Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Возвращение сказочной феи - Эмма Дарси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возвращение сказочной феи - Эмма Дарси

256
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возвращение сказочной феи - Эмма Дарси полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:

- Как тебе это удалось? - требовательно спросила она, все еще не в силах поверить тому, что видит.

Ник обернулся к ней с ироничной полуулыбкой.

- Я обратился к мастеру по изготовлению сценических костюмов и отдал ей крылья и ткань, попросив восстановить их.

Смущение Барби как рукой сняло.

- То есть их ремонтировал не ты?

- Я хотел, чтобы все было сделано наилучшим образом.

- И цена не имеет значения, - пробормотала Барби, вспомнив циничное замечание Сью по поводу ремонта крыльев. - Полагаю, ты уверен, что с помощью денег можешь добиться всего, что пожелаешь, да?

В ответ на такую неблагодарность Ник вздернул подбородок, глаза его предостерегающе сузились.

- Я просто хотел доставить тебе удовольствие.

- А не получить? - резко вскинулась Барби. - Разве не удовольствие наблюдать за глупой Барби Лэм, которая добровольно идет в ловушку?

На лице Ника появилось выражение искреннего удивления.

Ярость, которой она не давала прорваться в течение всего дня, вырвалась-таки наружу. В душе Барби вскипело презрение.

- Не думай, что сможешь и дальше водить меня за нос! Ты прекрасно знаешь, кто я такая. Я могу точно сказать, когда ты меня узнал. Твои слова за обедом по поводу глаз…

- А почему же ты сама не призналась в тот момент? - перешел Ник в контратаку. - Почему притворялась с самого начала и продолжала притворяться, хотя я одну за другой давал тебе возможность открыться? По-моему, это меня водили за нос все это время.

Сложив руки на груди, будто обороняясь, Барби и не думала сдаваться.

- Я не хотела, чтобы вместо той женщины, которая тебе понравилась, ты увидел во мне лишь «бяшку» Лэм.

- Я никогда не дразнил тебя так, Барби.

- Но ты так думал обо мне. Я вечно таскалась за тобой, как… овца. И поскольку мое присутствие стало создавать тебе проблемы, ты решил прекратить это.

Ник сжал губы, чтобы сдержать рвущиеся наружу оправдания.

- Энн Шепард позволяла мне быть мною нынешней, понимаешь?! - закричала Барби, в это мгновение ненавидя Ника за то, что он снова манипулировал ею. - Это позволило мне быть с тобой нынешней, без того, чтобы ты вспоминал, какой я тогда была… дурочкой. И когда я нынешняя превратилась для тебя в «Бе-е - Бе-е» Лэм, ты должен был мне сказать. Вместо этого ты затеял собственную игру.

- Это была твоя игра, - возразил Ник сердито. - И я не мог понять, что ты замыслила.

- Если тебя это беспокоило, почему не спросил прямо?

- Чтобы ты тут же бросила меня?

- Как сделал это ты? Чувствуешь вину, Ник? Думал, я решила соблазнить тебя и бросить?

- Я не исключал такой возможности, - признал он.

- И вместо того, чтобы рискнуть, ты решил приукрасить прошлое, приплел бедного Дэнни, выставив себя благородным старшим братом, принесшим жертву на алтарь братской любви…

- Но так оно все и было! - воскликнул Ник.

- Что же ты на этот раз не проявил благородства, а повел меня прямо в свою спальню, свою постель.

- Ты могла остановить меня в любой момент, - возразил Ник. Воздух в комнате наэлектризовался от напряжения.

- Ты тоже мог остановиться! - Обида, накопившаяся в Барби, прорвалась потоком обвинений: - Когда-то ты поспешил отделаться от меня, когда моя очевидная влюбленность стала докучать тебе, под предлогом того, что я слишком молода. Что ж, похоже, теперь я достаточно взрослая для тебя, чтобы взять меня в свою постель, да? И как же ты себя чувствовал, когда я умоляла тебя заняться со мной любовью, взять меня? Смеялся?

- Проклятье! - наконец взорвался Ник. - Ты все перевернула с ног на голову! Я просто хотел, чтобы ты сама призналась, кто ты. Я хотел, чтобы между нами все было по-честному.

- Куда уж честнее!

- Сначала я не думал, что ты зайдешь так далеко, а когда все произошло, но ты так и не открылась мне… Барби, разве ты не заметила, я давал тебе шанс за шансом признаться? - Ник стал медленно приближаться к ней.

- Стой, где стоишь, Ник Армстронг! Сегодня я командую парадом!

Ник опустил протянутые было руки и сжал их в кулаки.

- Ты командовала им с самого начала. Ты же не станешь отрицать, что появление сказочной феи было призвано заинтриговать меня и возбудить мой интерес?

- Не стану, - признала Барби, но тут же воинственно вскинула голову. - Я хотела взять реванш за твой двадцать первый день рождения, хотела, чтобы ты посмотрел на меня другими глазами.

- Сладкая месть. - Ник покивал головой, как будто заранее обо всем знал. Затем в его глазах вспыхнуло обвинение. - Поначалу ты намеревалась исчезнуть сразу же после своего блистательного исполнения «С днем рождения», да?

Барби гнала от себя чувство вины. Он заставляет ее платить слишком высокую цену за небольшой розыгрыш.

- Да, изначально именно такое желание у меня и было, - честно призналась она. - Но когда ты поцеловал меня… - от воспоминания о собственной пылкой реакции на его поцелуй щеки Барби вспыхнули, - это спутало все мои планы, хотя теперь я жалею, что не поступила так, как задумала.

- И ты решила закрепить победу, явившись в мой кабинет, чтобы еще раз насладиться моей реакцией на тебя, - мрачно констатировал Ник. - А, увидев ее, тебе захотелось наслаждаться ею снова… Тебе нравилась обретенная надо мною власть, не отрицай.

- При этом я не знала, что ты давно уже видишь перед собой Барби Лэм, - с негодованием заметила Барби.

- Но ты-то видела меня. - Ник снова начал приближаться к ней, продолжая свою обвинительную речь. - Ты-то все знала и помнила. Задавала, как тебе казалось, хитрые вопросы и испытывала меня все время. Думаешь, я этого не чувствовал?

- Я не хотела, чтобы ты что-нибудь заподозрил, - рьяно защищалась Барби, чувствуя, что утрачивает позиции, поскольку он был прав. - Мне просто нужно было понять, как ты ко мне относишься.

- Не давая мне возможности узнать, как относишься ко мне ты. Как долго ты намеревалась продолжать свою игру, Барби? Когда по твоему плану Энн Шепард должна была превратиться в Барби Лэм? Как скоро ты удовлетворилась бы своей местью и поставила точку? Оставила меня, сгорающего от желания, и ушла, выплеснув мне в лицо правду?

- Я забыла о мщении в тот же миг, как ты поцеловал сказочную фею. Я просто хотела быть уверенной, что для тебя это не интрижка на одну ночь, оградить себя от боли, - продолжала защищаться Барби. Она даже выставила вперед руки, готовая сражаться с ним, поскольку Ник шаг за шагом приближался к ней.

Он подошел почти вплотную и остановился в шаге от нее, подавляя своим ростом и физическим превосходством. В его глазах сверкали вызов и осуждение, когда он продолжил свой допрос с пристрастием.

1 ... 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение сказочной феи - Эмма Дарси», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение сказочной феи - Эмма Дарси"