несколько минут служки из числа совсем зелёных учеников, разравняли песочное покрытие двора длинными широкими граблями. В центре, параллельно четырём углам двора, воткнули четыре жёлтых флажка и уложили квадратной границей конопляный канат толщиной в руку. За периметром собрались ученики и адепты, в этот раз они сохраняли напряженное молчание голодной волчьей стаи.
— Прошу пройти на ристалище, Финист Белогор. — предложил Ори. — Правила нашего поединка просты — никаких правил.
Зрители ответили довольными криками и шумным улюлюканьем, а балатец плотоядно улыбнулся Гордею.
Но Гордей уже не первый раз выходил против самонадеянных и опытных бойцов. К тому же, после боя с упырём, Гордей понял, что нельзя переоценивать свои силы и недооценивать силы противника. По пути в Артос он вставал с первыми лучами солнца и, оттого, стал тренироваться в разы чаще и усерднее. Олег, видя, как работает над своей техникой его провожатый, тоже начал подниматься засветло и старался повторять за Гордеем даже самые сложные приёмы. Очень скоро мальчишка, не только убедил Гордея в том, что желание стать воином не детская прихоть, а осознанный выбор, но даже завоевал симпатию и уважение старшего друга.
Гордей глубоко вздохнул несколько раз, очищая разум и наполняя грудь воздухом. Юноша расправил плечи, обнажил клинок и принял защитную боевую стойку. Разум зазвенел натянутой струной — он здесь и сейчас, он спокоен и собран, он готов принять этот "урок".
Глава 13
Время замерло, становится важным только то, что сейчас происходит внутри периметра.
Ори сделал вращение кистью, разминая запястье, клинок меча пошел к плечу и сразу опустился, хищно блеснув остро наточенной сталью. Гордей сделал несколько шагов право, держа меч наискосок, прикрывая корпус.
Тренер-наставник атаковал, Гордей отбил удар вниз и по касательной. Звякнула сталь, вздохнули шумно зрители. Ори отскочил назад уворачиваясь от скользящего к нему клинка, тот почти коснулся кожаного нарукавника.
Шаг назад, шаг вперёд и вот уже меч Гордея скользит по клинку соперника в опасной близости от кончика уха балатца. Балатец отклоняется назад и отталкивает Гордея ударом стопы в бедро. Гордею приходится сделать шаг назад, а меч Ори чертит линию инерции по взрыхлённому песку.
Гордей отталкивается ногой от песка, проводит мощную колющую атаку, он целит в шею балатцу, тот едва успевает, принять клинок соперника на свой, поднимает руки и открывается. На плече балатца расцветает кроваво-алым длинная рана, рука повисает плетью. Ученики угрожающе воют, сыплют проклятия в адрес Гордея.
Ори перехватывает меч в другую, здоровую руку и атакует. Раз, два, три — сталь звенит, противники давят друг на друга, сталкиваясь плечами, и расходятся.
Гордей подмечает, что левой рукою тренер Школы Жёлтого Тура владеет куда хуже чем раненой правой.
Снова сходятся, как в танце, делают поворот и кружение, мечи свистят над головами обоих и скрещиваются. Гордей ногою задевает канат периметра, пригибается и чудом уходит от бреющего полёта меча Ори. Балатец разочарованно кричит, а Гордей уже делает хитрую подсечку и выбивает меч из рук потерявшего концентрацию противника.
— Сдаёшься? — кричит Гордей.
— Не дождёшься, щенок! — орёт балатец, в его руке уже блестит новый клинок, один из адептов отдал ему свой.
Гордей отбрасывает в сторону отнятый у Ори меч и бросается вперёд. Несколько ударов и всё кончено. Балатец лежит на песке, пытаясь зажать ладонями глубокую рану на животе, сквозь его пальцы сизыми петлями выступают скользкие кишки.
На ристалище выскакивают двое с длинными пиками, ещё двое оттаскивают тяжело раненного Ори под защиту террасы главного здания. Кто-то неистово надрываясь зовёт врача. А на Гордея уже наседает пара крепких адептов.
— Кто-нибудь идите в город и приведите господаря Стретеня! — жалко блеет перепуганный ученик.
— Да мы сами ему наваляем! — хорохориться другой.
— Прекратите поединок! — орёт один из старших мастеров, но его отталкивают назад коллеги, жаждущие крови дерзкого чужака.
И всё же безумие прекратилось. Гордей успел положить семерых противников, двое, включая тренера-балатца, скончались.
Напуганные и обозлённые мастера школы отвели Гордея внутрь, в комнату для ожидания, около главного зала. Извинений приносить не стали, но подали чай и попросили подождать Стретеня более никого не калеча.
Стретень Тур был неприятно удивлён, когда его, расслабленного после проведённого в доме Арины дня, встретили растревоженные мастера.
— Господарь Стретень, тут такое дело… Конечно, при вашем отце такого бы не случилось… Наш мастер Ори Балат сражён в поединке с пришлым чужаком. Наши лучшие бойцы повержены и истекают кровью.
Старшие мастера-наставники путаясь и перебивая друг-друга рассказали, как чужак-деревенщина вступился за младшего ученика, чем вызвал недовольство тренера. Как он одолел балатца и расправился с остальными, рискнувшими бросить ему вызов школярами. Потом они накинулись на Сверчка:
— Куда ты постоянно таскаешь нашего господаря, Сверчок? Ты, своими праздными забавами, отвлекаешь господаря Стретеня от дел школы. Видишь, что из этого вышло?! Тебе должно быть стыдно!
Стретень нахмурился, его лицо стало тёмным, как грозовая туча.
— Это великий позор для нашей школы. Чего он желает? Проводите меня к этому Финисту Белогору.
— Господарь Тур, он желал личной встречи с вами по какому-то своему делу, но после того, что случилось между ним и тренером Ори, этот человек желает вызвать вас на поединок.
Сверчок заступил дорогу молодому хозяину.
— Отойди, мастера правы, я слишком увлёкся удовольствиями, а в это время адепты и ученики совсем распустились. Теперь я должен навести порядок и смыть позор кровью.
— Вы не должны делать этого сейчас, мой господарь. Позвольте мне предложить иное решение этой проблемы. Совершенно спокойно ответил ему Сверчок, он поманил мастеров поближе и, поклонившись Стретеню Туру, предложил свой план.
Выслушав Стретень мотнул головой, он не мог согласиться:
— Это бесчестно! Я не могу так поступить.
— Да ведь никто не узнает как оно было на самом деле! — пытался убедить его Сверчок. — Он сейчас в ваших руках, молодой господарь. Финист пришёл сюда без договорённостей, без волхвов-поручителей и устроил бардак. Вы можете убить этого выскочку и никто вам дурного слова не скажет.
Пока они пререкались, подоспел молодой ученик, тот самый за которого заступился Гордей. Он поклонился и протянул Стретеню Туру сложенное треугольником письмо:
— Вам письмо мастер Тур, господарь Финист Белогор не дождался вашего возвращения, но оставил послание, прежде чем уйти. А ещё он он просил передать вам вот это.
Мальчишка протянул завёрнутый в белый платок кинжал с изображением желторогого тура.
Развернув платок и увидев кинжал своего почившего недавно отца, Стретень вздрогнул и побледнел. Он схватил невезучего ученика за плечо и встряхнув, прошипел:
— Как эта вещь попала в руки к чужаку? Отвечай!