Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 74
Перейти на страницу:
леди?

– Заклинаю тебя, выбрось эту мысль из головы, – жестко потребовала тетя Дороти. – Этого никогда не случится, и такими методами ты ничего не добьешься.

– А еще вы говорили, что вот этого никогда не случится, и посмотрите, где мы, – не сдержавшись, горячо возразила Китти, обводя рукой зал. – Когда вы начнете в меня верить?

Тетя Дороти, казалось, сохраняла самообладание лишь ценой больших усилий.

– Это не вопрос веры, – ответила она, заставляя себя быть терпеливой. – «Олмакс» не без причин считается местом для избранных даже в высшем свете, и нет смысла тратить силы на погоню за недостижимым. Вокруг тебя уже вьется несколько богатых мужчин, разве этого недостаточно?

Китти проглотила следующее пылкое возражение. Как объяснить и при этом не создать впечатление, что она потеряла голову? Попав в этот зал, они уже достигли многого, в этом тетя Дороти права, но не такой успех представляла себе Китти. Еще оставались территории для нее закрытые, территории, куда особы наподобие мисс Флеминг, в отличие от нее, могли проникнуть. Преимущество, которое они получали в «Олмакс»… пренебречь этим было нелегко. И по мере того как интерес мистера Стэнфилда к мисс Флеминг становился все более очевидным, Китти все сильнее убеждалась, что на его уровне у нее не появится ни единого шанса, пока она не получит приглашение.

– Почему ты так к этому стремишься? – умоляющее спросила тетя Дороти, не дождавшись ответа.

– Я… я просто… – Китти запнулась. – Все это могло быть моим. Если бы… если бы жизнь мамы и папы сложилась иначе, этот мир принадлежал бы мне без малейших усилий с моей стороны. Я не так уж сильно отличаюсь от этих дам. Они не лучше меня, тетя. Цель кажется такой близкой… Ничего не могу с собой поделать – мне хочется до нее дотянуться.

Она взглянула в лицо наставницы, ища понимания, и увидела, что та немного смягчилась.

– Я знаю, почему тебе это кажется несправедливым, – тихо сказала тетя Дороти. – Но ты не можешь устранить весь ущерб, нанесенный в прошлом. Вспомни, почему мы здесь. Нам нельзя отвлекаться. Ты пытаешься достичь недостижимого, поверь мне на сей раз. Итак, могу я надеяться, что ты прекратишь попытки?

Китти опустила глаза, пристыженная. Тетя Дороти права, у них оставалось всего шесть недель. Она должна твердо держаться своего пути, думать головой, а не сердцем.

– Да, хорошо, – согласилась она. – Я прекращу попытки.

– Умница, – бодро кивнула тетя Дороти. – А теперь я должна найти очаровательного джентльмена, с которым беседовала прошлым вечером. Мне кажется, ему очень понравится мое новое платье.

Она поспешно удалилась в погоне за комплиментами.

Китти взглянула на Сесили, еще не преодолев разлада с самой собой и отчаянно желая хоть с кем-то обсудить несправедливость происходящего.

– Что-то ожерелье плохо держится, – сказала Сесили, прижимая ладонь к украшению – естественно, поддельному.

Китти жестом попросила ее развернуться.

– Ага, – сказала она, сразу поняв причину. – Ты неправильно застегнула. Постой спокойно минутку.

Сведя брови, Китти углубилась в деликатную работу, радуясь возможности отвлечься.

– Твои поэты должны больше писать о реальном, – отсутствующе сказала она сестре, возясь с застежкой ожерелья – осторожно, чтобы не повредить нежную кожу Сесили. – Светские порядки, политика и все такое прочее. Я уверена, набралось бы не на одну книгу.

– Э-э-э… а они и пишут, – ответила Сесили. – Вообще-то довольно многие.

– Да? Ох! – Китти в третий раз за вечер почувствовала себя довольно глупо.

Она сделала глубокий вдох, прежде чем вернуться в битву. Времени осталось совсем немного, и тетя Дороти права – нельзя сбиваться с пути. Нельзя терять голову из-за чувств.

20

Наступило двадцатое апреля. На охоту за богатством у Китти оставалось шесть недель. По крайней мере, она уже очаровала достаточное количество поклонников, из которых могла выбирать. Самым настойчивым был мистер Пембертон. Он же был и самым богатым – владельцем состояния огромного, как его усы.

Однако он вызывал у Китти наибольшее раздражение, сколько бы она ни напоминала себе, что это неважно.

«Если хочешь увидеть Пембертона в благоприятном свете, сосредоточься на его доброте», – убеждала она себя.

Эта впечатляющая доброта выражалась в упорной снисходительности, с которой Пембертон объяснял Китти все, о чем она – хрупкая, невинная женщина – должно быть, и не догадывалась. Его доброта простиралась настолько далеко, что он не спрашивал мнения Китти, более того, и в мыслях не держал огорчить ее своими вопросами. Собственно, каждый раз, когда она пыталась что-то сказать, чтобы превратить его монолог в диалог, он просто повышал голос, заглушая ее.

Ее фаворитом (если она позволяла себе такового) был мистер Стэнфилд. Китти давно смирилась с мыслью, что муж не обязательно должен ей нравиться. Она знала, что самым выдающимся его качеством должно быть богатство, а большего ждать не приходится. И все же… наверное, было бы славно, если бы он ей нравился. И даже более того – если бы время, проводимое с ним, доставляло ей удовольствие. С мистером Стэнфилдом это казалось вполне возможным, будущее представлялось более светлым. Имея шесть тысяч годового дохода, он вполне подходил для целей Китти, но она наслаждалась его обществом не поэтому. Беседы с ним развлекали ее; если они оба находились в одном помещении, но не разговаривали между собой, она тем не менее ощущала его присутствие где-то поблизости. И следовало признать: думала о нем в его отсутствие. Особенно грустными эти мысли были по средам, когда он отправлялся в «Олмакс», чтобы флиртовать с другими женщинами, а она искала развлечений в любых других светских собраниях.

Но сегодня Китти должна была выбросить мистера Стэнфилда из головы, потому что днем ей предстояло составить компанию мистеру Пембертону в «Таттерсоллс» – лондонский аукционный дом по продаже лошадей – и, против обыкновения, этой поездки она ждала с искренним нетерпением. Китти всегда думала, что, если бы у родителей нашлись деньги на содержание лошадей, она бы увлеченно предалась верховой езде. Поскольку в прошлом она располагала доступом к только одной конюшне – Линфилдов, ее представления о стати племенных скакунов были в основном теоретическими. Следовательно, когда мистер Пембертон галантно предложил купить для нее лошадь и держать в своей конюшне, чтобы Китти могла ею пользоваться когда пожелает, она решила, что такую возможность упускать нельзя. Обычно аукционы посещали только джентльмены, но Китти было любопытно посмотреть самой, поэтому она уговорила поклонника взять ее с собой. Согласился он не сразу, однако желание щегольнуть знаниями возобладало.

Шумный загон был заполнен самыми разными лошадьми: прекрасные серые, предназначенные для того, чтобы горделиво ступать впереди фаэтона; завораживающих пропорций пегие

1 ... 37 38 39 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин"