Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Лидия. Головная боль академии. Книга 2 - Натали Лавру 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лидия. Головная боль академии. Книга 2 - Натали Лавру

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лидия. Головная боль академии. Книга 2 (СИ) - Натали Лавру полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 87
Перейти на страницу:
его, — развела она руками.

Неужели упокоился?

Прозвенел первый гудок на пару.

— Ох, я же ещё новую форму не получила… — пискнула Кэт.

— Беги. Потом поговорим.

Не успела я взвыть от бессилия, как ко мне вошёл новый гость.

— Богиня, Лия! Я не увидел тебя ни на тренировке, ни на завтраке и перепугался! — Лессар подскочил ко мне, сел на край койки и взял меня за руку. — Что с тобой стряслось?

— Ты будешь ругаться, — скривила я лицо, будто съела лимон.

— Говори уже!

— Всего лишь поменялась мечтами с сэром Гамильтоном…

— Ты… Что сделала? Он же был мужчиной! О, богиня, Лия, так это на твою смерть отреагировала сигналка вчера?

— Смерть?

— Когда кто-то из адептов умирает или находится при смерти, срабатывает сирена, — пояснил кузен.

— На мою.

— Верх безалаберности, Лия! — вознегодовал Лессар, аж желваки заходили. — Это чудо, что ты выжила!

— Лиэль приходил. Это он спас меня.

— Я догадался. Ни у одного штатского целителя не хватит резерва на разворот магической энергии обратно в верное русло.

— Как думаешь, я выживу после завтрашней встречи с родителями? — жалобно глянула на кузена.

— Думаю, твоей мятежной попке не поздоровится.

— Ах, блин… — простонала, понимая, что он прав.

— Не переживай, я буду там и приду на помощь. Обещаю.

— Спасибо. Люблю тебя.

— Лия, — Лессар пристально и даже драматично посмотрел мне в глаза. — Ты осознаёшь, что тебя могло уже не быть? И некоторые твои близкие люди не пережили бы утрату?

Я сглотнула и не ответила. Просто не знала, что сказать.

— Лия… — он взял в ладони моё лицо, склонился и…

— Лессар! — неужели поцелует в губы? Мы же, блин, расстались! Что это на него вдруг накатило?

Но нет: меня всего лишь чмокнули в нос и замерли в десятке сантиметров от меня.

Только я подумала, что это очень неловкий момент, как дверь распахнулась, и нашу картину маслом увидел… Да-да, он самый.

— Адепт Мейо, марш на занятия! — рычаще и шипяще приказал глава академии.

Лессар вынужден был подчиниться и оставил меня наедине с монстром. Ладно, шучу, с ректором, злющим и каким-то всклокоченным.

— Доброе утро, адептка, — бросил он мне, будто я ему это утро безбожно испортила.

— Здравствуйте, — просипела и лежу, вся такая скромница, руки по швам.

— Я принёс новую форму, — на тумбочку рядом со мной шмякнулся внушительный бумажный свёрток, перетянутый пенькой.

— Спасибо.

— Надеюсь, размер ваш.

Надейся. В этой академии вся форма размером с парус. Мизогиния во всей красе.

— Как вы себя чувствуете, адептка?

Вот, честное слово, от этого его отчуждённого «адептка» у меня слёзы на глаза наворачиваются. Видимо, Кэт заразила плаксивостью.

— Жива… — и тут я всхлипнула!

— Самое страшное позади, — неумело успокоил меня он. — Ваш брат сильный маг, он буквально вытащил вас с того света.

— Угу.

— Но он наотрез отказался вынимать из вас артефакт, маскирующий ауру. Мне интересно, что такое скрыто в вашей ауре, раз ваш брат рискнул вашей жизнью?

— Он знал, что делает. К тому же это не только моя тайна.

— Вижу, вы близки?

— Да.

— Ваш брат женат?

— Да, — это ведь не секретная информация? — Почему спрашиваете?

— Он разгуливал по академии в женских панталонах.

— Моя смерть застала его врасплох.

— Адептка Ферб, у вас вся семья… Эм-м… Такая эксцентричная?

— Вся.

— Понял.

Занимательный разговор получается. Мне даже нравится. Узнаём друг друга потихоньку.

— Вас уже кормили?

— Нет.

— Сесть можете?

— Пробовала. Пока не могу.

— Позвать целителя?

— Не нужно. Сколько магии в меня ни вливай, пока потоки не настроятся обратно, я буду лежать овощем. Но к вечеру слабость пройдёт.

— Что ж, велю накормить вас, — он переступил с ноги на ногу, глядя на меня сверху вниз. — С понедельника вернётесь к полноценной учебной активности.

— Благодарю.

— Не стоит. В понедельник после пар жду вас у себя в кабинете для назначения наказания.

«Какое ещё наказание? — взбунтовалось моё нутро. — Мне гору веселительного варить к следующей пятнице! Я уже авансы взяла!»

Но как тут ректору откажешь? Вдруг он придумает для меня что-то приятное и полезное?

— Хорошо, — покорно кивнула ему, как бы показывая, что я и без наказания во всём раскаялась.

— Зачем вы поменялись оболочками с призраком и зачем явились ко мне? — неожиданно спросил он в лоб.

Что, блин, ему ответить?!

* * *

Лидия

Эх, любовалась бы его мужественным лицом и любовалась… Только вот он как-то не ласково и явно выжидающе смотрит на меня.

Пришлось ответить:

— Да так, мимо пролетала. Вы знаете, как прикольно проходить сквозь стену? О, это улёт во всех смыслах!

— Шалости едва не стоили вам жизни, адептка.

— Да, мне уже сказали, — снова перескочила я в роль раскаявшейся и всё понимающей барышни. — Я сожалею, что не учла риски.

Увы, сожаление не помогло мне настроить беседу на дружеский лад.

— Отдыхайте. Завтрак вам принесут, — и ректор ушёл.

А я… почувствовала, как в груди разливается тянущая боль. Как будто Эдриан привязал к моим жилам нить, и сейчас она натягивается по мере его удаления.

День превратился для меня в пытку. Я изо всех сил напрягала мышцы, чтобы вернуть себе подвижность, и к вечеру уже полуобморочно шаркала тапками по палате.

Лессар заходил днём, чтобы сообщить, что прямо сейчас отправляется к маме, чтобы мой папа завтра открыл портал для них обоих.

А утром, как только нас с Катариной забрали в замок, началась экзекуция, в ходе которой я осознала, насколько была неправа, ввязавшись в авантюру с обменом оболочками.

К счастью, шантажировать меня исключением из академии никто не стал, потому что папа, вынув из меня артефакт, маскирующий ауру, тут же всё понял.

— Ты его встретила, — не вопрос — утверждение.

— Да, — грустно покивала в ответ.

— Кто?

— Да, вот этот чёрный мужик, который застал тебя вчера в маминых панталонах.

Мама, которой, ясен пень, не рассказали, что я вчера чуть не померла, оживилась при упоминании моего избранника:

— Я хочу его видеть!

— Мам, он не питает ко мне романтических чувств, — остудила я её пыл.

— Пф! Да быть не может! — отмахнулась она. — У этого несчастного нет шансов.

Эх, мне бы твою уверенность, мамуль.

Папа не дал нам углубиться в обсуждение моего избранника:

— Ректор сказал про присосавшуюся к тебе сущность из Хаоса.

— Во-первых, Розочка не присосалась ко мне — она мой фамильяр. Во-вторых, она не сущность, а самый прекрасный на свете паук!

— Паук, которому нипочём мощнейшее смертельное боевое заклинание, Лия! Паук, размером с… — он запнулся, подбирая сравнение.

— С карету, — подсказала я. — Посмотри внимательнее на мою ауру: у нас связь. Розочка не причинит мне зла.

— Вижу, — вынужден

1 ... 27 28 29 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лидия. Головная боль академии. Книга 2 - Натали Лавру», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лидия. Головная боль академии. Книга 2 - Натали Лавру"