Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 374 375 376 ... 381
Перейти на страницу:

— Я знаю всех волшебников клана Волка, — она укоризненно покачала головой. — Вас я бы точно запомнила.

— Хмм, я не имел в виду ваш клан, — смутился Фенрир. — Я истинный оборотень, волк, — признался он, внутренне напрягаясь.

— Я слышала, что в древние времена многие волшебники нашего клана могли превращаться в волков, — задумалась Ульфхильд. — Однако в последние годы никто не смог пробудить это наследие. Мы постепенно превратились в обычных волшебников.

— Магнуссон предложил мне возглавить ваш клан, — честно признался Фенрир. Ему почему-то совсем не хотелось обманывать эту женщину.

— Вот оно что, — усмехнулась Ульфхильд. — Внешне Бьёрн Магнуссон действительно похож на своего отца, но по характеру больше напоминает коварную змею, чем медведя. Значит, он не просто так нас познакомил.

— Я об этом ничего не знал, хотя теперь тоже понял, — ухмыльнулся Фенрир. — Вы хотите вернуть власть в клане?

— Я хочу, чтобы Волки перестали лить кровь друг друга, — вздохнула женщина. — Если для этого потребуется заключить с вами союз, я согласна.

Фенриру очень нравилось, что она тоже говорит прямо, не пытаясь скрыть свои мысли за красивыми словами.

— Давайте не будем торопиться, госпожа, — Сивый открыто посмотрел в глаза северянки. — Я не хочу, чтобы ваше решение было продиктовано только долгом перед кланом.

— Вы необычный волшебник, — усмехнулась Ульфхильд. — Давайте попробуем…

***

Вечером праздник, казалось, подошёл к концу, а иностранные гости стали прощаться и уходить через порталы к себе. Когда последние пришлые волшебники исчезли, Бьёрн взмахнул палочкой, и место, где проходило торжество, вернулось к своему обычному состоянию нетронутой природы. На берегу остались только столы, за которыми сидели его соклановцы. Все маги наконец вздохнули с облегчением. Несмотря на то что на свадьбе находились представители двух противоборствующих лагерей, драки между ними не произошло. Рядом всегда оказывались местные волшебники из Медведей, которые мгновенно гасили любые конфликты. Поэтому для соклановцев Бьёрна настоящий отдых начинался только сейчас.

Вега наколдовала специальный стол и водрузила на него большую головку традиционного свадебного сыра. Следовало так разрезать его на куски, чтобы хотя бы один из них достался каждому гостю. Оценив количество волшебников, Вега легко взмахнула палочкой, негромко произнесла придуманное Бьёрном заклинание, и к каждому из северян поплыл по воздуху кусочек сыра. Причём размер зависел от занимаемого в клане положения. Это вызвало искреннее веселье у Медведей, которые неожиданно обнаружили, что молодая хозяйка праздника каким-то образом успела узнать, кто есть кто в маленьком клане. «Достойная будет леди для нашего лорда», — усмехнулся про себя Гуннар Свардхисон, обнимая супругу. Им с Ингрид и сыну с женой достались лучшие куски сыра после самих Магнуссонов.

Закончив с последним ритуалом, Медведи пили Aalborg Jubiläums Akvavit и горланили свадебные песни, пока на небе не начали зажигаться звёзды. Тогда все в очередной раз пожелали Бьёрну и Веге скорейшего прибавления в семье, после чего выпустили в небо салют. Магнуссон поблагодарил соклановцев за праздник и открыл портал в родовой замок. Через секунду молодых уже не было на берегу, а клан Медведей праздновал до самого утра.

***

— Вот откуда берутся сюжеты для сказок, мой дорого́й, — Дамблдор погладил феникса по голове и насыпал тому в миску орехов. — Пастушок становится принцем. Удивительно, но наш приютский мальчик оказывается лордом маленькой, но гордой северной деревушки. Пожелаем ему счастья и сидеть тихо в своей норке.

Дамблдор только на свадьбе узнал, что его бывший ученик — не просто талантливый артефактор, а глава небольшого, но крепкого сообщества волшебников Севера. Впрочем, эта информация ничего не меняла. Главное — ловушка для Волдеморта была готова. Дамблдор подумал о том, сколько же ещё предстоит работы, чтобы модифицировать плетения для своей цели в комнате маленького Гарри.

Перед глазами мелькнуло недавнее воспоминание, как он укрылся под пологом невидимости и незаметно от Поттеров зашёл в детскую, стараясь двигаться как можно тише, чтобы старые ступени не заскрипели.

Магические плетения на стенах детской комнаты были видны только через артефактные очки-половинки и поражали своей сложностью и красотой. Альбусу требовалось добавить поверх защитных чар Магнуссона небольшое, но важное приложение. К счастью, тот будто знал, что артефактную ловушку будут дополнять другими чарами. Мальчик оставил множество свободных энерговодов, куда было можно прицепить свои заклинания. «Даже ломать ничего не придётся, — довольно усмехнулся тогда Дамблдор перед тем, как уйти. — Надо будет только хорошо здесь поколдовать».

К сожалению, в артефакторике Альбус разбирался намного хуже, чем в алхимии. Однако, имея перед глазами схему ловушки и описание использованных в ней чар, он рассчитывал на успех своей задумки.

«Хорошо, что мальчик отдал всю документацию по проекту, — вздохнул про себя Великий Светлый волшебник. — Остаётся лишь подогреть желание Волдеморта прийти и убить маленького Гарри Поттера. Мне жаль вас, молодые люди, но всё для высшего блага», — скромно улыбнулся про себя Дамблдор.

***

Наверху спал малыш, а Поттеры ругались внизу в гостиной. Джеймс пришёл вечером со службы, у него в Аврорате был не самый простой день. Вот только еды дома не было ни крошки. Лили каждую минуту была занята с ребёнком. У Гарри болел животик, и о том, чтобы приготовить мужу еду, миссис Поттер даже не задумывалась.

А ведь Северус встретил их через месяц после свадьбы Магнусонов возле почты и предложил сварить для Гарри нужные зелья, но Джеймс в свойственной ему манере жестоко того оскорбил. Лили только и оставалось, что незаметно извиниться перед старым другом, но

1 ... 374 375 376 ... 381
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт"