Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Миа: Тьма над Горным краем – 2 - Виктория Цветкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миа: Тьма над Горным краем – 2 - Виктория Цветкова

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миа: Тьма над Горным краем – 2 - Виктория Цветкова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 92
Перейти на страницу:
простить его, и спросила, что он думает об опасности, которая угрожает принцу.

‘Как вы, люди, любите переживать заранее о том, чего, возможно, и не случится в ближайшем будущем! Я тебе не помощник в гаданиях! И вообще, не отвлекай, я коплю силу — проклятый менталист выпил ее до капли. До сих пор до конца не восстановлен резерв’, — вот все, что я от него добилась.

Уяснив, что меня не собираются развлекать, я уткнулась в маговизор. Побродила по инфо-сетям, тщательно избегая любых упоминаний о моей персоне. Очень скоро глаза стали закрываться, и я не заметила, как задремала.

Сколько я спала, не знаю, а когда проснулась, в незашторенное окно заглядывали обе луны: крупный белый лик Веолики и нечеткий темноватый кружок Теи. Обычно они восходят в разное время, но раз в три месяца случается слияние лун. Пока я жила в особняке герцога, не раз следила, как Веолика (по легенде о сотворении мира — старшая из супруг Шандора) поглощает скромную маленькую Тею. В детстве это казалось ужасной несправедливостью. А теперь сама идея полигамии, которая процветает у многих рас нашего мира, кажется вздорной. Какая любовь выдержит явную измену? Шандор одинаково любил обеих жен — так утверждает легенда, но что было на самом деле?

Голова со сна была тяжелой, в горле пересохло. Я встала, чтобы напиться воды из кувшина, который был специально оставлен на столике у окна. В комнате хватало света, я не стала зажигать светильник. Налила воды в стакан. Но едва поднесла к губам, боковым зрением заметила какое-то движение.

Обернувшись, я встретилась глазами с невероятно прекрасной женщиной в длинном светлом платье. Стакан выпал из моей онемевшей руки и разлетелся по паркету на сотни осколков, вода залила подол моей ночной сорочки, но я не замечала ничего.

Все мое внимание поглотило большое зеркало в углу комнаты. Именно оттуда на меня смотрел призрак. Я хотела закричать, но голос не слушался. Мучительно желала отвести взгляд, ущипнуть себя, чтобы проверить, не сплю ли, но не могла побороть оцепенение. Парализованная ужасом, я смотрела на даму в белом шелковом платье эльфийского покроя. Женщина была прекрасна, но смертельно бледна. Неяркое, словно лунное, сероватое сияние окружало ее, подсвечивая длинные, ниже пояса, золотистые волосы. На голове странной ночной гостьи сияла призрачная корона, украшенная крупным темным кристаллом. Выражение ее лица не было угрожающим, лишь немного печальным. Казалось, она внимательно изучает меня.

Призрак не делал попыток приблизиться, и все же я дрожала от пронизывающего страха. Это было сильнее меня, сильнее разума. Первобытный необъяснимый ужас перед потусторонним, не живым. Откуда-то пришло знание, что эта женщина мертва, причем давным-давно. Давно позабытая королева, чье имя сохранили лишь хроники.

Зачем она явилась?

Я не смогла спросить, а мертвая королева молчала.

Арка окна вдруг резко потемнела. Очевидно, на ночные светила набежала туча. Меня словно отпустило, я стерла ладонью испарину на лбу. В следующий момент лучи Веолики вновь проникли в комнату, но прямоугольник зеркала был пуст и черен. Призрак исчез. Я хотела разбудить графиню, которая ночевала в соседней комнате, но передумала. Зачем? Да и поверит ли она мне? Дрожа, бросилась в постель и зарылась с головой под одеяло.

Долго лежала без сна, вспоминая странное видение. Говорят, видеть призрака к большой беде. Эта мысль не давала уснуть и лишь под утро, когда небо за окном просветлело и залилось розовым румянцем, меня сморил сон.

13. Подарок учителя

Горничные о чем-то спорили в соседней комнате, это меня разбудило. Я приоткрыла глаза, щурясь от золотых лучей солнца, играющих позолотой на стене, и лениво потянулась. Хотела было подремать еще часок, ведь ночью мне не спалось, но вдруг вспомнила про встречу с Зорой. С опаской скользнула взглядом к изящному золоченому циферблату на стене: как раз пора вставать и одеваться! Интересно, вернулся ли дядя?

Но прежде чем вызвать Эдвигу, я вытащила из-под подушки маговизор — вдруг Яр вспомнил еще что-то важное? Но новых сообщений от беловолосого оборотня не оказалось. Лишь пара писем от Анджины с последними новостями универа, их я оставила на потом. А еще короткий текст от Лесса — его я прочитала: помимо вчерашней новости об их с Яром успехах в учебе, он передавал привет от наставницы Пирим. «Она сказала, чтобы ты была осторожна и береглась людных мест! Правда, не смогла объяснить почему — вдруг заплакала и убежала. Я так волнуюсь за тебя, Миа», — писал Лесс. Что это? Новое предостережение? А может, добрая гномка просто волнуется из-за поднявшейся шумихи?

— Светлого дня, моя леди! — Эдвига вошла в комнату с подносом в руках и направилась к столику у окна. Едва она ступила на ковер, в моей памяти мелькнула ночная сцена, королева в зеркале — на мгновение меня вновь сковал ужас перед потусторонним… Я ведь разбила стакан, осколки разлетелись по полу — горничная может серьезно пораниться!

— Эдвига, — закричала я и вскочила с кровати. — Замри, не двигайся!.. Там везде стекло.

Горничная тут же испуганно замерла и изумленно уставилась на меня:

— Где, моя леди?

— На полу, рядом со столиком, — ответила я и, сунув ноги в домашние туфельки с розовыми помпонами, подбежала к ней. — Стакан разбила ночью, боюсь, весь ковер усыпан осколками…

— Вы уверены, сьерра, что стакан разбился? — Удобнее перехватив поднос, Эдвига наклонилась, высматривая осколки в длинном ворсе. — Я ничего не вижу.

И я тоже ничего не нашла, сколько ни вглядывалась. Служанка осторожно, по краю ковра, дошла до кровати и опустила поднос на одеяло.

— Завтракайте, сьерра, а я попробую отыскать стёкла бытовым заклинанием.

С ее руки сорвалось беловатое облачко и развеялось над ковром. Ничего не происходило. Эдвига хмыкнула и повернулась ко мне: — Сьерра Миарет, здесь нет никакого стекла! — Она безбоязненно прошла по ковру к столику. Симпатичный курносый носик служанки порозовел от усилий сдержать смех. — Да сами посмотрите: все три стакана рядом с графином на месте! Может, вам привиделось? Вы спали довольно беспокойно, графиня уже отписала об этом милорду целителю.

Привиделось? Как такое возможно? В полной растерянности я села на кровать. Нет, что за вздор? Стакан выскользнул из моей руки в тот момент, когда я встретилась глазами с призраком в зеркале, четко это помню. Вода залила подол ночной сорочки. Грохот от падения тяжелого хрустального стакана не могли не слышать в соседней комнате. Осколки разлетелись по паркету…

Стоп! Какой паркет? В моей спальне пол застелен ковром с толстым ворсом!

Я изумленно хлопала глазами, пытаясь

1 ... 31 32 33 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миа: Тьма над Горным краем – 2 - Виктория Цветкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Миа: Тьма над Горным краем – 2 - Виктория Цветкова"