Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 64
Перейти на страницу:

— Хорошо, майнере Джеймс, — я опустила взгляд и даже попыталась покраснеть. — Я не подумала.

— У меня много дел, и я не люблю, чтобы меня отвлекали по пустякам. Например, задавали по два раза вопросы, на которые я уже ответил.

— Этого больше не повториться, майнере Джеймс, — покорно сказала я, не поднимая глаз. — Простите.

Наверное, ни в одной реальности не найдётся мужчины, не падкого на лесть! Голос Джеймса потеплел:

— Всё в порядке, Ио. А теперь за работу.

Значит, Джеймс не хочет показывать меня ректору. Боится, что я на него нажалуюсь? Или что-то ещё?

Я прикусила губу. Здесь точно крылась какая-то тайна. И нити, ведущие к разгадке, определённо были в моих руках.

Что может быть лучше, чем начать утро с чашечки кофе? Только утро, когда эту чашечку приносит тебе неотразимый блондин. Вот и моё утро началось с того, что дверь распахнулась. Я только успела испуганно подтянуть одеяло к груди, как вошёл Джеймс с серебряным подносом.

— Ох... — только и выдохнула я. — Первый зам ректора Академии приносит мне кофе! Я думала... ну. для этого есть прислуга!

— Прислуга делает необходимое, — спокойно парировал Джеймс. — А всё, что доставляет тебе удовольствие, я беру на себя.

— Я сто лет не пробовала кофе. Даже не знала, что он у вас есть. В смысле, что его пьют в Академии.

Чуть не проговорилась!

— Студенты не пьют, конечно. Кофейные плантации в этом году поразила тля. Зёрна продаются на вес золота. Но на тебя это не распространяется.

— Ох, Джеймс, это так мило!

Я села в постели, бдительно следя, чтобы одеяло не убежало с назначенного поста. Кофе оказался густо-малиновым. Как компот. Я морально приготовилась к тому, что на вкус он будет тоже не похож на знакомый бодрящий напиток. Но первый же глоток вознёс меня на седьмое небо.

— Ох, Джеймс! — повторила я. — Это лучший кофе, который я... нюхала. А вкус просто восхитителен!

Я всегда любила кофе. Но в прежней жизни не могла позволить себе хороший. Покупала с зарплаты крошечный пакетик на развес и растягивала на месяц. На работе обходилась растворимым, но в выходные устраивала настоящий кофейный ритуал. Молола зёрна в ручной мельничке, несколько раз, чтобы помол был помельче, ставила на газ старенькую медную турку, доставала любимую чашку. Запах кофе напомнил мне о прежней жизни и о её редких светлых моментах.

— Почему ты грустишь?

Голос Джеймса вырвал меня из воспоминаний.

— Ничего особенного, — улыбнулась я. — Вспомнила, как раньше не могла позволить себе такой роскоши.

— Эти годы навсегда позади, Ио.

Джеймс присел ко мне на кровать и забрал пустую чашку. Наши пальцы соприкоснулись, и я опустила глаза.

— Ну, я готова разбирать письма, — сказала я, чтобы растворить повисшую между нами неловкость.

— Сегодня никаких писем. Мы едем в город. Покажу тебе Аттамию, а заодно купим что-нибудь. Тебе наверняка что-то нужно, женщины любят всякие цацки.

Я захлопала в ладоши, и тут же покраснела. Одеяло воспользовалось моментом, чтобы сбежать. Когда я вернула его на сторожевой пост, Джеймс уже стоял у двери.

— Жду тебя внизу через полчаса. Тебя проводят.

Я заметила, что поднос он оставил рядом с кроватью. Ну да, принести кофе мужчина ещё может, но унести грязную посуду — задача непосильная.

Дверь снова скрипнула. Вошли две служанки — те же, которые причёсывали меня вчера. Они открыли неприметную дверь в стене, там оказалась. ванна! Большая, мраморная, а самое удивительное, что над ней красовались два медных крана.

Пока я нежилась в тёплой ароматной воде, на мраморный край поставили блюдо с нарезанными фруктами и чашечкой густых сливок. Завершал завтрак бокал вина.

Вот это жизнь! Я откинула голову на край ванной. Раньше, чем мой затылок коснулся твёрдого мрамора, служанка подложила мягкое сложенное полотенце.

Какие бы тайны ни хранил Джеймс, какие бы тёмные делишки ни творил, это не помешает мне наслаждаться. Я поднялась из ванной, как Афродита из морской пены, и меня сразу закутали в мягкую простыню.

Пока меня одевали и причёсывали, я смотрела в зеркало. Ирка, бедолага Ирка, выпускница библиотечного факультета, куда шли из любви к книгам, но не деньгам!

Секретарша, пахавшая за копейки у дурного шефа! Куда ж тебя занесло? Надо пользоваться!

Глава 4. Вмешиваюсь в дела мужчин

Лучший способ проверить, насколько мужчина в тебе заинтересован — взять его на шоппинг. Когда мы остановились у первой лавки, я повисла на руке Джеймса.

— Пожалуйста, зайди со мной! Кто мне поверит, что я победила на отборе? Обо мне ведь не объявляли!

— И не объявят, пока твоя магия не станет стабильной, — вздохнул Джеймс.

— Вот видишь! Хотя бы в дверях постой, пока я буду разговаривать с мастером!

С ролью столба, подпиравшего дверь, Джеймс справился блестяще. Под его раздражённоскучающим взглядом мастера работали в два раза быстрее. Не прошло и десяти минут, как мне вынесли образцы тканей. Я перебирала шелка и бархаты, не зная, что выбрать. Бросила умоляющий взгляд на Джеймса, но он только нахмурился в ответ.

Наконец я остановилась на трёх шёлковых платьях и одном бархатном. Зелёное, голубое, винно-красное. И белое — очень уж мне понравился нежный оттенок с глянцевой фактурой.

Потом с меня снимали мерки. Это растянулось на полчаса. За ширмой меня освободили от платья и обмерили мерной лентой поверх нижней рубашки.

Я смотрела на Джеймса поверх верхнего края ширмы. Он отводил глаза, но потом снова встречался со мной взглядом. От осознания, что меня скрывает лишь ширма, сердце начинало биться быстрее.

Наконец обмеры были закончены. Мне помогли одеться, ширму убрали.

— Франне угодно выбрать покрой сейчас или прислать каталог в Академию? — спросил мастер.

— Пришлите каталог, — сказала я. Сейчас я была совершенно не в состоянии разбираться в рюшах и складках. — Я сообщу о своём выборе не позже завтрашнего дня.

— Будем очень признательны, франне.

Мастер и его помощницы склонились в поклоне. Я прошла мимо них и вышла, опираясь на руку Джеймса.

— Теперь к ювелиру, — распорядилась я.

Увесистый мешочек перекочевал из рук Джеймса к хозяину ювелирной мастерской. А я оказалась хозяйкой трёх комплектов тончайшей работы: колье, браслет и серёжки из изумруда, рубина и нежно-голубых бриллиантов.

— Теперь не будешь грустить по старому браслету, — сказал Джеймс. — Когда ты вступишь в должность официально, закажем тебе амулет у нашего мастера. А пока носи камни для красоты.

Я слушала его вполуха. Всё рассматривала тончайшую серебряную оправу и любовалась бликами на гранях бриллиантов.

1 ... 29 30 31 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица"