Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Слова, из которых мы сотканы - Лайза Джуэлл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Слова, из которых мы сотканы - Лайза Джуэлл

331
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слова, из которых мы сотканы - Лайза Джуэлл полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 94
Перейти на страницу:

Он огляделся по сторонам. Комната Кэт была похожа на обычное студенческое жилье. Туалетный столик с дешевыми украшениями и фотографиями подруг, гитара у стены, лэптоп, женское сари, растянутое поперек окна наподобие занавески. А на тумбочке возле кровати стояла кружка с надписью «Дептфордский университет», наполовину полная холодного чая.

Девушка зашевелилась, и Дин затаил дыхание. Он понятия не имел, чего следует ожидать. Но когда девушка повернулась к нему, он с приятным удивлением убедился, что она симпатичная. Не такая хорошенькая, как Скай, но и не такая, как рыжухи из группы «Girls Aloud»[30]. У нее были изящные черты лица, аккуратные веснушки и губы клубничного цвета.

– Тьфу ты, господи, – сказала она, когда встретилась с ним взглядом. Потом она откатилась в сторону и застонала.

– Да, мне тоже очень приятно видеть тебя, – сказал Дин, призвав на помощь остатки юмора.

– Тьфу ты, господи. Не ты. – Она снова застонала. – Не ты. Это. – Она указала на свою голову. – Болит. Чертовски болит.

Дин сел и свесил ноги с ее стороны кровати.

– Я поищу обезболивающее. Где ты держишь таблетки?

Кэт молча указала на пластиковый контейнер, стоявший на туалетном столике. Дин открыл крышку и протянул ей пачку ибупрофена и стакан воды со стола.

– Спасибо. – Кэт с усилием приняла сидячее положение и откинула волосы с лица. Когда Дин смотрел на нее и оценивал, как он сам сейчас может выглядеть, ему пришло в голову, что оба остались в нижнем белье. Он был в семейных трусах, а Кэт даже сохранила на теле серую жилетку.

– Значит, – начал он, – мы с тобой не…

– Нет, мы этим не занимались.

– Ну, ладно. – Он пытался выудить из глубины мозга хоть что-нибудь, напоминавшее о том, чем именно они занимались, но ничего не нашел.

Кэт положила таблетки на язык и жадно запила их водой.

– Помнишь, как мы разговаривали? – спросила Кэт.

– Мы разговаривали?

– Да. Сидели на моей кухне черт знает сколько времени и разговаривали.

– Ясно.

– А еще курили. Мы курили, как паровозы. У меня горло как будто набито толченым стеклом. – Она положила руку на горло и осторожно погладила кожу.

– Так о чем же мы говорили? О нас с тобой?

– Обо всем и обо всех. В основном о твоей мертвой подруге. И о твоем больном ребенке. Да, и о твоем отце, доноре спермы.

– Нет! – Дин развернулся и ошеломленно уставился на Кэт.

– Да, да, на самом деле. Я-то всего лишь хотела познакомиться с симпатичным парнем, может быть, немного пообжиматься. И вот, чертовски типично для меня, я оказываюсь с мистером Мертвая Подруга, который играет у меня на кухне в Джереми Кайла[31].

Ее слова звучали жестоко, но Дин видел, что она говорит несерьезно. Теперь он начал вспоминать. Он помнил, как смотрел на ее симпатичное лицо при свете свечи, как она наполняла чайник и опускала в кружку чайный пакетик. Дин помнил сэндвичи с ветчиной на пластиковых тарелках и то, как он набивал и сворачивал десяток толстых самокруток, образующих колышущуюся дымовую завесу в воздухе между ними. И помнил, как говорил. Не болтал, а говорил всерьез. Еще он помнил, как произнес следующие слова: «Мне так легко разговаривать с тобой, как будто я знал тебя всегда».

Сегодня утром он не чувствовал, что знал ее всегда. Он чувствовал, что раньше никогда в жизни не встречался с Кэт. И ему было неловко от сознания того, что он раскрыл душу перед этой незнакомой девушкой с оранжевыми волосами и веснушчатыми плечами.

– Извини, – немного помолчав, сказал он. – Я не хотел грузить тебя.

Она улыбнулась, и ему понравилось, как выглядит ее лицо, когда она улыбается. На мгновение он понял, почему мог быть настолько откровенным с этой девушкой.

– Не проблема, – отозвалась она, откинув волосы назад и свернув их в беспорядочный узел. – Рада была помочь. Но мне страшно подумать, сколько ошибок мы наляпали в том формуляре, который отправили по электронной почте. Полный абзац. Должно быть, на другой стороне подумали, что его заполняли спятившие шестилетки.

Дин недоуменно улыбнулся.

– В каком формуляре? – спросил он со смутным беспокойством, которое зашевелилось в нем после того, как начала возвращаться память.

Кэт повернулась и посмотрела на него:

– Ты не помнишь?

– Чего?

– Как мы шарили ночью по Интернету?

Он посмотрел на лэптоп, стоявший у нее на столе, на пластиковый стул, придвинутый к нему, потом на деревянный табурет слева от стула. Да, он сидел на этом табурете и смотрел, как Кэт стучит по клавиатуре. Дин даже помнил, как подумал: «Она здорово печатает». Вслед за этим воспоминанием раскрылось и другое.

Кэт и он сидят на кухне. Кэт ставит кружки в раковину, наливает в стаканы водопроводную воду и говорит: «Пойдем наверх. Это в моей комнате».

Он помнил бледно-зеленые стены на лестнице и фотографию кошки в плаще и капюшоне, приклеенную скотчем к двери ванной. И теперь он вспомнил разговор, предшествовавший восхождению в комнату Кэт.

– Разве ты никогда не интересовался? Разве тебе не хотелось узнать?

– Что? Насчет братьев, сестер и всего остального?

– Да. Знаешь, о людях, которые состоят в родстве с тобой. Господи, если бы я думала, что у меня где-то есть настоящие близкие родственники, то не смогла бы устоять. Я захотела бы выяснить, захотела бы все узнать про них.

– Знаешь, на самом деле меня это никогда не беспокоило. Как выяснилось в прошлом году, есть даже такое место, где можно узнать о своих генетических родственниках. Мама рассказала мне об этом, но я даже не удосужился проверить. Понимаешь, мы ждали ребенка, а после всего, что случилось потом, мне просто было наплевать на это.

– Как оно называется?

Он пожал плечами:

– Точно не знаю. Реестр родственников или как-то еще.

– Оно в Интернете?

– Да. Мама объяснила мне, что нужно сделать, если хочешь присоединиться. Нужно заполнить анкету в онлайне.

Он помнил свое волнение и ощущение будущих приключений, которое охватило его. Ощущение, что он находится в нужном месте, в нужное время и с нужным человеком. Этому было суждено случиться. Он вдруг увидел возможность другой жизни, скачущей ему навстречу по зеленому лугу его воображения. Он чувствовал себя легким и освеженным, словно дом, который много лет простоял запертым и внезапно оказался открытым для всех стихий. Дину показалось, что это самая блестящая идея, которая только могла прийти в голову. Он едва ли не бежал по лестнице в комнату Кэт, спеша перенестись в это новое место. «Да, – думал он, – давай сделаем это!» Пусть будет рок-н-ролл.

1 ... 36 37 38 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слова, из которых мы сотканы - Лайза Джуэлл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Слова, из которых мы сотканы - Лайза Джуэлл"