не повторится снова.
Логан крепко задумался, смотря куда-то поверх моей головы. Пока мужчины молчали, служанка, девушка, которой я не дала бы больше пятнадцати, тихо подошла ближе с чашкой чая.
— Госпожа, меня зовут Джудит. Я ваша новая личная служанка. Буду очень стараться, — получив молчаливое разрешение Логана, она присела рядом и помогла выпить чай. Сахара они явно не положили. Обидно. — Это чай с соком авидии. Господин лекарь сказал, что нужно принимать этот чай раз в день. Я буду готовить его для вас.
Чай с чем? На вкус обычный чай без сахара. Надеюсь, у меня не вырастет третий глаз или не отвалится левая пятка. А то с этими странными напитками неизвестно из чего все возможно.
Логан, явно раздраженный еще больше, поднялся с кровати и несколько раз прошелся по комнате. Я не знаю, о чем он думал, но, когда он вернулся в наш болезненный уголок, выглядел снова невозмутимым.
— То есть, с этим нужно просто смириться? Потому что лекарства нет? Это же явно ненормально.
— Герцог, если позволите, у меня есть предположение, но оно вам не понравится.
— Говори.
— Что, если состояние госпожи обусловлено не физическими причинами, а ментальными?
Я бы закатила глаза, но Джудит сидела прямо передо мной. Логан сделал все за меня, когда недовольный прищур возник на его лице.
— Ты понимаешь, какую чушь говоришь? Ментальными причинами? Например, какими, позволь узнать? — мужчина завелся бы еще больше, но, приложив усилия, смог взять себя в руки. — Меланта целый день лежит без чувств, мучается от жара и не реагирует на мир вокруг. Какие же ментальные причины могут вызвать подобное?
Лекарь, вытянувшийся как струна, смотрел прямо на Логана, что ждал ответа. Решение далось ему нелегко, но, пересилив себя, он все же заговорил.
— Герцог, есть вероятность, — престарелый мужчина заговорил так тихо, что даже я, лежавшая рядом, с трудом расслышала его, — что дело в душе госпожи. Вы должны показать ее церкви.
Его рот захлопнулся сразу же, Джудит не сдержала испуганного вздоха, а Логан замер, смотря прямо на лекаря. Только я лежала, ничего не понимая.
— Церкви? Ты издеваешься? — лекарь активно замотал головой, стараясь не дрожать от стального голоса. — И что же они сделают, если что-то найдут? Может, помогут вылечить ее? — подойдя ближе, он оказался вплотную к вспотевшему лекарю. Джудит, сильно нервничая, ненароком сжала мою ладонь. Я проигнорировала это, наблюдая за развернувшейся картиной. — Или, что более вероятно, она будет причислена к культистам и сожжена? Об этом ты не подумал?!
Крик стал для меня неожиданностью. Все услышанное не укладывалось в голове. Я не хотела оказаться на костре. И не хотела думать о том, что случится со мной, если кто-то разоблачит меня. Дело в душе? Если я здесь, а Меланта нет… то в этом теле сейчас моя душа? И церковники могут увидеть это? Кошмар. Это настоящий кошмар.
— Герцог, не горячитесь! Ничего не известно, и причина может быть совсем в другом. Это просто предположение, — чуть не выронив чемодан, лекарь продолжал стоять на своем. — И, я даже не сомневаюсь, что служители Аззма ничего не найдут. Это просто невозможно! Госпожа никак не связана с культистами, поэтому им не в чем обвинить ее. Если же есть какие-то проблемы с душой — они смогут разобраться и облегчить ее состояние…
С силой, с которой Логан ударил по прикроватному столику, можно было дробить камни. Я не смогла сдержать дрожи, а Джудит в испуге прикрыла рот руками. Чемоданчик все же покинул руки перепуганного хозяина, который без сил прислонился к стене.
— А теперь, послушай меня, — я не думала, что меня может напугать кто-то вроде Логана. Думала я неправильно. — Сейчас ты уйдешь. Если такое случится снова — тебе сообщат. И ты сделаешь все возможное, чтобы помочь, своими методами, — набравшийся смелости лекарь все же поднял свой чемодан, стараясь не смотреть на мужчину. — Потому что, если в один день здесь появятся служители церкви, ты будешь первым, чья голова слетит с плеч. Я предупредил тебя. Уходи.
Кланяясь и спотыкаясь, вспотевший с ног до головы вылетел в коридор, не оглядываясь. Логан же выдохнул и, оттянув пару раз черные волосы, повернулся ко мне и смиренной Джудит.
— Никто не должен знать, что обсуждалось в этой комнате. Следите за языком, и все будет в порядке. Особенно ты, — Джудит склонила голову, и Логан перевел взгляд на меня. — Меланта, не обсуждай это ни с кем. Ни на приемах, ни на улицах. Даже здесь, в особняке. Это только между нами. Если возникнут вопросы — списывай все на болезнь, — решив, что его дела здесь закончены, он направился к выходу из комнаты. — И ни шагу к церкви и ее служителям.
С этими словами он вышел, пока я старалась прийти в себя. Я попыталась приподняться и, к моему удивлению, это получилось сделать без проблем. Словно и не было этих мучений. Я была в полном порядке.
Джудит, стараясь настроиться на работу, улыбнулась и поднялась с кровати, на ходу поправляя предметы на прикроватном столике.
— Совсем не ожидала, что первый день будет именно таким, госпожа. С вами скучно не будет! — поняв, что язык ведет ее куда-то не туда, она прокашлялась и поправила одеяло. — Простите, госпожа. Лучше я займусь работой, а вы отдохните. Я разбужу вас завтра, и вы выпьете чай, хорошо?
Я только кивнула и прикрыла глаза, надеясь на то, что все это просто галлюцинация. Тихие шаги Джудит успокоили меня, и я провалилась в сон, на этот раз, без боли.
Глава 22
— Лиа, ты серьезно? Я не хочу собрать всю живность, что ползает по этим деревьям!
— Если будет страшно, можешь спрятаться за меня. Я защищу тебя ото всех жутких жучков, что рискнут залезть на тебя.
Смеясь и держа меня за руку, упертая леди-в-ботинках-Лиа вела меня в сторону тренировочной площадки. Мне была отведена роль наблюдателя, пока она занималась бы с рыцарями. Я могла бы найти это увлекательным, если бы не росшие вокруг площадки деревья, с которых непременно кто-то свалится мне на голову. Кто-то усатый и вонючий.