Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Роковое дерево Книга пятая - Стивен Рэй Лоухед 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Роковое дерево Книга пятая - Стивен Рэй Лоухед

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роковое дерево Книга пятая - Стивен Рэй Лоухед полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 71
Перейти на страницу:
закинул на плечи.

— Пора идти.

Касс наклонилась, положила руку на холмик и сказала:

— Vaya con Dios, доктор Юнг.

Кит подошел к Мине и осмотрел перевязь, которую Касс соорудила из синего кашемирового платка.

— Сможешь добраться до долины? — спросил он.

— Обо мне не беспокойся. Доберусь, куда надо.

— Ладно, пойдем медленно. Ни в коем случае не разделяемся и все время смотрим по сторонам. — Бросив последний взгляд на могилу Томаса Юнга, он решительно повернулся и вломился в подлесок. Касс, придерживая Мину за плечи, последовала за ним. В этом порядке они и проделали обратный путь через лес и травянистую равнину.

Небольшое стадо газелей ушло, им на смену явились крупные жвачные, которых Касс определила как Bos primigenius, зубров, — больших, неуклюжих существ, напоминающих огромных коров, но с высоким горбом и мощными рогами. Животные лениво разглядывали людей и продолжали пастись. Кит посчитал это добрым знаком и решил, что других хищников поблизости нет. Они вышли к началу тропы, на краю каньона решили передохнуть, а затем начали спускаться по длинному склону к лей-линии.

— У нас полно времени, — сказал Кит. — Успеем отдохнуть и поесть, пока ждем.

Они устроили Вильгельмину поудобнее. Есть никому не хотелось, но они все же достали провизию из рюкзаков и немного пожевали, а затем устроились подремать и подождать, пока лей-линия не активизируется. Прождали долго, но напрасно. Несмотря на все усилия Кита и несколько тщетных попыток, никто из путешественников так и не ощутил знакомых признаков теллурической энергии — ни покалывания на коже, ни щекотки в затылке. Солнце уже давно скрылось за горизонтом, когда Кит наконец прекратил бесполезные усилия.

— Плохо, — сказал он. — Так уже бывало раньше.

— Раньше, — повторила Вильгельмина. — Ты имеешь в виду… когда ты застрял здесь раньше?

— Можем задержаться здесь надолго… — начал Кит.

— Не говорите так, — резко оборвала его Касс. — Даже не думайте об этом.

— Да я просто хотел… — Кит не договорил и посмотрел на небо, чтобы прикинуть время. — Ладно. Завтра попробуем еще раз. А сейчас нам лучше позаботиться о ночлеге. Пошли.

На тропе, ведущей вниз в ущелье, стемнело; они шли гуськом вдоль каменной стены. Достигнув дна долины, Кит остановился, чтобы дать Вильгельмине передышку, но она упрямо шла дальше.

— Мне лучше не останавливаться, — проговорила она сквозь стиснутые зубы.

Тогда они продолжили путь по тропе вверх по течению реки. Кит шел впереди; Касс и Мина с мрачной решимостью следовали за ним.

Звериную тропу с обеих сторон окружали заросли ежевики, крапивы и шиповника — днем это не составляло проблема, а вот ночью кусты и колючки постоянно цеплялись за одежду. Воздух на дне ущелья был тяжелым и влажным, значительно теплее, чем наверху. Отмахиваясь от комаров и мошки, все трое осторожно продвигались вперед, с тревогой наблюдая, как гаснет последний свет в бледном небе над головой.

Мина шла с трудом, и когда на небе зажглись первые звезды, Кит наконец заметил кромку знакомого обрыва. Он остановился, вытер пот и объявил женщинам:

— Вижу. Мы почти пришли.

— Слава Богу, — вздохнула Касс. Мине она сказала: — Еще немного пройдем, и ты сможешь отдохнуть.

Мина, закусив губу, просто кивнула.

Тропа стала пошире, зато превратилась в голый камень. Путь вел к округлому известняковому утесу и пещере наверху. В небе еще хватало света, а далеко на востоке над краем каньона поднимался узкий месяц. Кит остановился.

— Мы пришли, — сказал он, указывая на вход в пещеру, смотревшийся отсюда темным пятном на скале. — Слушай, Мина, там, за уступом, вход. Подъем здесь небольшой, ты сможешь. Мы тебе поможем. Посиди немного, пока я не разберусь со всем, ладно?

Кит исчез в расщелине между двумя валунами и стал подниматься по знакомой лестнице, образованной обвалившимися камнями. Сверху он помахал Касс.

— Все нормально. Можно подниматься!

Вильгельмина проследила глазами путь Кита.

— Я не смогу, — сказала она, глядя на слишком узкую щель, ведущую ко входу. — Рука… — Она растерянно огляделась. — Давайте я здесь останусь.

— Ты справишься, — уверенно произнесла Касс. — Кит поможет сверху, а я подсажу снизу. Расслабься и дай нам помочь тебе. Немножко поработаем, ладно?

Мина закрыла глаза и плотно сжала губы, а потом кивнула.

Касс провела ее через щель, и они остановились перед каменными ступенями. Здесь она обхватила Вильгельмину и приподняла; Мина здоровой рукой опиралась на скалу. Кит, лежа на животе, перегнулся через выступ, подхватил Мину и потащил вверх. Вместе с Касс они медленно поднимали девушку. Мина закусила губу от боли, но все же поднялась на уступ и сразу легла на землю.

— Ну вот мы и на месте, — заявил Кит. — Отлично! Ты сделала это!

Следом поднялась Касс.

— Молодец, Мина, — сказала она, вытирая пот. Она подвела Мину к стене и постаралась усадить ее поудобнее; положила рюкзак и встала рядом с Китом у входа, глядя на долину внизу и медленную реку, огибавшую подножие обрыва. Вода сверху казалась шелковистой в мягком вечернем свете, воздух дрожал от цикад и криков птиц, устраивающихся на ночлег. Она тяжело вздохнула. Ей ничего не хотелось, только лечь и забыться хотя бы на несколько часов. Но она расправила плечи и спросила:

— Теперь что?

— К ночи похолодает, — ответил Кит. — Я схожу за дровами, пока совсем не стемнело. — Он подошел к краю уступа и начал спускаться к реке. — Присмотри за Миной, пока я не вернусь.

Вильгельмина достаточно пришла в себя, чтобы сказать:

— Делай, что должен. На какое-то время меня хватит.

— Уверена? — спросила сказала Касс.

— На сто процентов.

Касс окликнула Кита:

— Надо помочь?

— Можете набрать воды во фляги и нарезать камыша, чтобы Мине было удобней.

Кит и Касс работали до тех пор, можно было разглядеть руки перед собой. Потом они собрались в своем каменном убежище. Пока Кит таскал валежник, Касс приготовила для Мины более-менее удобное ложе. Кит развел костер, они поели. Свет и тепло, к сожалению, были единственными элементами комфорта, оставшимися у них. Они сидели и хмуро смотрели в огонь, думая о событиях последних нескольких часов. Вот тут-то на них по-настоящему и навалилось ощущение беды и вины.

Спать

1 ... 38 39 40 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Роковое дерево Книга пятая - Стивен Рэй Лоухед», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Роковое дерево Книга пятая - Стивен Рэй Лоухед"