Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Лжепринцесса для Драконов - София Руд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лжепринцесса для Драконов - София Руд

123
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лжепринцесса для Драконов - София Руд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 67
Перейти на страницу:
и тело.

Вот спрашивается, почему Зеркал нельзя было этому научить? Гладить же рассказали как!

Будучи собранными внешне и совершенно не готовыми внутренне, мы вышли из каюты.

Прохлада раннего утра проползала даже сквозь магический купол и покусывала кожу. Но изнутри грел страх.

Мы сбились в стайку, и будучи ещё вчера незнакомцами, сегодня чувствовали себя братьями и сёстрами. Притирались плечами друг к другу, пока корабль опускался сквозь пелену рваных облаков, а потом замерли, увидев в дали крошечный город.

Позабыв о наказе сопроводителей, все ринулись к борту, чтобы разглядеть великолепие, воистину великолепие Иль-Тарза.

Все, кроме Софии, ведь ей не подобало так себя вести.

Тьюдо был доволен. А я, тихо сгорая от любопытства, чертыхалась про себя. Если полюбоваться столицей земель драконов не получилось, то потерять дар речи от огромного возвышавшегося восемью башнями замка мне удалось.

Даже дворец королевской семьи в Каде не шёл в сравнение с этой величественной каменной громадиной, которую нам представили АДом, то есть Академией Драконов!

Кажется, я все равно продолжу называть её в сокращённое варианте.

Ни ворот, ни заборов тут не было. Замок обнимал густой лес с двух сторон, с третьей — глубокое синее море, и лишь часть Академии соприкасалась с каменной дорогой, идущей в город.

В Иль-Тарз, столицу земель Драконов, или как называли империю сами чешуйчатые — в столицу Эдэрха.

Что ж, если я умру здесь, то пусть мой пепел развеют со скалы над Вечным морем, некогда называвшимся Теплым морем.

Нет.

Так быстро не получится.

Сначала пытки страхом!

И они вот-вот начнутся. Ведь у импровизированного порта, куда, пошатнувшись так сильно, что некоторые из адептов посыпались на дощатый пол, пристал наш корабль, уже ждала делегация.

Я насчитала человек, то есть, драконов двадцать.

Пять в первом ряду во главе с высоким, я бы сказала даже слишком высоким, и, судя по всему, самым важным мужчиной в темно-зеленом, почти чёрном, но переливающемся, точно чешуя, камзоле.

Он стоял на полшага ближе остальных и несмотря на то, что это мы спускались к ним сверху вниз, умудрялся смотреть так, словно находился выше всех.

Ровное практически белое лицо не выдавало никаких признаков эмоций, лишь глаза, цвет которых я никак не могла различить, напоминали нам, кем прибывшие гости, то есть мы, являемся на самом деле — букашками.

Другие же драконы, стоящие так же важно и гордо, не скрывали интереса к нашим скромным персонам. Но это было вовсе не то любопытство, каким обычно встречают новичков.

Все эти господа чешуйчатые задавались тем же вопросом: зачем мы здесь на самом деле?

И вот 56 адептов и их 12 сопроводителей выстроились в три шеренги.

— Добро пожаловать в Иль-Тарз, люди! — прогремел главный дракон в сверкающем фраке, и его желтоватые ниспадающее до плеч волосы развеял ветер. Некоторые из адептов едва заметно скривились от непростительного обращения, но виду старались не подать — не дома же.

Это в землях Инзании можно оскорбиться, если мага назовут обычным человеком, но для драконов что одни, что другие — пшик.

Меня же больше поразило не то, как к нам обратились, а то, что дракон использовал инзанийское наречие, при чем говорил совершенно без акцента.

— Я Рап Эль Диргар, ректор этой Академии, — его голос звучал так властно и холодно, что по телу строевым шагом замаршировали мурашки.

— С этого дня вы мои подопечные и за вашу безопасность на время пребывания на территории наших земель отвечаю я, — хорошо, что он начал с безопасности, а то большая часть прибывших, включая меня, уже надумала писать завещание. — Потому требую неукоснительного соблюдения правил. С ними и с последствиями их нарушений вас ознакомит профессор Резоль Ала-Сер.

Глаза, цвет которых я не могла определить даже сейчас, скользнули к красной дамочке.

Именно красной.

Ее строгое давящее на бока платье, пышная, собранная на затылке прическа и даже радужки были темного красного оттенка.

Почему цвет крови встречается нам на каждом шагу?

— Чуть позже, — прибавил драконий ректор, возвращая внимание растерянных адептов к себе. — А пока, — он поднял вверх руки, и мы едва не попятились, испугавшись, что сейчас они обратятся в крылья, и затем это существо нас всех зажарит на месте, но нет.

Вместо этого в воздух взмыли мелкие блестящие монеты.

Значки!

Они вертелись и переливались в воздухе, завораживая взгляды. Медленно поплыли к нам, цепляясь тыльной стороной на одежду на груди каждого гостя.

Но восхищало не только блистательное шоу, а то, что ректор воспользовался магией даже не произнеся заклинание, словно прочел его в уме. Я слышала, что драконы так могут, но впервые увидела своими глазами.

Воистину сила!

— Мы позаботились о том, чтобы языковой барьер не препятствовал вашему обучению и нахождению в стенах нашей Академии, и создали для вас магические переводчики. Вы сможете пользоваться ими сколько пожелаете, но все же взываю вас учить наш язык, — вовсе не взывал, а обычным образом приказывал местный чешуйчатый и, надо сказать, пугающий до дрожи ректор.

Хотя, слова все-таки обнадеживали.

Тех, кого собираются запечь до хрустящей корочки драконьем огнем, не станут просить учить новое наречье.

Или станут? Чтобы пустить драконий дым в глаза?

— А сейчас следуйте за мной, — велел Рап Эль Диргар.

Что ж. Начало весьма неплохое. Без ковровой дорожки, но и вилок и ножей в руках-аля-лапах голодных драконов я не увидела.

Остаётся надеяться, что и дальше все будет мирно. До поры до времени, насколько это возможно.

Мы покорно преследовали за частью процессии драконов, а оставшаяся дюжина заключила наш строй позади, что сразу зародило в голое мысль, что мы вовсе не гости, а пленники.

Ну, кем бы то ни были, деваться теперь некуда.

Оставалось следовать за статными, разодетыми в самые разные костюмы, а не как у нас единую светло-синюю униформу, профессорами АДа и стараться не споткнуться.

А это не так просто, когда глаза то и дело цепляются, то за идеально ровный газон, то за цветные огромные клумбы, то за сад искусно подстриженных кустов, то за каменные статуи.

Да, в любви драконов к истинной форме сомневаться не стоит. Куда ни глянь все воспевает из суть.

Крылатые гиганты по всюду: и на той же цветной лужайке, и статуи в их форме и кусты. Много и… невероятно красиво, чего лукавить. Умеют местные аборигены шиковать.

Этому точно у них стоит поучиться.

— Ой! — споткнулась Дэйра, и едва не влетела мне в спину. Тоже загляделась? А ведь вчера хлюпала носом от страха. — Простите, Ваша Высочество!

— Мы не в

1 2 3 4 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лжепринцесса для Драконов - София Руд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лжепринцесса для Драконов - София Руд"