Вэл и сам несколько раз охотился на рыбу, причем делал это в окрестностях Эсона. Он и другие дети вставали по колено в воду и ждали, пока вокруг соберутся рыбешки. Они совсем не боялись людей и охотно подплывали, пощипывая пальцы. Этим ребятня и пользовалась: быстрыми невидимыми сачками они выхватывали из воды морских обитателей. Из-за волшебства или из-за такого быстрого перемещения рыба всегда оказывалась мертвой. Вроде кто-то рассказывал, что ее можно готовить, но в семье Вэла этого делать никто не умел. Он сам однажды попробовал кинуть ее в кипящую воду, но рыба страшно завоняла, к тому же, он умудрился порезать чешуей губу, когда попытался попробовать «блюдо». На этом его кулинарные эксперименты окончились.
Еще несколько минут покосившись на рыбаков, Вэл не выдержал:
– А когда рыба-то будет?
Маг усмехнулся.
– Как только клюнет.
– Кто клюнет? Вы птиц ловите или рыб?
– Ох, парень, ничего ты не знаешь! Когда рыба ловится, это называется «клюет». И надо дождаться!
Вэл взглянул еще раз на удочки. Вроде не клюет, что бы это ни значило.
– Ты же маг? Почему бы тебе не поймать ее с помощью магии?
Торговец поморщился, будто Вэл предложил что-то ужасное.
– Терпеть не могу магию! Ты знаешь, как наши предки пользовались силами?
– Предки – это типа бабушки и дедушки?
– Нет, – маг помотал головой и внезапно представился. – Карин. А ты? Лев, насколько я слышал?
– Вэл.
– Так вот, Вэл. Я говорю о тех предках, которые жили задолго до нас. Тысячи лет назад. Они бегали, укутавшись в шкуры, кидали зверей копьями и были счастливы, наслаждаясь куском мяса, зажаренном на костре. Знаешь, когда они пользовались магией? Только в самых необходимых случаях! Вылечить вождя, вызвать дождь в засуху, поговорить с духами предков, чтобы узнать что-нибудь важное… Настоящие люди, в общем. А сейчас как? Народ совсем расслабился. Даже в носу самостоятельно не ковыряют, магией пользуются.
Теперь настала очередь Вэла морщиться.
– Ну и примеры у тебя.
– Это правда! Я и сам таким был. До недавнего времени.
– И что тебя так изменило? Ты ведь все еще маг.
Парень отмахнулся, будто не желал вспоминать. Потом все же сказал:
– Да так, заобщался кое с кем. С лишенцем одним. Сколько себя помню, над ним весь город смеялся. Да и я тоже, бывало. Странный дед. Он построил самый высокий забор в городе, выше двух человеческих ростов. Мы с друзьями вечно пытались перелезть и посмотреть. Ну знаешь, поднимали друг друга в воздух, пытаясь подглядеть, – тут Вэл кивнул. Известная детская забава. Настолько же веселая, насколько и травмоопасная – силы у ребятишек едва хватало, чтобы поднять друга вверх, а потом он обычно стремительно падал на землю. – Дед нас всегда отлавливал. Рогаткой отстреливал, представляешь? Я так свой первый зуб потерял.
Карин внезапно вскочил, двое других парней начали что-то кричать. Вэл даже немного испугался и тоже поднялся на ноги. Карин схватил свою удочку и несколько раз дернул, а потом начал медленно отступать назад.
Из воды показалась мелкая рыбешка. У нее изо рта торчала нитка, а сама рыба дергалась и изворачивалась, но никак не могла вырваться. Когда она оказалась поближе, Вэл заметил, что ее рот пробит чем-то острым. Будто загнутым гвоздем.
Пока Карин подходил, рыбка стала меньше дергаться. Вэл поморщился и отвернулся. Наблюдать за медленно умирающим живым существом было противно.
– Эх, окунь всего лишь! – с сожалением сообщил Карин, и два других парня покачали головами. Они пока не поймали даже такую рыбешку.
