этом городе жил купец Мендака — обладатель неизмеримых богатств. Когда он узнал о визите Будды, он послал семилетнюю внучку Висакху в сопровождении слуги почтить Благословенного. Услышав наставление Будды, проницательная Висакха стала вступившей в поток, несмотря на столь юный возраст. Позднее Мендака сам пришел послушать Дхамму и тоже обрел плод сотапатти. Он пригласил Благословенного с многочисленным собранием отобедать в его доме и две недели совершал подношение пищи монахам. Затем Будда посетил крупную деревню Апана в провинции Ангуттарапа — там он порадовал изложением Дхаммы косматого отшельника Кению. Вслед за отшельником наставление получил брамин Села — он попросил о монашеском посвящении и был принят в общину словами: «Приди, монах». Завершив свое путешествие, Благословенный вновь вернулся в Раджагаху.
Глава 26
ПОСЛАННИКИ ИЗ КАПИЛАВАТТХУ
С тех самых пор, как Сиддхаттха оставил мирскую жизнь, царь Суддходана получал известия о нем от тайных осведомителей, которые повсюду следовали за царевичем. Ежедневно в Капилаваттху прибывал человек с новостями о том, что происходило в жизни Сиддхаттхи. Шесть долгих лет люди царя несли эту секретную службу. И вот однажды осведомители сообщили, что царевич достиг пробуждения, привел в движение колесо Дхаммы и теперь пребывает в Раджагахе.
Царь подумал, что пришло время Благословенному посетить родные края. И он отправил одного из своих министров в сопровождении тысячи человек в Раджагаху. Люди царя преодолели расстояние в пятьсот километров и наконец прибыли в Бамбуковую рощу. Услышав наставление Благословенного, все они стали архатами и вступили в общину. После слов Будды «придите, бхиккху» они мгновенно обрели облик монахов со всеми необходимыми атрибутами. И поскольку воздержанность — практика всех благородных, ставшие архатами не сообщили Будде о приглашении царя.
Не получив никаких вестей от своих посланников, государь отправил в Раджагаху еще тысячу человек во главе с другим министром. Они тоже достигли архатства и не стали нарушать молчания — они не попросили Благословенного посетить Капилаваттху. Так происходило с каждой из девяти миссий, которые царь отправлял в Раджагаху. Наконец, Суддходана призвал министра Калудаи, который родился в один день с царевичем. «Я отправил девять тысяч и девять человек, чтобы привести сына в Капилаваттху, но все они пропали без вести. Кто знает, когда смерть придет за мной? Я хочу увидеть сына, прежде чем расстанусь с жизнью. Сможешь ли ты привести его ко мне?» — спросил царь. «Я отправлюсь за ним, владыка, но при одном условии: позвольте мне тоже принять монашество», — сказал Калудаи. «Ты свободен делать что пожелаешь, лишь приведи ко мне сына», — ответил царь и отправил министра в Раджагаху в сопровождении тысячи человек. Все они стали архатами и были приняты в монашескую общину.
Махакассапа
В браминской деревне Махатиттха, в царстве Магадха, жил богатый домохозяин по имени Капила. У него был сын Пиппал и, и когда тот достиг совершеннолетия, отец решил подыскать для него подходящую невесту. Но прежде чем родиться в человеческом мире, Пиппали жил на небесах Брахмы и поэтому был свободен от плотских желаний. Чтобы не расстраивать отца, он пошел на хитрость: велел изготовить из золота женскую фигуру удивительной красоты и сообщил, что возьмет в жены только девушку, как две капли воды похожую на этот образ.
Капила позвал нескольких браминов, щедро заплатил им и велел отыскать подходящую невесту для сына. Брамины странствовали по всей Джамбудипе, пока не добрались до города Сагала в царстве Мадра. В те времена Сагала славилась необычайно красивыми женщинами. Там они встретили браминку по имени Бхадда, которая соответствовала взыскательным требованиям Пиппали, и поспешили доложить, что поиски увенчались успехом. Капила отправил посыльного к родителям девушки, и вскоре сыграли свадьбу.
Бхадда в прошлом рождении тоже жила в мире Брахмы и не была связана плотскими желаниями. После церемонии бракосочетания молодожены обменялись взглядами на мирскую жизнь и были счастливы узнать, что смотрят на вещи одинаково. Хотя для окружающих они выглядели как супруги, в действительности они вели целомудренную жизнь и вместе старательно выполняли всю работу по хозяйству. После смерти родителей Пиппали решил стать отшельником. Когда он сообщил об этом Бхадде, она тоже захотела оставить мирскую жизнь. Супруги обсудили открывавшееся перед ними будущее, а затем раздобыли монашеские одежды и глиняные чаши. Наконец, они раздали все имущество и, не сказав никому ни слова, покинули дом в облачении отшельников.
Преодолев достаточно большое расстояние, они оказались на перекрестке. «Теперь мы аскеты, и чтобы люди не сплетничали о нас, нам не стоит путешествовать вместе, — сказал Пиппали. — Ты иди по одной дороге, а я отправлюсь по другой». Бхадда согласилась. Она свернула налево и через какое-то время достигла окрестностей Джетаваны, где поселилась в обители женщин-аскетов.
Пиппали пошел в другом направлении и вскоре вышел на дорогу, которая соединяла города Наланду и Раджагаху.
Внутренним зрением Будда увидел, что ему навстречу идет великий ученик. Благословенный покинул Бамбуковую рощу и прошел восемь километров, чтобы встретить Пиппали. Недалеко от святилища Бахупуттака, что находилось на полпути между Наландой и Раджагахой, Учитель опустился на землю и стал ждать ученика. Тело Благословенного светилось, озаряя окрестности, и вся роща тонула в этом сиянии. Отшельник издали заметил Будду и подумал: «Должно быть, это мой Учитель, ради которого я отринул мирское». Затем он трижды почтил Благодетеля, касаясь земли со сложенными у лба ладонями, и произнес: «Благословенный, вы — мой Учитель, а я — ваш ученик».
«Присядь, Кассапа, я дам тебе наставление, — сказал Будда. — Ты должен испытывать острое чувство стыда и страха совершить проступок перед старейшинами, послушниками и всеми прочими членами общины. Какое бы учение, ведущее к возрастанию добродетели, ты бы ни услышал, ты должен внимательно слушать его и размышлять о нем, впитывая его всем сердцем. Практикуй медитацию, направленную на непривлекательность тела (asubha-bhāvanā) и осознанность к дыханию с целью достичь джханы[50]». Произнеся эти наставления, Будда принял ученика в монашескую общину — это называют «посвящением через получение наставления» (ovāda-upasampadā). Отец монаха принадлежал к браминскому роду Кассапа, и, поскольку Будда обратился к отшельнику по родовому имени, с тех пор он был известен под именем Кассапа.
Даровав монашеское посвящение ученику, Учитель направился к одному из деревьев и уже собирался расположиться в его тени. Тогда монах сложил свою двойную накидку вчетверо и предложил Благословенному сесть на нее[51]. Будда видел наперед, что после его ухода именно Кассапа возглавит Первый собор, поэтому решил выделить его, обменявшись с ним одеяниями. «Твоя накидка очень мягкая, Кассапа», — сказал Будда, прикоснувшись к ткани.