Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Королева змей и теней - Алексис Колдер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Королева змей и теней - Алексис Колдер

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Королева змей и теней - Алексис Колдер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:
class="p">— Возможно ли это? Это реально?

— Может быть. — Она схватила книгу и принялась изучать ее, ее глаза бегали взад и вперед по странице. Мы все наблюдали, ожидая. Наконец, она вернула книгу Коре.

— Если это правда, и у вас когда-то был магический барьер, возможно, вы сможете его восстановить. Этого будет недостаточно, чтобы навсегда избавиться от фейри, но это может выиграть вам немного времени.

— Как мы это выясним? — Спросила я.

— Где находится самое старое здание в вашем городе? Первое, что они построили? — Спросила Лаэра.

— Храм Афины, — сказали мы с Корой в унисон.

— Отведите меня туда, — попросила Лаэра.

14

Ара

Корабль, ожидающий в гавани, был подобен ночи на фоне раннего утреннего солнца. Черные паруса ждали, когда их распустят на черных мачтах. Корпус корабля был раскрашен в цвет безлунной ночи, дополненный россыпью звезд вдоль носа. Это было одновременно ошеломляюще и устрашающе.

Я отпустила руку Райвина, чтобы подойти и обнять каждую из своих сестер. Непролитые слезы защипали мне глаза, но я не собиралась поддаваться им. Я хотела казаться сильной. Я хотела чтобы они думали, что я уверена в себе и ничего не боюсь.

— Ты можешь это сделать, Ара, — уверенно сказала Лагина.

— Ты вернешься раньше, чем успеешь оглянуться, — добавила София.

— Мы позаботимся о том, чтобы на войне тебе было тепло, — игриво сказала Кора.

Я видела, как Никс забирала жизни без угрызений совести. Я наблюдала, как она заставила трибутов казаться ничем. Люди, которых я поклялась защищать, были уничтожены прямо у меня на глазах, и я ничего не могла поделать. Я так устала чувствовать себя беспомощной, и я бы боролась, но если Никс захочет, чтобы я ушла, я буду такой же, как те, кого не смогла защитить.

— Мы будем здесь, когда ты вернешься, — сказал Вант, заключая меня в крепкие объятия.

Когда он отпустил меня, я оказалась лицом к лицу с Лаэрой. Она выглядела разъяренной.

— Не умирай пока я жива. — К моему удивлению, она обняла меня. — Я серьезно. Я не буду нести ответственности за последствия поведения Райвина, если ты умрешь.

Я улыбнулась, зная, что ее слова демонстрируют настоящую заботу наилучшим из известных ей способов.

— Я тоже буду скучать по тебе.

Она усмехнулась.

— Я буду слишком занята, чтобы скучать по тебе.

— Тебе следует уйти, — сказал Вант. — Пока кто-нибудь из нас не потащил тебя обратно во дворец.

Я кивнула, затем повернулась к Райвину, который терпеливо ждал. Я потянулась к нему, и он сжал мою руку. Не говоря ни слова, мы направились к черной доске, которая тянулась над водой до самого берега.

Мы остановились перед ней.

— Пожалуйста, не геройствуй, — сказал он. — Делай все, что в твоих силах, чтобы вернуться ко мне.

Я обняла его за плечи и поцеловала. Его руки обхватили мою талию, притягивая ближе, когда он углубил поцелуй. Все закончилось слишком быстро, мы оба отошли, но дышать стало тяжелее.

— Скоро увидимся.

— Вернись ко мне, Астери. — Он нежно поцеловал меня в щеку. — Я буду ждать тебя.

Он отпустил мою руку, затем отступил на шаг. Я знала, что мне нужно идти, иначе я потеряю самообладание. Прежде чем я успела отговорить себя от этого, я ступила на доску.

Через несколько шагов вокруг меня выросли темные тени, и мое сердце бешено заколотилось. Я обернулась, чтобы посмотреть на своих друзей, но их не было видно в темноте.

Паника поднялась, сжав мою грудь. Я даже не видела доски под ногами. Я осторожно двинулась вперед, вытянув руки перед собой, вслепую нащупывая все, что указывало бы на то, что я попала на корабль.

Тени рассеялись, и я увидела, что ступила на корабль. Я быстро обернулась и увидела, что доски больше нет. Черные перила загораживали отверстие, которое когда-то было там. Корабль изменился, заперев меня внутри, как пленника.

Тени плыли за кораблем, скрывая вид на берег. Я не могла помахать рукой на прощание. Я не могла смотреть, как моя семья и друзья исчезают из виду. Я не могла смотреть, как мой город становится все меньше.

Никс уже отрезала меня от всех и вся, что я любила. Такой же она была, когда была в той пещере, одна.

Я проглотила комок в горле. Во что я ввязалась? Она сказала, что я должна отправиться на Наксос, но будет ли там Дион? Будет ли она вообще там? Что, если мой тест должен будет изолировать меня так же, как была изолирована она? Увижу ли я когда-нибудь своих сестер снова? Увижу ли я Райвина снова?

Все мое тело было слишком тяжелым от горя из-за чего-то, что я не могла контролировать. Я понятия не имела, к чему иду.

Я перегнулась через край перил, надеясь хоть мельком увидеть сверкающее синее море. Я не уверена, как долго я так стояла, но только когда у меня заболела шея от долгого созерцания пустоты, я, наконец, увидела, как тени рассеиваются.

Белая пена вздымалась над искрящейся голубой водой, волны были игривым спутником темного корабля, рассекающего море.

С полными парусами мы мчались вперед. Волосы развевались вокруг головы, вода брызгала в лицо. Я наслаждалась всем этим. Запах моря, ощущение ветра и воды, вкус соли. Я не собиралась позволить Никс победить меня.

Я сыграю в ее игру. И я намерена победить. Потому что там, на Атосе, меня ждали вещи, за которые стоило бороться.

Оглядываясь по сторонам, я искала какие-либо признаки присутствия команды. Когда я никого не увидела, я исследовала корабль, надеясь на какую-нибудь компанию во время путешествия. На борту никого не было. Каким-то образом Никс управляла им. Я подумала, не замешана ли в этом моя мать. Море было частью ее владений, и перевозить по нему собственную дочь в качестве пленницы, вероятно, было рискованно даже для другого бога.

Я вернулась к перилам и быстро обнаружила доказательство того, что я не так одинока, как ожидала. Несколько морских змеев проплыли рядом с кораблем, а за ними я заметила редкие дельфиньи плавники. Это заставило меня почувствовать себя немного менее одинокой, но напряжение не спало.

Слишком скоро мы подплыли к Наксосу, и доска появилась снова. Смирившись с тем, какой была моя судьба, я вышла на берег как раз в тот момент, когда кто-то появился из-за деревьев.

— С возвращением, — сказал Дион.

— Хотела бы я сказать, что рада тебя видеть, — ответила я.

— Это справедливо. — Он вздохнул, затем указал на тропинку, которая, как я знала, вела к его дому. — Я покажу

1 ... 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Королева змей и теней - Алексис Колдер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Королева змей и теней - Алексис Колдер"