– На суп пойдет, хотя мелковат.
– Ничего, сейчас еще наловим.
Карин бросил добычу неподалеку от себя и вновь закинул удочку. Рыба извивалась и хлопала губами, пытаясь дышать.
– Так вот, о чем это я? Про деда! Совсем недавно… может быть, год назад, я попал к нему за забор. Меня попросили передать ему немного еды. Это был огромный кусок окары. Иногда соседи сбрасывались, чтобы помочь старику, хотя тот принимал еду с неохотой. Несколько раз даже видели, как он окару выбрасывает. И знаешь что? Мы все – дураки!
Карин засмеялся, и все трое – торговцы и Вэл – с интересом на него посмотрели. Похоже, они тоже не слышали эту историю.
– Когда я попал внутрь, я все понял! Этот сумасшедший старик жил лучше нас! Оказалось, что у него возле дома настоящий сад. Фруктовые деревья, грядки с какими-то кустами, картошка, помидоры… Все то, что мы всегда считали деликатесами, этот престарелый лишенец ел каждый день! Он рыбачил и умел готовить из рыбы сотни разных блюд. На зиму он запасался настоящей едой, которую сам же и выращивал. Что ему наша глина? Отбросы! Он накормил меня в тот день. Досыта накормил, ничего не жалея. Он готовил лучше всех, кого я знаю, но это и не удивительно – опыт. Старик рассказал, что уже не раз пытался другим рассказать, как он счастлив. Что он на самом деле счастливее всех окружающих людей. Над ним смеялись, не понимая. А я взял и понял.
Вэл слушал невнимательно. Он поглядывал на окуня, который валялся в опаленной солнцем траве. Красные плавники казались окровавленными. Окунь уже совсем перестал шевелиться. Только открывал и закрывал рот, то ли молчаливо моля о чем-то, то ли пытаясь дышать непривычным воздухом. Но не так-то просто отказаться от воды, в которой жил всю жизнь.
Вэл молча поднялся на ноги, подошел к окуню.
– Говоришь, этот твой старик стал лишенцем?
– Нет, он таким родился, – отозвался Карин.
– Значит, он не терял того, к чему привыкал целую жизнь?
Вэл наклонился и поднял окуня. На рыбьих губах виднелась едва заметная точка – от крючка, на который тот попался. Повинуясь сиюминутному желанию, наплевав на опасность, Вэл провел пальцем по рыбьей голове, излечивая рану.
– Эй, ты разве маг? – насторожился Карин, увидев свечение на кончиках пальцев Вэла. Лечебная магия всегда сопровождалась светом. Возможно, в этом была какая-то символичность.
Ничего не отвечая, Вэл бросил окуня в реку и молча ушел. Рик, сидя на плече, беспокойно поглядывал назад, на торговцев.
– Хозяин, они все видели! Они все расскажут!
– Плевать. Я сбегу отсюда, Рик, – отмахнулся Вэл и взглянул на ладонь. На бугорке возле большого пальца выступила красная полоска. Похоже, чуть порезался чешуей.
Глава 11. Иное спасение
Август с ужасом ожидал окончания каникул. Он уже узнал: злополучную контрольную по алгебре он с помощью никса написал на четверку. Значит, не отчислят. Значит, в школу все-таки придется идти.
С одной стороны, учеба его никогда не напрягала, пусть отличником (и даже хорошистом) Август не был. С другой стороны, школа – это всегда рутина, к которой он не хотел возвращаться. Тем более теперь, когда в его жизни появился гость из другого мира и магия. Пока что Август не умел с ней обращаться, но под чутким руководством Рика понемногу разбирался. Это действительно напоминало изучение другого языка – заучивая отдельные действия, Летов так и не понимал всю систему целиком. «Отремонтировав» мобильник, он не смог проделать то же самое со специально разбитой кружкой. Так керамические кусочки и остались лежать у Августа на столе, стыдливо прикрытые листом бумаги.