и свободу.

Рубезаль подался вперед и протянул руку. Я положила свою ладонь на его и почувствовала отчетливое покалывание. Не в сексуальном смысле, нет; скорее, его магия соприкоснулась с моей.

Наши взгляды встретились.

— Мы будем помогать друг другу, — сказал он. — Как семья.

Мое горло сжалось, я быстро встала.

Семья была для меня важна, поэтому гиганту пришлось некоторое время ждать моего ответа… Возможно, ожидание даже слишком затянулось.

— Спасибо, Руби.

Он кивнул.

— Отдыхай, девушка. Скоро встретимся снова. Боюсь, нас ждет много дел.

16

Я проснулась в кромешной тьме от легкого скрипа дерева, трущегося о дерево.

Скрип раздался снова, в комнату просочилась струйка холодного ночного воздуха. Я не двигалась, продолжая дышать медленно и глубоко, притворяясь спящей. Слева скрипнула половица, еще одно дуновение прохладного воздуха принеслось от окна.

Я выбросила ногу, попала незваному гостю в бедро и с удовлетворением услышала его низкое оханье. Выкатилась из кровати и схватила его за шею мертвой хваткой. По крайней мере, собиралась схватить. Все прошло бы без сучка и задоринки с кем угодно, только не с ним.

Глаза Фаолана блеснули в слабом лунном свете, он вывернулся из моих рук, бросил меня обратно на кровать и прижал к матрасу. Я обвила его ногами и почти сумела поменяться с ним местами, но он сполз ниже, перехватил мои запястья и прижал к кровати над моей головой.

— Что ты здесь делаешь, во имя левого яйца Луга? — прошипела я, как будто была хозяйкой ситуации.

Он поморщился, услышав имя своего деда.

— Веду разведку.

— И случайно нашел мое окно?

Я резко дернула головой, пытаясь ударить его лбом. Он легко увернулся. Черт возьми, я была одним из лучших бойцов в нашей группе в Андерхилле. Почему он постоянно одерживает верх?

— Как насчет того, чтобы выпустить меня из этого милого захвата, и тогда мы подеремся по-настоящему?

— Я не настолько глуп. И я уже сказал тебе, Сиротка, что смогу найти тебя где угодно.

Фаолан смотрел на меня сверху вниз, а я сердито таращилась на него, стараясь не замечать радужных искорок в его глазах, блестящих даже в темноте. Стараясь не думать о том, как сильно я бы хотела увидеть его в такой позе при совсем других обстоятельствах.

— Спрашиваю еще раз — почему ты здесь? — зарычала я, извиваясь, пытаясь найти способ его сбросить.

Он прищурился, когда я дернулась так, что заскрипели пружины кровати.

— Стараюсь составить план дома.

Это не имело никакого отношения к расследованию исчезновения царства фейри.

Я замерла.

— Ты здесь не из-за Андерхилла, ведь так?

Он не отвел взгляд, но сжал зубы.

— Бродяг нужно вернуть и разобраться с ними, прежде чем они устроят еще больший хаос.

Разобраться? Я точно знала, что это значит. Убить или обратить в рабство. Если дворы решили напасть на отверженных фейри, значит, они верят, что Руби и его команда — причина падения Андерхилла.

Вместо того чтобы пытаться оттолкнуть Фаолана, я сменила стратегию: резким, плавным и быстрым движением обхватила его ногами за талию и крепко прижала к себе. Он шире раскрыл глаза, и я рассмеялась.

— Не льсти себе, Лан.

Я так крепко его сжала, что он с усилием попытался втянуть воздух. Попытался и потерпел неудачу. Мне помогли победить сильные мышцы человеческих бедер. Возможно, я не была самой быстрой в своей группе, но на моей стороне всегда были сила и выносливость.

Фаолан потянулся, чтобы освободиться… Ошибка. Это движение позволило мне высвободить одну руку, и я заехала ему локтем по ключице. Он зарычал. Мы с громким стуком упали на пол. Я не разжала хватку, он тоже.

Фаолан дернул мою вторую руку вниз и обмотал ее чем-то похожим на кожаный ремень. У меня отвисла челюсть, когда он привязал мою руку к своему поясу. По крайней мере, на этот раз, когда я попыталась его боднуть, он не смог увернуться. Я врезала лбом в его лоб и увидела звезды.

Нет, не звезды.

Моя магия неожиданно вспыхнула, из моего тела вырвались тонкие цветные ленты и обвились вокруг Фаолана.

Его магия откликнулась, обвившись вокруг меня, притушив свет.

Я с шумом вдохнула, когда его мысли заполнили мой разум. «Почему ты здесь? Что ты делаешь с Бродягами? Что заставило тебя убежать так далеко от всего, о чем ты мечтала?»

— Какого хрена?

Я попыталась отстраниться, но наши магии продолжали… обволакивать друг друга, подталкивать одна другую, пока не вспыхнул яркий свет и в моей голове не пронеслась четкая сцена. Воспоминание из недавнего прошлого, которое я прокручивала снова и снова.

Жрица стоит передо мной, я произношу слова клятвы… Я счастлива, довольна, эти чувства прожгли

1 ... 39 40 41 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Двор мёда и пепла - Келли Сент-Клер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Двор мёда и пепла - Келли Сент-Клер"