модно у современных женщин. У нее такие округлости, за которые мужчина может ухватиться, когда… Куда катится мой мозг? Она плачет, а я подумываю о том, чтобы взять ее?
— Как тебя зовут? — спрашиваю я, пододвигаясь ближе. Она дрожит, и я слышу, как ее сердце бьется еще быстрее.
— Джанет, — выдыхает она.
Я приподнимаю ее подбородок, пытаясь заставить посмотреть мне в глаза. Может, мне удастся ее успокоить.
Ее небесно-голубые глаза встречаются с моими, и я забываю обо всем. Я не видел такого оттенка целую вечность. Впервые с момента обращения, и это прекрасно. Смутные воспоминания о том, как я резвился в зеленых полях и гонялся за бабочками, проносятся в моей голове, и я встряхиваюсь.
— Ну, Джанет, здесь ты в безопасности, — говорю я, забыв о том, что могу ей внушить. — Может, я и вампир, но никогда бы не причинил тебе вреда. — или еще кому-либо. В прошлом я совершал ужасные вещи, но отказался от власти и последние годы жил, как хотелось. Хотя мысль о том, чтобы выйти на солнечный свет и положить конец своему бесконечному существованию, внезапно становится немного менее привлекательной.
— Я схожу с ума, — говорит она, обводя взглядом сад. — Светящиеся книги, вампиры… как я в это вляпалась?
Она повторяет это раз за разом, и ее дрожь усиливается. Я должен что-то сделать, чтобы прекратить ее истерику. И могу сделать только одно.
Я наклоняюсь и прижимаюсь своими губами к ее. Она такая нежная и полная жизни. Мое тело реагирует так, как давно не реагировало. Ее руки обвивают меня, согревая холодную кожу. Я углубляю поцелуй. У нее вкус мяты и кофе, головокружительное сочетание. И, когда я наконец чувствую, как ее тело расслабляется, я теряю голову.
Схватив ее за талию, я притягиваю Джанет ближе. Прижавшись в ней бедрами, я издаю стон и обхватываю ладонями ее затылок. Мои клыки выдвигаются, и я мгновенно отстраняюсь. Она тянется ко мне, совершенно этого не осознавая. Я не хочу прерывать поцелуй… наоборот, хочу большего… но все равно понимаю, что события развиваются слишком быстро.
Я отступаю на шаг и жду, когда мои клыки втянутся, осматривая ее с ног до головы. Кажется, ей стало лучше, но я, на всякий случай, держу рот закрытым, прикрывая клыки.
Меня поражает тот эффект, который оказал на меня единственный поцелуй. Я не верил, что у меня остались стимулы жить. Каждый день искал новую причину жить, но безуспешно. Был голов выйти на солнце в любой день, но теперь лишь хочу заключить Джанет в объятия и поцеловать.
Вместо этого спрашиваю:
— Ты в порядке?
Она делает несколько глубоких вдохов.
— Теперь мне лучше, но я все еще не понимаю.
— Не все дано понять, — говорю я, а затем цитирую. — Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам.
— Шекспир? Серьезно? — спрашивает она, и улыбка изгибает ее губы.
Я поднимаю руки.
— Мне понравилась эта пьеса, когда ее ставили.
— На фестивале? — говорит она. — Я видела Гамлета там несколько лет назад.
Я ухмыляюсь.
— Мне больше понравился Гамлет на Друри-Лейн 1700-х годов.
Надеюсь, теперь, когда она успокоилась, я не расстрою ее еще больше, хотя действительно не понимаю, зачем рассказываю ей все это.
Она выглядит пораженной.
— Тогда ты не мог этого видеть.
— Вампир, — говорю я, указывая на себя. — Четыреста лет плюс-минус.
Она бросает на меня косой взгляд, скорее милый, чем угрожающий.
— Даже если со мной произошло что-то странное… возможно, я ходила во сне или что-то в этом роде… вампиры не могут быть настоящими. Наверно, клыки были каким-то трюком или чем-то похожим.
Я ухмыляюсь и не могу сдержаться, чтобы не показать клыки снова.
— Ты не веришь, что я вампир?
Джанет выпрямляет спину и смотрит на меня, как разозленная школьная учительница.
— Неа.
Я позволяю голоду отразиться в глазах, зная, что они станут красными.
— А сейчас?
Она хмурится.
— Как ты это сделал?
Я разворачиваюсь и бегу взад-вперед по саду с вампирской скоростью. Благодаря моему обостренному слуху улавливаю ее тихий вздох и резкий выдох.
Подбегаю к ней и вновь заключаю ее в объятия. Она смотрит на меня с широко открытыми глазами, но у меня такое чувство, что Джанет должна быть здесь. Я вдыхаю ее запах. Она пахнет как цветущая яблоня.
— Тебе кажется, что это нормальная скорость для человека?
Она сглатывает.
— Ты действительно вампир?
Я ухмыляюсь, показывая клыки. Ее близость что-то делает со мной, вызывает чувства, которые погасли давным-давно. Я почти не отвлекаюсь на пульсацию крови в ее артериях, вместо этого фокусируясь на пухлости ее губ.
Джанет облизывает их и пытается отстраниться. Моя хватка становится крепче.
— Я не причиню тебе бол, — настаиваю я. — Никогда не причиню боль.
— Тогда отпусти меня, — бормочет она.
Я так и делаю, и она отступает в садовой калитке, подальше от меня. Это немного ранит, но я должен помнить, что она человек. В тот день, который я почти забыл… день четырехсотлетней давности… я открыл для себя мир, к которому был не готов. Мне следует об этом помнить.
Джанет делает несколько неуверенных вдохов.
— Ладно, вампиры существуют.
Я стараюсь не выглядеть слишком угрожающе.
— Я Арчибальд Лавер, — говорю я, протягивая руку. — Для друзей Арчи.
Она с сомнением смотрит на мою руку.
— Джанет Колинз.
— Рад познакомиться с тобой.
Джанет переминается с ноги на ногу, глядя на каменную дорожку.
— Настоящий вампир.
— Да, — повторяю я. — Знаю, людям тяжело это понять.
Ее ярко-голубые глаза встречаются с моими.
— Ты был в Париже?
Я улыбаюсь, скрывая клыки.
— Город любви прекрасен. Мне нравится Эйфелева башня. С нее открывается потрясающий вид, особенно ночью, когда весь Париж сверкает.
Она выглядит задумчивой.
— Я никогда там не была. Хотя всегда хотела.
— Возможно, я смогу тебя как-нибудь свозить, — говорю я и сразу жалею об этом.
Возможно, меня влечет к Джанет так, как никогда раньше, но я не должен давать обещаний. Только не сейчас, когда уже больше года планирую свою смерть. Если бы она не появилась сегодня перед моим домом, я, возможно, справился бы с этим.
Я серьезно об этом подумывал. Как я могу обещать жизнерадостной женщине что-то подобное, если не знаю, буду ли рядом? Вдруг новизна пройдет, и я выйду на солнце?
— В Париж? — спрашивает она, ее глаза сверкают.
— И кто знает, куда приведет тебя твоя волшебная книга, — замечаю я, уклоняясь от ответа.
— О, — говорит она. — Я об этом не подумала. Если это действительно волшебство, оно может привести меня куда угодно!
Она полна такого энтузиазма,