Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 - Налия Рубцова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 - Налия Рубцова

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 (СИ) - Налия Рубцова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 42
Перейти на страницу:
Фэем. — Ознакомьтесь с делом, и покончите с этой мелкой проблемой как можно быстрее. Желательно — до обеда. И, магистрат Инь, в этот раз большая просьба: не заливайте комнату нашего департамента кровь… Ни своей, ни чужой. И водного гуля я тоже попрошу с собой не притаскивать.

Инь Фэй снова поклонился:

— Я приложу все усилия, старший магистрат Цун.

А про себя подумал — как бы устроить так, чтобы ввалиться с воняющим тухлой рыбой водным гулем прямо к Цун Мин в кабинет? Конечно, чтобы это полностью соответствовало Небесным Законам, так чтобы у неё не было даже возможности претензии предъявить…

***

— Ты бы мог не няньчиться со мной так открыто? — спросил Чжан Сяо, когда он ознакомились с материалами дела и вышли в беседку его обсудить. — Колодец я бы сам нашёл. Без твоих стрекоз.

Инь Фэй обиженно фыркнул; на этот раз обида была не придуманной. Но он сделал над собой усилие, проглотив колкие слова, вертевшиеся на кончике языка, потому что разумом понимал, что новенький прав. Поэтому он коротко сказал:

— Хорошо. Извини.

Конечно, Чжан Сяо прекрасно понял, что Инь Фэй обиделся — и уставился на него раздражающе пристально. Тот поднял веер, чтобы защититься от пристального взгляда. Спросил:

— Твои соображения?

— Разве ты не начнёшь? У тебя опыта больше.

«Разве ты у нас не гений?»

«Разве ты не просил не нянчиться с тобой?»

Эти обиженные ответы тоже пришлось мужественно проглотить. Инь Фэй сказал:

— Дело выглядит простым. Шесть утопленников за короткое время — явная работа водного гуля. В таких тварей могут перерождаться утонувшие люди. Нужно найти его и притащить в ад.

«Дело, с которым я мог бы справиться в одиночку. В принципе, ты не нужен. Тут скорее я нужен тебе — чтобы ты смотрел и учился… Как я когда-то учился у Ба Шэ».

— Есть нюанс, — сказал Чжан Сяо. — Чёрное Озеро — знакомое название. Я был в этих местах, пока бродяжничал. Именно там, в развалинах, которые зовутся Лисье Поместье, меня нашёл Тяньгоу.

— Звучит как проклятое место.

— Оно действительно проклятое. Я пошёл туда, чтобы демоны наконец покончили со мной, — сказал Чжан Сяо.

— Но тебе не повезло, — ухмыльнулся Инь Фэй, — Впрочем, учитывая, где ты сейчас — наоборот повезло! Да, ты прав — наличие проклятого места всё осложняет. Оно далеко от Чёрного Озера?

— На другом берегу озера, которое и дало название городу. Пешком до него идти несколько часов. На лодке — куда быстрее.

— Если тут замешано какое-то проклятье, то до обеда точно не справимся, — сказал Инь Фэй. — Значит, поедим в Срединном Мире! Пошли, — он вскочил и схватил Чжана Сяо за руку. — Знаю, я тебе надоел — но, поверь, дорогу к Дворцу Массива Перемещения ты найдёшь куда быстрее, если я тебя туда отведу. Хотя если хочешь приключений, можешь у Ба Шэ спросить, ха-ха!

***

Чжан Сяо выглядел забавно ошеломлённым, когда золотой свет массива перемещения выплюнул их в каком-то полуразрушенном доме.

— Привыкай. Выход всегда в таких местах, — сказал Инь Фэй, выбираясь через дыру в стене. — Пещеры, кладбища, развалины. Мы всё-таки адские чиновники, а не небожители, нам не по чину спускаться на белом журавле с ясных небес…

Когда они пробрались сквозь бурьян на поляну, Инь Фэй окинул соратника критическим взглядом. Перед тем, как отправиться во Дворец Массива Перемещения, он велел Чжану Сяо переодеться в простую одежду — и теперь юноша вполне мог сойти за странствующего мечника, приятеля странствующего заклинателя, под которого собирался замаскироваться сам Инь Фэй.

Когда ханьфу чиновника превратилось в потрёпанный синий халат, волосы сам собой собрались в хвост и тут же скрылись под поношенной соломенной шляпой, Чжан Сяо спросил:

— В этот раз не в девушку?

— Когда-то я убил ветром сотню демонов и спас белого дракона, но кто об этом сейчас вспоминает? — вздохнул Инь Фэй. — Но зато что я могу превратиться в девушку, знают, кажется, все десять адов… Однако рад, что ты учишься шутить! Продолжай в том же духе. Пошли, Чёрное Озеро должно быть недалеко.

Пока они шли, Чжан Сяо вдруг спросил:

— Кто определяет, что писать в свитках судьбы?

— Тот, кто их пишет. То ли какой-то неизвестный небожитель, то ли сами Небеса.

— Просто если бы там чётко писали, что привело к смерти человека, то расследования было бы вести куда легче. Про первую жертву сказано просто, что он утонул…

— Ахаха! Тогда бы половина нашего Дворца не нужна была, если бы можно было всё в свитках прочитать! — расхохотался Инь Фэй, вспомнив себя и в начале работы и такие же вопросы. — Заметил, что написано в каждом свитке? Родители, кем работал, на ком женился, когда умер. Все сведения сверх этого — это судьбоносные моменты. То, что определяет судьбу, то, чего не избежать.

— Даже если очень постараться?

— Чтобы постараться, это нужно, для начала, судьбу знать. А это нужно попасть в Архив Небесной Канцелярии и почитать тамошние свитки. Ну или погадать — только вот там всегда есть вероятность ошибки, или что истолковано будет неправильно. Но даже если постараешься… Это как гибкая палка. Ты её согнёшь, отпустишь, она распрямится и ещё тебя в нос ударит, — Инь Фэй ударил себя по носу веером. — Давай о чём-нибудь более весёлом поговорим!

Его угнетали разговоры о судьбе. Потому что тогда начинал задумываться — а было ли предрешено то, что с ним случилось. И если было, то значит ли это, что он не виноват во всех смертях, причиной которых стал?

— То есть не стоит пытаться бороться против моей судьбы мучительно умереть молодым? — спросил Чжан Сяо.

— А, это не твоя судьба, это проклятье, — отмахнулся веером Инь Фэй. — И мы его снимем!

Город уже был виден вдалеке, залитый солнцем и кипящий жизнью.

— Интересно, какие у них тут деликатесы. Наверняка что-то из рыбы, как и везде в Речных Землях… Ох, иногда мне хочется поработать в другом департаменте просто чтобы поесть кухню других частей Поднебесной!

— Цзуй Хан, — сказал Чжан Сяо.

— Что?

— Это имя первой жертвы. Цзуй Хан. Рыбак. Сирота. Бедняк, — Чжан Сяо говорил скучным голосом, явно намекая Инь Фэю, что нужно думать о деле. — Вэнь Жоу. Молодая девушка из хорошей семьи портных. Не замужем. Вторая жертва. Если я правильно понимаю, то сейчас нужно разузнать всё о них и об их отношениях.

— Да. Ты не будешь спрашивать, почему мы просто не придём с сетью и не выловим водного гуля?

— Потому что знаю, что это просто так не сделаешь.

1 ... 33 34 35 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 - Налия Рубцова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1 - Налия Рубцова"