Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » 160 шагов до Лео - Соль Астров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга 160 шагов до Лео - Соль Астров

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу 160 шагов до Лео - Соль Астров полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 64
Перейти на страницу:

— Ассоль! Я с трудом справляюсь с ней. Ей нужно подобрать в клинику. А пока ей необходимы лекарства! А Энцо не приносит их!

— Хорошо, Изольда. Я ему передам.

— Нет, сделай это сама. В последнее время на Энцо нельзя положиться!

— Я позвоню домашнему доктору, мы что-то решим, — послушно заверила ее я.

Уфф! Час от часу не легче! Не было у бабы хлопот! Ну что же, муженек, видать, у тебя другие планы на этот вечер. Я достала бутылку и откупорила ее. Лучше одной, чем с кем попало.

Я наложила в тарелку еду, налила вина, расстегнула молнию на платье, когда раздался скрежет ключа в замке. Затем дверь открылась и я услышала несколько мужских голосов, среди которых и возгласы Энцо. Они что-то обсуждали и хохотали.

Быстро застегнула молнию, поправила волосы и вышла им навстречу в коридор.

Мужчины, похоже, были навеселе, но запах алкоголя я не почувствовала.

— О! А вот и моя любимая жена! Откуда ты взялась, дорогая? Милая, как я рад тебя видеть! Скажи, ты тоже счастлива? — в его покрасневших глазах я заметила неестественный, почти неживой блеск и вспомнила фразу Алекса в поезде про современного черта.

— Энцо, а почему ты не представляешь нас твоей жене? Мы друзья или нет?! — пожилой мужчина лет шестидесяти, крепкого телосложения и небольшим животиком под стильным темным костюмом, протянул мне руку. Она была мягкая, как подушка, но совсем холодная. — Паоло Монтанье. К дьяволу, зови меня просто Поль!

Я обомлела: “Вот ты какой, Поль! Ну и встреча!”

— Поль, можешь по-дружески поцеловать мою жену. Только смотри, не переусердствуй! — шрам на Энцо дернулся, губы скривились в улыбке.

— Хорошо, я буду осторожен, фрателло! А вот и еще один наш друг, — он указал на третьего вошедшего.

“Друзья, братья, хм, не нравится мне все это”.

— Берто, — сказал высокий мужчина лет пятидесяти, с гладкой лысиной и темной жидкой козлиной бородкой. Он вытащил руку из кармана охотничьей куртки и протянул ее мне. На тыльной стороне запястья я прочла “Prendi tutto dalla vita” и ответила ему хлипким пожатием. Меня удивили его резкие и частые движения, будто у него был тик.

— Ciao! Можно просто Билл, — добавил он.

Выходит, мытье полов с лавандой привлекло лишь хорошие новости от Рильке. Остальная часть вечера ничего приятного не сулила. Проводить его в такой мужской компании я не хотела.

— Простите, но я не ждала гостей, — я сверлила взглядом Поля, прекрасно понимая, что решает здесь он.

— А что это ты раскомандовалась тут? — Энцо оттолкнул меня и прошел на кухню.

Там вскоре раздался звон крышек по кастрюлям, а за ним и скрип дверцы холодильника.

— Соль, а что это за дела? — громко возмутился муж. Я, а за мной и Поль с Билли, прошли на кухню. Энцо, увидев нас, негодовал: — Срочно накрой для моих друзей!

Я уже собиралась напомнить пословицу про непрошенного гостя, на которого плохо смотрят и еще хуже обслуживают, но тут вмешался Поль:

— Послушай, Энцо, а почему бы нам не поехать ко мне домой и не продолжить вечер? У меня ведь большой дом с бассейном. Искупаемся, запечем на огне мясо, рыбу и все такое, — он подмигнул, приближаясь ко мне, и нежно коснулся талии.

Энцо задумчиво глянул на него:

— А что? Это идея, брат.

— Ассоль! — Поль с умилением посмотрел на меня. — Я вас тоже приглашаю!

— Нет, это исключено! — я отскочила от него к окну. — Завтра очень важный, ответственный день.

— Ты не хочешь поехать к моему другу? — Энцо подошел ко мне. Когда он схватил меня за подбородок, в его полных гнева глазах я заметила расширенные зрачки. Неужто он обкурился?

Муж больно сжал лицо:

— Как ты можешь? Я все это время был совершенно один! Феличите ты дарила больше любви и внимания!

— Отпусти! — я почувствовала, как кровь бросилась к моей голове. С силой отдернула его руку. Сейчас я вдруг поняла, какую большую ошибку совершила.

— Из-за тебя я бросила Сандру! Дура! Я еще надеялась что-то наладить!

Моему разочарованию не было предела! Глупая! Я уже подняла руки, чтобы наброситься на него, но Поль встал между нами и полюбовно попросил:

— Друзья, только не ссорьтесь! Ну, пожалуйста! Мы поедем ко мне и забудем все неприятности, — он повернулся к Энцо — Мавр, ты ведь позволишь мне лицезреть твою жену?

— Если только посмотреть, — сквозь зубы процедил Энцо.

— Видишь, Ассоль? Мой друг знает, что может мне доверять.

Черт внутри меня захотел взять реванш за все эти годы. Да! Я хочу объяснений с Энцо! Мужчина, который так смотрит и говорит, вряд ли может испытывать любовь к своей жене. И я собираюсь прояснить это до конца!


Глава 19. В доме Монтанье

Поль уговорил меня сесть вперед к нему, а Энцо с Билли устроились на заднем сидении. Когда черный Порш уже несся по автомагистрали, в трубке раздался встревоженный голос Энн:

— Фасолина, все хорошо? Ты у меня из головы весь день не выходишь!

Я хотела уже печально отметить нечто из серии: “Слава Богу, что хотя бы ты обо мне помнишь”, но вместо этого заверила:

— Еще бы! Мы с Энцо и его друзьями едем на романтический ужин!

Она присвистнула и с изумлением переспросила:

— Друзья Энцо?

— Ань, да. Так надо, — сказала твердо я уже по-русски.

— Послушай, если что, я на связи. Вы же не до глубокой ночи там сидеть собираетесь? Горю от нетерпения узнать о новостях. И кое-что о его именитых дружках, — она сделала акцент на последних словах. — Ты уверена, что можешь им доверять?

— Угу, — конечно, его дружки и у меня вызывают вопросы.

— Странная ты какая-то! — не отставала подруга.

— Вечер с мужем, все как надо, — я играла непринужденность.

— Фасолина, не нравится мне все это. Скажи, где вы, я за тобой сейчас же заеду. — Анька снова включила маму, чем на мгновение заставила меня сомневаться, правильно ли я поступила, уехав с ними.

— Ань, не переживай. Я же за-му-жем, — растянула слова, чтобы успокоить, прежде всего, саму себя. — Чмоки!

— Пошли хоть смс-ку, как вернешься. А то мы с Умберто рано в дорогу отправимся. Я хочу выспаться. Не думать, что там у тебя.

Когда я закрыла телефон, Поль неожиданно поинтересовался:

— Ассоль, надеюсь, ты захватила с собой купальник?

Я удивилась:

— Так ведь еще зима на улице!

— Вода в бассейне плюс двадцать шесть, как на курорте. Да и вечер обещает быть жарким, — в ответе Поля послышалась игривость, и он нажал на педаль акселератора. Я только сейчас обратила внимание: он совсем не улыбался глазами.

1 ... 38 39 40 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «160 шагов до Лео - Соль Астров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "160 шагов до Лео - Соль Астров"