Четыре года брак был для Литы и Барта легкой игрой без правил, законов и условий. Единственной непреложной истиной в этом союзе, аксиомой для обоих было взаимопонимание. Но пятый год принес с собой первый ветерок отчужденности.
Барт странно отдалился, укрывшись, как за стеной (правда, все еще фанерной, а не каменной), за обилием заказов, сделок, контрактов и клиентов. Лита почувствовала себя поразительно одинокой в мире своих грез и журнальных статей. Она-то считала себя самодостаточным человеком, она-то думала, что, находясь в одиночестве, всегда сможет найти себе достойное занятие. Лита обожала книги, и они периодически скрашивали ее выходные, проведенные без Барта, занятого делами, не терпящими отлагательства. Но книги — не всегда хорошее спасение от одиночества и от ревности, лирнейской гидрой копошащейся внутри.
Рождению гидры положил начало прием в честь очень удачной сделки, заключенной Бартом. Барт снял большой и дорогой ресторан, позвав на вечеринку своих коллег и партнеров с женами. Там Лита впервые за долгое время почувствовала себя ненужной и забытой. Пока она выслушивала рассуждения какого-то старичка об истории американского флага, Барт (ее Барт!) любезно улыбался и шутил с какой-то весьма эффектной дамой, одетой в вызывающее открытое платье цвета лепестков мака. Лита видела, как блестят ее влажные карие глаза, как призывно смеется рот каждой шутке мужа, как дрожат крошечные золотые сережки в ее маленьких ушках. Лита думала, что Барт вскоре отойдет от нее для того, чтобы побеседовать с другими гостями, но, увы, она ошиблась. Барт продолжил беседовать с красавицей-незнакомкой (незнакомкой, разумеется, для Литы).
Лита уже не могла больше выслушивать туманные рассуждения старичка, который определенно пытался произвести на нее впечатление обилием своих знаний. Она вежливо остановила его, пообещав, что они непременно продолжат разговор, и направилась к мужу. Барт вежливо представил ей свою собеседницу. Эстер Таусон, его коллега, светлая голова, которая, он ни капли не сомневается, вскоре будет известна в сфере бизнеса. Алые лепестки мака приподнялись на груди Эстер — она удовлетворенно вздохнула, золотые сережки-капли дрогнули от ее смущенного смеха. Эстер Таусон, оказывается, читает журнал «Фэйр Лайф». О да, колонка «Интересные лица» заслуживает внимания. Конечно, авторского «я» могло бы быть поменьше, да и слог несколько витиеватый, но главное, чтобы читателю нравилось, правда, Литисия? И потом, Литисии необходимо расти — не всегда же она будет описывать знаменитостей, пора и ей становиться известной. Это, правда, не всякому дано, но Эстер Таусон уверена: у Литы получится.
Лита и слова вставить не успела: оторопела, смутилась от болтовни Эстер и почувствовала себя совершенной идиоткой. С ней говорили так свысока, словно она — просто бледная тень Барта, его бесплатное приложение. Закончив свою тираду (которая ни капли не смутила Барта), Эстер заговорила о возможности какой-то сделки, подробности которой Барт с интересом выслушивал.
Лита съежилась, превратилась в маленький серый комочек перед яркой говорливой соперницей. Барт перестал замечать ее, и она ушла поглощать свой коктейль и выслушивать заунывную песнь старичка, который тут же воспользовался ее возвращением.
В этот вечер Лита много выпила и, когда легла спать, постоянно видела перед глазами маковое платье Эстер Таусон, дрожащее мерцание ее золотых сережек и блестящий взгляд ее карих глаз, устремленных в зеленые глаза Барта. Это было похоже на наваждение, потому что эта картинка преследовала Литу и на следующий день, с тяжелого похмелья, и через день, и спустя два дня… Господи, неужели она настолько ревнива? Настолько, настолько, шептал Лите внутренний голос, ты еще не знаешь насколько. Это — цветочки, будут ягодки. И ягодки не заставили себя ждать.
