одна родная сестра, — сказала Лэра, судя по голосу, недовольная этим открытием.
— Вас теперь трое? — Лагина не скрывала своего беспокойства. — Так она, я имею в виду, вы не люди?
— Фейри, как и мы, — подтвердила Лэра.
— Добро пожаловать, Вера. — Я пыталась говорить тепло, но мой тон был натянутым. Неловкость в комнате была заразительной.
— Ты здесь, потому что ты фейри, или потому что в этом замешан Черный Опал? — Спросила Лагина.
— Тюрьма находилась под Опалом, — объяснила я.
— Почему я не удивлена, — сказала Лагина со вздохом.
— Значит ли это, что ты нашел магию? Ты разблокировал ее? — Нетерпеливо спросила я.
— О, мы нашли её, но выпустить её будет нелегко, — сказал Райвин.
— Твой отец был хитрым человеком, — сказала Лэра, усаживаясь в кресло, и облако пыли поднялось вокруг нее, когда она села. — Он знал, что делал.
— Оно заперто там, в колодце. Должно быть, какой-то колдун был замешан в удержании всего этого на месте. — Райвин покачал головой.
— Это объясняет, почему магия так ограничена для большинства из нас, — сказал король-дракон.
— Ну, ты можешь это починить? — Спросила Лагина.
— Пожалуйста, скажи мне, что мы можем как-то обнародовать это, — добавила я.
— Есть способ, но никто из нас не может получить к нему доступ, — сказал Райвин.
— Что это значит. Мы должны сдаться? Бежать? — Это было последнее, что я хотела делать. Даже если мы сбежим, что помешает королю фейри преследовать нас до тех пор, пока он не уничтожит нас всех?
— Нам нужен вампир, — выпалил король-дракон. — Скорее всего, тот, кто состоит в кровном родстве с твоим отцом.
— Ты хочешь, чтобы София помогла? — В голосе Лагины звучал ужас. — Она не в том состоянии, чтобы куда-либо идти.
— Она — наш единственный вариант, — сказал Райвин. — Здесь больше магии, удерживающей это на месте, чем я когда-либо видел в одном месте. По сути, это было сделано с блокировкой крови в качестве первого шага. Как только мы пройдем через это, мы сможем получить доступ ко всему остальному и сможем высвободить магию.
— Она сделает это, — сказала я. — Я знаю, она захочет помочь.
— А если это не сработает? — Спросила Лагина. — Что с ней будет, если ты ошибешься. Что будет, если она не сможет?
— Тебе лучше не знать, — ответил Райвин.
— Я не соглашусь на то, из-за чего может погибнуть моя сестра, — заявила Лагина.
— Очень жаль, что ты не заботилась так же об Аре, — надменно сказала Лэра.
Лагина повернулась к принцессе, и я почти почувствовала, как гнев волнами накатывает от нее. Я схватила ее за плечо и оттащил назад. — Прекрати.
— Я не просила тебя уходить, — сказала Лагина.
— Но ты собиралась послать Софию, — напомнила я ей. — Она бы умерла.
— Я совершила ошибку, — сказала Лагина. — Я больше не буду рисковать кем-либо из вас.
— Это не тебе решать. София может решать сама. — Я убрала руку с плеча сестры. — Ты не можешь контролировать все.
— Почему это нельзя сделать без нее? — спросила она, поворачиваясь к Райвину.
— Твой отец уже был вампиром, когда запечатал магию. С человеческой кровью это не сработает. — Он взглянул на меня. — Или Ары.
Лагина прижала кончики пальцев к вискам и закрыла глаза. Когда она открыла их, то посмотрела на каждого из нас. — До того, как умер мой отец, самым близким к магии для меня была горячая вода в моей ванне.
— Возможно, вы будете удивлены, какую магию вы увидите, когда мы ее выпустим, — сказал король-дракон.
— Я не уверена, что готова к этому, — призналась Лагина.
— Тебе нужно подготовиться, — предупредил он ее.
— Книги, — сказала я, вспомнив закрытые тома. — Те, что за портретом.
Она нахмурила брови. Она не знала. Я быстро рассказала о скрытых книгах, которые однажды пыталась прочитать. — Если есть что-нибудь о том, как здесь было раньше, это могло бы помочь вам подготовиться.
— Я не думаю, что это хорошая идея, Ваше Высочество, — вмешался один из советников.
Я повернулась к нему, пораженная его восклицанием. Я и забыла, что они здесь. Все они стояли возле стола моего отца. Теперь за столом Лагины, предположила я. Они слушали, позволяя нам планировать и обсуждать.
— И почему же? — Спросила Лагина.
— Потому что они знают, — сказала Лэра. — И большинство из них работают на кого-то другого.
17
Ара
— Охрана! — Лагина закричала.
Двери распахнулись, и Аргус и другие охранники, стоявшие снаружи, ворвались в комнату.
Один из советников выхватил оружие и бросился к Лагине, но Райвин был быстрее, двигаясь перед моей сестрой с безупречной грацией. Он увернулся от атаки мужчины, затем ударил его ножом в бок, прежде чем обезоружить.
Советник упал на землю, зажимая кровоточащую рану. Он шипел проклятия, свирепо глядя на Райвина. Принц приставил лезвие к горлу мужчины. — Попробуй что-нибудь, и я закончу то, что начал.
Остальные советники отступили назад, их глаза расширились от шока.
— Она лжет, — крикнул один из них. — Мы верны Атосу.
— Арестуйте их всех, — приказала Лагина.
— Ваше высочество, — запротестовал один из них.
— Ты доверяешь этой ведьме из Коноса больше, чем нам, — прошипел другой.
— Мы служили твоему отцу много лет, — сказал кто-то еще. — Мы верны Атосу.
Лагина колебалась, словно пытаясь примириться с тем фактом, что она поверила слову Лаэры, а не советникам своего отца.
— Мне сказать ей, кто из вас впустил горничную, которая пыталась убить Ару? — Спросила Лэра.
Райвин встал передо мной, тени сгустились вокруг нас. — Кто это был?
— О чем она говорит, Ара? — Спросила Лагина, не сводя глаз с мужчин.
— Меня отравила служанка, которая заменила Милу, — призналась я.
Она взглянула на меня. — Ты мне никогда не говорила.
— Она чуть не умерла, — добавил Райвин. — Кто из вас виноват?
Карлин, младший советник, проработавший у моего отца всего несколько лет,