покупателям. — Он развел руками. — В любом случае, хватит печальных историй. Что вы ищете?
— Клапан для протекающего унитаза.
Кларк втянул воздух.
— Не могу сказать, что удивлен. Если вам нужен сантехник, в городе есть несколько хороших специалистов, которых могу порекомендовать.
— Думаю, сама справлюсь. — Под бдительным присмотром Рэя.
— В четвертом проходе мы храним сантехнические принадлежности. Дайте мне знать, если понадобится какая-то помощь. Я здесь для того, чтобы помочь.
— Спасибо.
— Я слышал, в Замке водятся приведения, — сказала другая женщина. За руку она держала малыша, а на бедре у него сидел младенец. — Я была шокирована, когда узнала, что кто-то его купил.
— Я живу одна, — бросила я.
Я продолжила движение по четвертому проходу, сознавая, что другие покупатели теперь за мной наблюдают. Дружественная болтовня почти прекратилась, казалось, все не сводили глаз с новичка. Не могу представить себе ничего менее увлекательного, чем бродить по отделу сантехнику.
— Может быть в следующий раз вы сможете прийти ко мне домой и посмотреть, как сохнет краска, — пробормотала я себе под нос.
Пока я изучала варианты на полке, по проходу ко мне подошел крупный мужчина. Когда он полез в карман, я напряглась, и напряжение свернулось в моем животе, готовое вырваться наружу.
— Вы леди, которая купила Замок, верно? — Он не стал дожидаться ответа, прежде чем сунуть сложенный листок бумаги. — Меня зовут Джерри. Я из пожарной части. Каждый год мы проводим сбор средств в VFW2 вечером четвертого июля. там приятная обстановка и живая музыка. Это был бы отличный способ познакомиться с людьми.
Я развернула листок и поняла, что это флаер, рекламирующий мероприятие.
— Спасибо, Джерри. Я подумаю. — Я снова сложила листок и положила его в сумочку.
— Если вы любите грудинку, то окажетесь в раю, — добавил он. — Это блюдо готовится медленнее, чем все, что вы когда-либо пробовали.
— Звучит потрясающе. — Я повернулась обратно к полке и понадеялась, что это послужит концом нашего разговора. В этом и заключается различие между Лондоном и Фэрхейвеном. В большом городе я могла за весь день не поговорить ни с одним человеком.
К сожалению, я не могла избежать встречи с мертвецами, и в Лондон гораздо больше потерянных душ. Здесь меньше безвременно ушедших, но больше живых и дышащих болтунов, которые думали, что наличие лица — приглашение к разговору.
Джерри, похоже, понял намек, потому что вышел из прохода, и я услышала его прощание с Кларком. Я выбрала необходимые товары и перешла в отдел красок за дополнительными банками базового цвета и одной дополнительного. Я поставила все на стойку для смешивания.
Кларк бросил взгляд на банку поменьше.
— Красный? Ну, думаю, стены в вашем доме по-настоящему большие. Тебе, наверное, сойдет с рук такой цвет.
— Он сработает в качестве яркого акцента. У вас есть шланги?
— В секции снаружи. — Он кивнул в сторону открытой двери в задней части магазина. — У тебя есть время посмотреть, пока я смешиваю краску.
— Отлично. Я вернусь. — Я откладывала обустройство заднего двора и рва, потому что внутренний интерьер требовал слишком много внимания, но рано или поздно мне придется этим заняться. Шланг был бы хорошим началом.
На отрытой площадке стояла пожилая женщина, опираясь на трость, перед рядом больших горшков. Ее полностью белые волосы были небрежно убраны под шляпку от солнца. Мы были бы одного роста, если бы не легкая сутулость в ее спине при опоре на трость. Когда женщина посмотрела на меня, я увидела люминесцентно-голубые глаза.
— Ты леди, которая купила Замок, — сказала она.
— Лорелея Клей.
— Приятно, наконец, с тобой познакомиться, мисс Клей. Я Джесси Талбот. Видела тебя здесь раньше, но издалека.
— Я ищу шланг, — сказала я ей, как будто ей не все равно.
— Их полно в первом ряду. Обязательно купи это перед отъездом. — Она указала тростью на венок из сухих цветов, висящий на торцевой панели.
— Они красивые.
— Черная бузина, — сказала Джесси. — Ты увидишь их по всему городу, если присмотришься.
— Была распродажа или что-то такое? Почему у всех одно и тоже?
Она внимательно на меня посмотрела.
— Ты знаешь что-нибудь о цветах?
— Не особо. — Сад был вотчиной моей бабушки. После ее смерти, папа и я предоставили все на волю природе.
— Когда-то давным-давно люди верили, что эти цветы отгоняют ведьм и темных духов.
— Когда давным-давно, да?
— Как и многое другое, это стало традицией в нашем городе.
Я дотронулась до венка.
— Вы в это верите?
Джесси посмотрел на меня своими пронзительными голубыми глазами.
— Я не просто верю в это. Я знаю.
— Вы прожили здесь всю свою жизнь?
— Родилась и выросла. — Она ослабила хватку на трости. — У нас долгая история странных происшествий в Фэрхейвене. Думаю, большинство жителей уже привыкли к этому. Принимают как должное.
Мне и в голову не приходило, что Фэрхейвен может быть своего рода магнитом для сверхъестественной активности. Я задумалась, не по этой ли причине меня сюда потянуло, пока не вспомнила, что нашла Замок в интернете, когда все еще жила в Лондоне. Можно ли ощутить паранормальную энергию через сетевую паутину, как папа часто называл интернет?
— Люди открыто говорят об этих странных происшествиях?
— Не все. Некоторые, конечно не верят. Они отказываются замечать то, что творится у них под носом. — Она с помощью трости сняла венок с гвоздя и передала его мне. — Возьми его. Поблагодаришь меня позже.
— Я не знала, как сказать ей, что венок бесполезен, поэтому просто отнесла его на кассу вместе со шлангом.
Когда я расплатилась, Кларк осмотрел мои покупки на прилавке.
— Нужна помощь, чтобы все это донести? Отсюда до Замка рукой подать.
— Мой грузовик припаркован снаружи.
— Что же, это все упрощает. Могу помочь донести все до твоего грузовика. — Он не стал дожидаться моего согласия — просто взял коробку с банками и шлангом и понес все к выходу.
Я поспешила за ним, неся сумку с