ящеров. И в порту мне передалиписьмо от одного моего знакомого, и я, растяпа, забыл его распечатать. Хотите почитать?
Калгрениэр проиграла войну. Драконы в ярости. Ни в коем случае не плыви сюда, если драконы узнают, что ты помогал бунтовщице, твой корабль будет обращен в пепел. Эти данные абсолютно точные — Калгрениэр не нужен твой товар, ей нужен корабль, для того, чтобы уплыть из Драгории, скорее всего на остров Ласса, по слухам у нее там есть некоторые связи.
— И что мне прикажете делать? Оставаться верным слову, которое я дал по неведению, или становиться предателем? Из-за того, что я слишком многим стал другом, я теперь, скорее всего, наживу врагов, и знаете, из двух зол я выберу меньшее. Я не поплыву в Драгорию.
— Вот значит, чего стоит слово Артанийского капитана? — процедила Арна, сквозь зубы.
— Подороже, чем слово старой подруги, которую я никогда не подводил! — парировал капитан.
— Арна, он прав, — сказал я, — Он был обманут. Я понимаю, недоговаривать это видимо ваша семейная черта, но он то тут ни при чём.
— Но он пообещал!
— Да, и что могу сделаю. Я могу довести вас до берегов Драгории, но не до Хайринта, а до залива Хейол.
— И что нам делать там без корабля?
— Лучше спросите, что мне делать без корабля, если его сожгут драконы?
Арна вздохнула, поправила хвостик, натянула капюшон и вышла из каюты. Я уже повернулся к двери, как меня окликнул капитан.
— Благодарю за понимание.
Выйдя на палубу, мне вновь пришлось вернуться к повседневной работе, а именно к мойке этой самой палубы. Я еще чувствовал аромат штара, который пил Вендер, голова немного кружилась.
* * *
И вновь, шли дни за днями, и ничего не менялось с тех пор, когда корабль взял курс на залив Хейол.
Здесь, на шхуне служило около полусотни человек, и все они были опытными матросами, кроме меня конечно. Кого-то из них капитан нанял на корабль в качестве защитников, если случится нападение, кого-то только для того, чтобы тягать паруса. А еще около дю жиначеловек были канонирами. В их задачи входило уход за пушками, и конечно, пальба. Судя по тому, как они бережно относились к орудиям, они действительно боялись нападения.
Был здесь так же и корабельный юнга, который сразу стал матросом, как только я поступил на «Возмездие». В общем, я задумался обо всем, об этом, как держится эта система на корабле, когда меня кто-то толкнул в бок.
— Тон, замени Лерга в вороньем гнезде, он замерз и хочет подвигаться здесь на палубе, так что давай наверх.
Я ринулся выполнять, но не успел я отдышаться от скорого карабканья по вантам, как заметил впереди парус. Я научился довольно быстро передвигаться по кораблю вверх-вниз, но при спуске неожиданно резкая боль пронзила плечо, и рука сама собой отпустила канаты. Я с большой высоты рухнул на палубу, и больно ударился спиной.
— Цел? — на до мной склонился огромный матрос, которого звали Рентел, и протягивал мне руку.
— Вроде цел. Там корабль на горизонте.
— Да мы уже поняли. Зря торопился, это торговцы из Инголдии, плывут на каком-то пузане. Даже если бы это были пираты — у них нет никаких шансов нас догнать стаким ветром.
— Спасибо, утешил. Мне кажется, нужно к лекарю.
— Ничего не сломал?
— Да нет. Кости целы. Просто я недавно был ранен, и вот теперь плечо ноет, — я был рад случаю добраться до Арны, поскольку у меня не было никакой возможности с ней поговорить. Я вновь задумался, у меня закружилась голова, и я тяжело сел на палубу. Рентел, которого на корабле все называли «Квадратная морда», что хорошо его описывало, быстро подал мне руку, и уже довел до лекаря, не спрашивая, нужна ли мне помощь.
У врача была в кают-компании отдельная комната, где он выдавал матросам лекарства, перевязывал раны. Но это все же был не военный корабль, поэтому и лекарств было немного, и место для каких-то серьезных операций было не подходящим.
— Эй, что с ним? — Арна быстро подбежала ко мне.
— Все нормально.
— Он упал с вант, с достаточно большой высоты. Говорит у него что-то не так с плечом, из-за этого он и свалился, вставил матрос.
— Все нормально, — сказал я, и снова чуть не упал. Жуткая слабость прошла по всему телу от пяток до макушки, голова стала словно чугунной.
— Спасибо, что помог ему добраться сюда, теперь свободен. Я передам потом Кайрену, что бы он выдал тебе кружку рома.
Рентел ушел, а я потерял сознание, но ненадолго. Меня из этого состояния выдернула довольно резкая боль. Хайтер ковырялся у меня в плече, пытаясь вытащить оттуда занозу специальными щипцами. Увидев это, я закричал, скорее от неожиданности, чем от боли.
— Ваше везение не знает предела, юноша, что вы остались живы после такой дырки в плече, а вы кричите на меня.
— Простите, — произнес я сквозь зубы, и сжал их посильнее.
— Нет, я вас больше трогать не буду. Пока вы спали, я вытащил из вашего плеча несколько щепок.
— Вы сказали, что я мог умереть? С чего бы?
— Ну, например, от заражения крови. Но тут дело в другом. Я немного разбираюсь в ядах, и могу с уверенностью сказать, что стрела, попавшая в плечо вашего друга, была отравлена, причем достаточно редким ядом. Этот яд — сок богорского кедра. Добыть его весьма сложно, тем более что его нужно вываривать. Удивительно, что тебе удалось спастись.
— Мне бы повезло, если бы эта стрела в меня не попала.
— Ну, мой друг, что бы стрелы в вас не попадали, не нужно особое везение. Просто не обязательно лезть туда, куда вас не просят, и ввязываться в конфликты с бандитами. Чем больше вы сидите дома, тем меньше вероятность того, что в вас что-нибудь подобное этой стреле прилетит. Ничего, этот яд уже не опасен, скоро вы поправитесь, будет шрам, хвастаться перед девками. А пока полежите пару деньков тут, а то нагрузки здесь будут совсем ни к чему, вдруг еще откуда-нибудь упадете.
Хайтер отправился на камбуз, по его словам, чтобы Рентел мог выпить кружечку за мое здоровье. Какое-то время стояла тишина, но Арна вскоре не выдержала, и шепотом, словно боясь чужих ушей, произнесла.
— Ты вообще как? Что-то болит? Ты цел?
— Все нормально. Послушай, Арна, я хочу с тобой поговорить, но здесь на корабле так много дел, что я никак не могу этого сделать.
— О чем?
— Почему твоя тетка солгала капитану? Ты знала