Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 377 378 379 ... 381
Перейти на страницу:
остановился. Не стоило раньше времени создавать шум.

Решив больше не обращать внимания на ребёнка, Альбус подошёл к окну. Вдалеке, в сгущавшемся сумраке было видно старое кладбище. Очень знакомое кладбище. Где-то на улице горестно завыла собака, словно ощущая сгустившуюся атмосферу. Какое-то время Дамблдор молча простоял у окна, предаваясь воспоминаниям. Там, в могилах, лежали почти все члены его некогда дружной семьи. Мать, отец, сестра… Ничего, если он сегодня станет Высшим Магом, то сможет воскресить Ариану.

Почувствовав на улице аппарационный переход, Дамблдор плотнее запахнул мантию-невидимку, взятую на время у Поттеров, отошёл в угол и стал ждать. В этот момент по коридору прошлёпала уставшая Лили и заглянула в детскую. Увидев, что Гарри играет, она подошла и взяла его на руки. Следующие несколько минут женщина то щекотала, то целовала маленького ребёнка, а Гарри весело смеялся и пытался выскользнуть из маминых рук. Услышав внизу шум, она поцеловала ребёнка в пухлые щёчки, посадила того обратно в кроватку и вручила вожделенную погремушку.

— На, оторви голову противному старикашке, малыш, — Лили направилась к выходу из комнаты. — А я пойду гляну, чего там твой отец расшумелся.

Она осторожно прикрыла дверь и направилась вниз, в гостиную. А ещё через несколько минут лестница вновь заскрипела под тяжестью шагов, и Дамблдор приготовился. Судя по ощущениям, Волдеморт был уже совсем рядом. Заглушающие чары давно были наложены на комнату, как и целый защитный комплекс, способный остановить агрессию Великого Волшебника.

Вот только Альбус не собирался рассказывать Магнуссону всей правды и кое-что добавил поверх. Артефакты и руны, которые молодой волшебник встроил в стены детской комнаты, без сомнения, спасут ребёнка от гибели. А собственные чары Альбуса гарантированно задержат душу Риддла, даже несмотря на крестражи. Главное — переработанная защита комнаты позволит ему присвоить магию Волдеморта.

Дамблдор считал, что давно задержался в ранге Великого Волшебника. Для кого-то это предел развития, но Дамблдор знал, что это не так. Следующий уровень — это Высшие Маги. Таких в истории мира было немного, но они всё-таки были. В древности подобных чародеев приравнивали к богам, слишком невероятными возможностями они обладали.

Дамблдор предполагал, что волшебнику, получившему такие способности, становилось скучно в этом мире, и тот уходил куда-то ещё. Возможно, на другие планеты, а может быть, в иные измерения. «Но самое важное — физическое тело больше не будет меня ограничивать, — с предвкушением усмехнулся Альбус. — Став Высшим, я смогу легко поменять его на что угодно».

Альбус предполагал, что, только объединив в гармонии свою светлую энергию и тёмную магию Тома, он достигнет цели.

«Стать Высшим Волшебником — вот что такое Высшее благо на самом деле, — усмехнулся про себя Альбус пришедшей в голову мысли. — А всё остальное — лишь пустые слова для вас, наивные глупцы!»

В этот момент дверь отворилась, и в комнату зашла Лили Поттер, а следом за ней вошёл Том Риддл и прикрыл дверь. Альбус мысленно коснулся управляющего контура рун, и ритуал начался. Волдеморт настороженно вздрогнул, выхватил палочку и с подозрением прищурился.

— Это ты сейчас что-то сделала, девочка? — прошипел Тёмный Лорд. — Стань так, чтобы я тебя видел.

— Я ничего не трогала, — Лили испугано вскинула голову и встала рядом с детской кроваткой.

Малыш вопросительно посмотрел на маму, а потом настороженно перевёл взгляд на красноглазого человека. Волдеморт не понравился Гарри, и малыш накуксился, смешно надувшись.

— Сиди смирно! — Риддл запустил ко́мплексные диагностические чары. На ребёнке ничего подозрительного не оказалось, но интуиция вопила, что детская комната — это одна большая ловушка.

— Что же ты задумал, старик? — пробормотал себе под нос Волдеморт. Не мог же он просто так запустить интригу с пророчеством. В этот момент чувство опасности подскочило до высшей точки. Риддлу показалось, будто сама комната вытягивает из него жизнь, оплетая ауру незаметной жадной паутиной.

— Бомбарда! — мгновенно рявкнул Волдеморт, направив палочку в крышу. Часть дома выбило наружу, закричала испуганно Лили, а Тёмный Лорд ощутил, будто кто-то накинул душное пыльное покрывало на его источник. Взгляд мага заметался по комнате, и внезапно он столкнулся с зелёными глазами ребёнка.

«Это мелкий щенок виноват», — вспыхнула в сознании паническая мысль, и Волдеморт на одних рефлексах рявкнул:

— Авада Кедавра!

Зелёный луч вылетел из палочки Риддла, а затем пространство дрогнуло. В разных частях комнаты вспыхнули на стенах кроваво-красные руны. Зелёная смерть улетела в небо через разбитый потолок, а в Риддла ударили с разных сторон невыносимо яркие белые лучи. Он не успел ничего предпринять, когда ощутил, что его тело осыпается невесомым прахом, а палочка валяется где-то на полу.

Злобно выругавшись на парселтанге, ведь придётся опять возрождаться, тёмный сгусток души мага рванул вверх, но неожиданно упёрся в незримое препятствие.

«Что это? Ловушка?!» — паника вконец затопила душу Волдеморта. Он завис в середине комнаты и с ужасом наблюдал, как возле стены проявилась ненавистная фигура улыбчивого бородастого старика в цветастой мантии и узорчатых туфлях.

— Давно не виделись, Том, — проворковал Дамблдор, засовывая в карман блестящую серебристую ткань. — А я, признаться, очень ждал этой встречи, мой мальчик.

— Так это всё-таки ловушка?! — Волдеморт со всей яростью ударил легилименцией во врага. — Что ты задумал, старик?

— Всего лишь небольшой эпизод в моей долгой и насыщенной жизни, — улыбнулся Дамблдор, даже не поморщившись на атаку. — Это светлый ритуал. Твоя смерть послужит для высшего... хе-хе, блага!

По-прежнему ухмыляясь, Альбус поднял палочку Волдеморта с пола, направил её на Лили, безучастно замершую возле детской кроватки, и с деланным сожалением произнёс:

— Прости, моя девочка, так надо.

1 ... 377 378 379 ... 381
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт"