Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 150
«Я — артефакт; совершенствующийся идол».
Один-единственный смертный видел его обнаженным; это быловосемнадцать часов назад. Человек в ужасе закричал: «Да ты же демон!»
— Считай меня кем угодно, — ответил Малах,понимая, как и люди древности, что ангелы и демоны суть одно и то же,взаимозаменяемые архетипы, разница лишь в полярности: ангел-хранитель,одолевший твоего врага в битве, побежденному видится демоном-разрушителем.
Малах опустил голову и краем глаза увидел свою макушку —там, внутри венца, сиял бледный кружок кожи. Это тщательно оберегаемое полотнобыло единственным нетронутым участком на его теле. Священная пустота терпеливодожидалась своего часа… и сегодня она будет заполнена. Малах еще не получил то,что требовалось для завершения шедевра, но этот миг стремительно приближался.
От увиденного Малах воспрянул духом и ощутил прилив сил. Онзапахнул кимоно, подошел к окну и посмотрел на таинственный город.
«Оно сокрыто где-то там».
Малах сосредоточился на предстоящей задаче, подошел ктуалетному столику и аккуратно наложил на лицо, голову и шею тональный крем —татуировки исчезли. Затем он надел заранее подготовленный костюм и несколькопредметов, тщательно подобранных для этого вечера. Закончив, Малах еще развзглянул в зеркало и с довольной улыбкой погладил себя по гладко выбритойголове.
«Оно где-то там. И сегодня кое-кто поможет мне его найти».
Выходя из дома, Малах морально подготовился к событию,которое должно было потрясти Капитолий. Он не остановился ни перед чем, чтобысобрать все необходимое для действа.
И теперь наконец в игру вступила последняя пешка.
Глава 3
Шуршание автомобильных шин по асфальту вдруг изменилось.Роберт Лэнгдон оторвался от чтения и с удивлением поднял глаза.
«Уже Мемориальный мост?»
Лэнгдон отложил заметки и взглянул на спокойные воды рекиПотомак. Над гладью висело тяжелое марево. Район Фогги-Боттом, оправдывая своеназвание «туманной долины», всегда казался Лэнгдону неподходящим местом длястроительства столицы: в распоряжении отцов-основателей был весь Новый Свет, аони заложили краеугольный камень утопического общества на прибрежной топи.
Лэнгдон взглянул на изящные округлые очертания американскогопантеона — Мемориала Джефферсона. Впереди возвышался строгий МемориалЛинкольна, своими прямыми линиями напоминавший афинский Парфенон. Но главноеукрашение города было дальше — тот самый обелиск, который Лэнгдон увидел еще с воздуха.Его создателей вдохновили не греки и не римляне, а куда более древняяцивилизация.
«Египетский обелиск Америки», — подумал Лэнгдон.
Монолитная колонна взмывала высоко вверх подобновеличественной корабельной мачте. Лэнгдон смотрел на нее под углом, и оттогоказалось, что обелиск не стоит на земле, а качается в пасмурном небе, как назыбких волнах. Профессор тоже словно потерял землю под ногами. Сегодняшнийприезд в Вашингтон был очень неожиданным.
«Я собирался тихо-мирно отдохнуть дома… а теперь вот подъезжаюк вашингтонскому Капитолию».
Утро началось как всегда: без четверти пять он погрузился вабсолютно спокойную воду гарвардского бассейна и проплыл два с половинойкилометра по пустым дорожкам. Конечно, Лэнгдон выглядел куда лучше встуденческие годы, когда играл в сборной США по водному поло, но для мужчины засорок вид у него был подтянутый и бодрый. Разница заключалась лишь в количествевремени и сил, уходивших на поддержание формы.
Приехав домой в шесть, он приступил к утреннему ритуалу иначал молоть суматранский кофе, с удовольствием вдыхая экзотический аромат.Однако почти сразу его внимание привлек мигающий огонек автоответчика. Странно.Кто мог звонить ему в шесть утра воскресенья?
Лэнгдон нажал кнопку и прослушал сообщение.
— Доброе утро, профессор Лэнгдон! Простите за стольранний звонок. — Вежливый молодой человек явно робел и говорил с едвазаметным южным акцентом. — Меня зовут Энтони Джелбарт, ясекретарь-референт Питера Соломона. Мистер Соломон сказал, что вы ранопросыпаетесь… он хотел бы как можно скорее с вами связаться. Будьте добры,перезвоните ему, как только получите это сообщение. У вас наверняка есть егопрямой номер, но на всякий случай продиктую: 202-329-5746.
Лэнгдон вдруг встревожился. Его старый друг, безукоризненновоспитанный и учтивый Питер Соломон, никогда бы не позвонил в такую рань безочень серьезного повода. Бросив недомолотый кофе, Лэнгдон поспешил в кабинет.
«Надеюсь, у него все хорошо».
Несмотря на незначительную разницу в возрасте — двенадцатьлет, — Питер Соломон был ему не только другом и наставником, но и заменилотца. Они познакомились в Принстонском университете: учившегося на втором курсеЛэнгдона пригласили на лекцию известного молодого историка и мецената.Представляя вниманию слушателей чарующий образ семиотики и архетипическойистории, Соломон читал лекцию с заразительным азартом и заронил в душу Лэнгдонато, что позднее стало главной страстью всей его жизни. Впрочем, не блестящий умПитера, а доброта его серых глаз подвигла Роберта написать ему письмо с благодарностямиза лекцию. Молодой студент не надеялся получить ответ от одного изсостоятельнейших и влиятельнейших американских интеллектуалов, однако Соломонответил. Так началась весьма приятная для обоих дружба.
Знаменитый преподаватель и очень скромный человек, онпроисходил из чрезвычайно богатой семьи Соломонов — их имена можно было увидетьна многих зданиях и на памятных досках многих университетов страны. Подобноевропейским Ротшильдам, семейство Соломонов окружал некий мистический ореолбогатства и успеха, и сама фамилия указывала на принадлежность к избраннымслоям американского общества. Еще в молодости Питер унаследовал состояние исвязи отца и к пятидесяти восьми годам занимал бесчисленное множество высокихпостов. Роберт периодически подтрунивал над единственным пятном в егобезупречной родословной: дипломом «второсортного» университета, Йеля.
Войдя в кабинет, Лэнгдон с удивлением обнаружил, что Питерприслал ему еще и факс.
Офис секретаря Смитсоновского института
Питера Соломона
Доброе утро, Роберт.
Мне надо немедленно с тобой поговорить. Пожалуйста, позвоникак можно скорее по номеру 202-329-5746.
Питер.
Лэнгдон сразу же набрал номер и сел за письменный столручной работы.
— Офис Питера Соломона, — прозвучал знакомыйголос. — Энтони Джелбарт. Чем могу помочь?
— Здравствуйте, это Роберт Лэнгдон. Вы оставили мнесообщение…
Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 150