перейдём к фигуре трактирщицы. Мне уже было понятно, что на Новой Тортуге всем правят деньги и связи. Значит, у трактирщицы есть свои резоны, чтобы спасти мою шкуру. Её намеки на моё аристократическое происхождение – не случайная оговорка. Каким-то непостижимым образом она догадалась, кто я такой. Нет, речь не про моё имя, а про происхождение.
Интересно, зачем ей потребовался аристократ? Явно не для светских бесед. Фантазия тут же нарисовала несколько вариантов того, каким образом звероподобная Берта способна использовать молодого аристократа. Я тряхнул головой, отгоняя наваждение. В сложившихся обстоятельствах трактирщица могла оказаться самой надёжной союзницей, если, конечно, представление с бандитами не было чистой воды постановкой, разыгранной исключительно для того, чтобы я проникся к Берте доверием.
Могло показаться, что подобные многоходовочки слишком сложны для Новой Тортуги, вот только сейчас нет иных вариантов, кроме как принять условия игры, предложенные трактирщицей, и сплясать под её дудку. Свалить в туман я всегда успею. Правда, для этого неплохо было бы пополнить имеющиеся на корабле припасы, привести его в пригодное для прыжка состояние, найти новое ядро для реактора и заполучить броню.
Одно я знал точно: с этого момента нужно отказаться от предложенной Хаттори модели развития репликанта. В конечном итоге я всё равно на начальном этапе получу железную броню. Конечно, для её развития потребуется куча ресурсов. Вот только, добывая всё необходимое самостоятельно, я потрачу слишком много времени. Нужно найти более эффективное решение.
Можно продолжить скитаться по Новой Тортуге и собирать ценные трофеи самостоятельно, только рано или поздно на мой след выйдут имперские ищейки. Нужно к тому моменту успеть замести следы и слинять отсюда куда-нибудь подальше, например, на территорию бронзовых кланов. Принести присягу кому-нибудь из тамошних феодалов…
Ага, щас! И рвать задницу во благо своего господина? Питаться объедками с имперского стола? Наличие у меня хоть и неисправного, но полноценного космического корабля с боевыми роботами на борту открывало несколько иные перспективы.
Узнай о моих планах Хаттори, он наверняка бы не одобрил подобную затею. Пиратство в империи, как и в остальных цивилизованных системах, не было в почёте. Лицам, уличённым в пиратстве, грозит расщепление, но, как говорится, игра стоит свеч. И пираты, и контрабандисты при встрече с имперскими кораблями предпочитали использовать преимущество своих быстроходных двигателей. Я же планировал поступить иначе. Зачем бегать от имперцев как трусливая крыса? Лучше как следует их пощипать.
На многочисленных частных верфях Новой Тортуги запросто можно было установить на «Ронина» куда более тяжёлое вооружение и модифицировать все его системы. Более мощные маршевые двигатели корабля позволят проводить стремительные рейды вглубь имперской территории, где можно будет захватить все необходимые для развития моего репликанта ресурсы.
Окраины империи и территории бронзовых родов – это места, где не утихают постоянные феодальные войны. При наличии собственного корабля, брони и нескольких звеньев боевых роботов я смогу куда быстрее накопить необходимую сумму для того, чтобы приобрести собственный надел.
Хах, будет забавно, если мой план удастся воплотить в жизнь. Спрятаться под самым носом у имперской СБ. А что, это неплохой вариант. Как только достигну нового ранга, Хатторри будет вынужден открыть мне доступ к остальной информации о моём отце. Отце… А нужна ли мне эта правда? Что, если новые знания увеличат и без того немаленький багаж проблем?
Однако поразмышлять над этим мне было не суждено. Накопившаяся за эти дни усталость взяла верх, и я наконец-то уснул.
Глава 16
Писк браслета заставил меня подскочить. На экране появилось короткое сообщение: «Тащи свой зад в общий зал». Понятно, Берта решила не откладывать наш разговор в долгий ящик. Ну что же, не будем заставлять её ждать.
Я вытащил свои вещи из сушилки, переоделся и спустился вниз. Вот так сюрприз. За дальним столиком сидел Отто. Заметив меня, скупщик отсалютовал мне кружкой. Рядом с торговцем сидела Берта, которая, развернувшись и заметив меня у основания лестницы, сделала приглашающий жест.
Плюхнувшись на свободное место, я вопросительно посмотрел на собравшуюся за столом компанию. Отто отхлебнул из кружки пиво и как бы между прочим обратился к Берте:
– Значит, именно этот молодой человек наделал столько шума?
– Он самый, ребята Глыбы уже битый час караулят его у выхода из трактира.
– Вот же упрямые придурки. Видимо, мне придётся снова указать им на их место. Боюсь, того урока, который им устроила Берта, оказалось недостаточно. Придётся дать этим отбросам хорошего пинка. Слишком они осмелели в последнее время. А всё из-за того аристократишки, который прибыл с инсектоидами. Как там его, Галахард, кажется?
Трактирщица кивнула.
– В прежние времена его бы уже давно поставили на место. Этот жалкий выскочка берётся за самую грязную работу, такие как он порочат весь цвет дворянства империи.
– Хах, Отто, ты говоришь так, будто сам имеешь отношение к аристократам.
– Нет, что ты. Я и эти чванливые ублюдки? Да ни за что. – Скупщик рассмеялся. Переведя взгляд на меня, он понизил голос: – А теперь, молодой человек, мы перейдём к тому, что, собственно, вызвало мой интерес. В нашем форте не так часто появляются новые люди. А уж аристократов здесь днём с огнём не сыщешь.
– С чего вы взяли, что я аристократ?
Берта и Отто улыбнулись.
– Давайте сэкономим друг другу время.
Скупщик сделал едва заметный жест, и над столом появилась полупрозрачная проекция. На ней легко угадывался грязный технический коридор.
– Это запись с одной из космических станций. Мой ИИ с вероятностью в девяносто процентов вас опознал. Этот маскарад годится лишь для того, чтобы ввести в заблуждение местных забулдыг. Плюс не так уж сложно соотнести тот факт, что незадолго до прибытия на планету Галахард взял в империи контракт на поиск одного беглого заключённого. Вы – чей-то бастард, и нынешние наследники вашего рода хотят вас убрать. Иначе с чего столько шума вокруг столь незначительной персоны? – Отто заискивающе улыбнулся. – Расслабьтесь. Выпейте пива, оно здесь на диво хорошее. Думаю, теперь, когда я раскрыл свои карты, вы сможете мне доверять? Молчите? Это ваше право. Поймите простейшую истину: желай я вам зла, уже бы передал информацию о вашем местонахождении тому же Галахарду. Алекс, мы вам не враги. – Скупщик сделал успокаивающий жест и мягко улыбнулся.
– Не враги, – согласился я, – но и в ваш искренний гуманизм как-то слабо верится. Почему-то мне кажется, что подобную услугу вы не оказываете просто так.
– О, молодой человек, ценю вашу деловую хватку и проницательность. Видите ли, не так давно я и моя многоуважаемая компаньонка заполучили в своё распоряжение небольшой трофей.
– Уж не тот ли трофей, который разыскивают инсектоиды?
При этих словах Берта и Отто едва заметно обменялись взглядами.
– Допустим. Так вот, сам по себе этот предмет не несёт какой-то материальной ценности. Алекс, мы предлагаем