Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Ритм его шагов помог восстановить равновесие, и он смог сфокусироваться на окружающем мире. Цветные вспышки на зданиях превратились в плакаты, и ему бросились в глаза три одинаковых изображения. Элегантные пары кружились вокруг просторного танцпола, рекламируя клуб с латиноамериканскими танцами. Слова, которые он узнал, выделялись на плакатах жирным шрифтом: сальса, реггетон, меренге, бачата.
Бальные танцы. И почему он об этом не подумал? Его мать обучила его почти всем танцам — и новым, и старым. Он знал, что делать, поэтому не потеряет контроль. Потому что в эти кошмарные ямы, полные пота и электроники, он не вернётся никогда.
Во время следующей поездки в город Мартин пошёл на курсы в одном из клубов, чтобы освежить свои знания, и получил гораздо больше удовольствия, чем ожидал. Когда он держал женщин, кружил их, заставлял их тела двигаться так, как и где он хотел, он чувствовал опьянение, волну власти. Мартин почувствовал нечто сродни тому порыву, который охватил его, когда он убил свою мать — не замена, а закуска перед главным блюдом. Таким образом танцы стали первым актом восхитительной оперы с участием его маленьких марионеток.
Мартин приметил похожие танцевальные клубы в этом районе. Он изучал близлежащие достопримечательности, держа в сознании всю информацию об убитых женщинах. Мартин выбрал самое простое место и набросал план, как можно похитить женщину практически незаметно. Он планировал всё, что мог, но какие-то детали все равно удавалось прояснить лишь в ночь поездки.
Затем, к необычайному восторгу, он понял, что похищать никого не нужно.
За обедом в ресторане во время следующей поездки он обжёг руку, открывая дымящийся пакет с тако, и пролил воду, когда он дернулся. Обедающая в одиночестве за соседним столиком женщина вскочила с горстью салфеток, чтобы помочь ему.
— Большое спасибо, но не нужно, я сам справлюсь, — сказал он, надеясь, что она вернется к своему столику.
— Ничего страшного. Судя по вашей одежде, вы хотели куда-то сходить, а мокрые штаны — не самый лучший вид, — говорила она с акцентом и застенчиво улыбалась.
Мартин покраснел. Эта женщина заметила его, как и его наряд, и этот инцидент отпечатается в её памяти. Теперь ему придется отказаться от своих планов и вернуться в другой раз. В нём загорелось отчаяние, причём настолько сильное, что оно едва не довело его до слёз. Мартин не знал, сколько ещё сможет ждать, прежде чем потеряет контроль.
Только если… только если он не придумает способ, как сделать своей жертвой её.
Он огляделся, чтобы убедиться, что за ними никто не наблюдает, и быстро пришел к выводу — даже если кто и заметил этот инцидент в переполненном ресторане, то уже потерял интерес.
— Тогда я обязан в благодарность угостить вас вторым бокалом того, что вы пьёте, — он демонстративно посмотрел на её столик, где стояло вино.
— Что вы, не надо, — встала она, покачивая головой.
— Я настаиваю. Доброта за доброту.
Мартин тепло улыбнулся и подошёл к стойке, чтобы заказать ей вина. Затем он изящно поставил его перед ней.
Как он и надеялся, она чувствовала себя обязанной поблагодарить его. Последовало несколько вежливых вопросов, и через несколько минут, к его радости, она уже смеялась и непринужденно беседовала с ним, приглашая присоединиться к её вечеру. Это не так уж и странно — девушки всегда тянулись к нему в школе и колледже, доверяли ему. Он полагал, всё дело в том, что он никогда не пытался затащить их в постель, как это делали другие парни. Но, видимо, дело было в его харизме, потому что, когда он пригласил её на танцы, к его удивлению она согласилась.
Они танцевали и попивали вино ещё несколько часов, а потом он пригласил её прогуляться по ночным улочкам. И как только они оказались вне поля зрения, он её задушил.
Ошибки этого первого убийства научили его почти всему, что нужно было знать. Он пытался задушить её лицом к лицу, и это определённо было неверным решением. У него не сразу получилось удобно ухватиться за неё, и она яростно сопротивлялась, исцарапав ногтями его лицо и руки. Если бы он сделал это в таком месте, где полиция действительно проводит расследования, его бы посадили — во-первых, необъяснимые царапины на его теле, а во-вторых, его ДНК под её ногтями. Он раздумывал над этой проблемой, пока обводил взглядом лежащее в грязи безжизненное тело. Во-первых, ему нужно подкачать мышцы. А ещё он должен придумать, как душить их таким образом, чтобы они не могли так сопротивляться.
По чудесной иронии решение пришло от самих танцев. Когда он развернул свою следующую жертву и притянул к себе, её спина идеально прижалась к его груди, в то время как его рука удерживала на месте её торс. Он игриво повторил это па во время их «романтической прогулки». Его недавно натренированная верхняя часть тела крепко держала на месте её руки и торс, пока он душил её сзади. Она была бессильна, если не считать ударов сзади по его ногам, которые причиняли адскую боль. Рассматривая новый лежащий перед ним труп, он увидел, что на её шее уже начали формироваться синяки, слишком ясно показывая его руки. Ему нужно душить их чем-то таким, что не будет оставлять подобных следов. Этот предмет не должен привлекать внимание — что-то нейтральное, от чего легко избавиться.
Проведенное с помощью обычного галстука из дешёвого магазина, третье убийство представляло собой великолепное совершенство. Быстрое. Эффективное. И без каких-либо улик, способных привести к нему.
После четвёртого убийства он оставил женщин Хуареса в покое. Потому что они также научили его чему-то ещё более важному — не любая женщина утоляет голод. Первоначальный трепет от планирования убийства резко пропал после второй женщины, а когда третья жизнь утекала через его пальцы, он почти ничего не испытывал.
Мартин всячески исследовал эту проблему, обдумывал идею убийства разных женщин, прокручивал в голове вечера своих убийств. Единственная сильная эмоция исходила от танца, когда он заставлял их двигаться и кружиться так, как он хотел. Его возбуждало владеть ими, делать их послушными, пока они ещё живы.
Но всё это было, так почему же убийства не приносили удовлетворения?
Он вспомнил день убийства своей матери, и ответ пришёл практически мгновенно. Справедливость. Этого не хватало этим невинным, наивным одиноким девушкам, которые всего лишь искали добрых мужчин. Они не сделали ничего плохого. Его мать была лгуньей и жестокой обманщицей — он сделал миру одолжение, никто по ней не скучал. Мартин прокрутил в голове новый сценарий — найти ещё одну изменщицу и заставить её заплатить за свою безнравственность — и почувствовал, как реагирует его тело. Долгожданный ответ: презренные эгоистичные женщины, без которых мир стал бы лучше. Таких женщин бесчисленное множество, они просто уничтожают своих мужей и семьи своими эгоистичными изменами.
Но как ему найти таких женщин, узнать подобные детали и не попасться?
Глава двадцать пятая
Банальная, шаблонная поездка в карете была сущим кошмаром. Многие кареты даже отдалённо не походили на подлинные, в них были несколько рядов сидений, чтобы перевозить как можно больше наивных туристов за раз. Какой в этом смысл? Почему бы тогда просто не поехать на автобусе? Это хотя бы будет честно.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69