Барт часто вспоминал Эстер Таусон в разговорах с Литой, хотя и чувствовал, что жене не слишком приятны рассказы о его коллеге. Как-то раз Лита заехала в офис к мужу, и по глазам словно плеткой ударили: они стояли рядом, и Эстер вновь улыбалась рассказу Барта. Черный деловой костюм, подчеркивающий и без того тонкую талию (а Лита так набрала в последнее время!), алая блуза, ярким огнем горящая на груди… Лита в душе застонала от ревности и невозможности заглушить эту боль. Ей хотелось развернуться и уйти, лишь бы не видеть этого зрелища. Но она сделала жалкую попытку взять себя в руки, чтобы не выглядеть идиоткой в глазах секретарши и тех коллег мужа, которые видели, что она пришла. Лита постаралась непринужденным голосом поприветствовать Барта и Эстер, но ее «хелло» вышло каким-то глухим и безжизненным. Барт почувствовал дрожь в ее голосе и заметил уже не первый раз за последнее время, как гаснут синие звездочки в ее когда-то детском взгляде. Но было бы полным безумием признавать за собой вину, которой нет, и он облекся в одеяние абсолютного спокойствия.
Но, несмотря на жгучую ревность, несмотря на то, что Лита знала — Барту не безразлична Эстер, несмотря на то, что его взгляды слишком часто перебегали с одной фигуристой красотки на другую, Лита была уверена: муж не изменяет ей. Она первая узнала бы об этом — аксиома взаимопонимания включала в себя доверие, и Барт непременно рассказал бы ей о случившемся. Только едва ли это утешало Литу — измена в душе не многим лучше настоящей измены.
Ее ревность, его отчужденность грозили завершить перестройку фанерной стены в стену каменную, а это положило бы конец так великолепно начавшемуся браку. И Лита отлично понимала это. Но, вместо того, чтобы пытаться решить проблему, поговорив с Бартом, она рыбой ныряла в работу, чтобы уши не слышали и не видели глаза громкого и огнем полыхающего вопроса: ЧТО ДЕЛАТЬ?
Предаваться воспоминаниям и терзать себя понапрасну не лучший способ отдохнуть. Взглянув на настенные часы, Лита поняла, что убила в тоске и грезах изрядное количество времени. Ругая себя на чем свет стоит, она лихорадочно соображала, чем же все-таки можно заняться. Отпуск начался, статья дописана, неужели она не может придумать ничего лучшего, чем сидеть в кресле, погружаясь в черную меланхолию? В конце концов, можно подумать и о хорошем: например, о том, что завтра (или послезавтра) Барт освободится от дел и они поедут отдыхать. Правда, они так и не решили, куда именно, но это не важно, главное, что вдвоем. Лита сладко улыбнулась, предвкушая совместное путешествие. Так что прочь грустные мысли и безделье! Надо что-нибудь предпринять.
Что, если приготовить для Барта его любимое блюдо: мясо, запеченное с грибами, оливками, томатами и сыром? Да еще какой-нибудь экзотический салат в придачу? Он будет в восторге. Лита готовила редко. Она не слишком любила это занятие. Да и зачем утруждать себя домашними делами, когда есть прислуга? Но сегодня… Сегодня ей захотелось сделать что-то особенное… для Барта.
Напевая веселую песенку о прогулке двух мышат, на ходу затягивая слегка располневшую талию фартуком (две недели не вылезать из дома, только есть да сидеть за компьютером!), Лита решительно отправилась в кухню, дабы заняться волшебством хорошо позабытой готовки. Прислуга по такому исключительному случаю была отпущена, и Лита приступила к таинству резки мяса, укладыванию его аккуратными кусочками на противень, посыпанию его дольками оливок, томатов и мелко протертым сыром. Салат из креветок и авокадо должен настояться в соусе — поэтому Лита прикрыла крышечкой салатницу и отставила приготовленное в сторону. Кухня пропиталась пряным запахом жарившегося мяса. Лита заглянула в запотевшее окошко духовки — кажется, все удалось на славу. В кои-то веки она наслаждается упражнениями в кулинарном искусстве. А как приятно будет накормить этим Барта!