Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Волшебный шкаф-экспресс - Марлизе Арольд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебный шкаф-экспресс - Марлизе Арольд

38
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебный шкаф-экспресс - Марлизе Арольд полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 39
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

Эмили встала со стула и вышла в коридор, чтобы поговорить с мамой по мобильному телефону. Беппо тоже поднялся, остановился перед закрытой дверью и стал ждать возвращения Эмили, виляя хвостом.

– Мои магические силы исчезли, – поделилась Майла с Ниневией.

– О нет! – вскрикнула та. – Как это произошло?

Майла рассказала, что она натворила.

– Проклятая таблица умножения девяток, – сочувственно кивнула Ниневия. – Моя мама могла бы кое-что об этом рассказать! Когда она была маленькой, подружка в детском саду случайно превратила её в тыкву с помощью заклинания девяти девяток. И как назло – в Хэллоуин! Воспитательница едва не начала вырезать из этой тыквы мякоть. Она уже держала нож в руке!

– Мама не против! – объявила Эмили, возвращаясь на кухню. – Она только спросила, есть ли у вас для меня лишняя зубная щётка. Она уже хотела привезти мне мои умывальные принадлежности и ночную рубашку, но, к счастью, мне удалось отговорить её.

– А как насчёт собачьего корма для меня? – сразу поинтересовался Беппо.

– Ах, Беппо, тебе не повредит поголодать! – ответила ему Эмили. – Волки тоже едят не регулярно!

– Я не волк, – обиженно буркнул Беппо, поворачиваясь к ней спиной.

– У нас есть корм для собак, – к удивлению Майлы заявила бабушка Луна. – Вчера я взяла в супермаркете две банки – как будто подозревала, что нас скоро навестит собака. Говяжий рубец, верно, Беппо?

– Зелёный рубец? – с надеждой спросил Беппо.

– Зелёный рубец, – подтвердила бабушка.

Подбежав к ней, Беппо с благодарностью лизнул её руку.

– Бабушка-волшебница, ты просто сокровище!


Кража со взломом в доме учителя

Бабушка Луна решила вновь использовать шкаф, чтобы вернуться в мир волшебников.

– Надеюсь, не страшно, что он повреждён? – обеспокоенно спросила Майла.

Бабушка нахмурилась.

– Думаю, в нём всё равно будет удобнее, чем путешествовать любым другим способом. Например, в бочке, в которой ты впервые отправилась в мир людей.

Она уже переоделась. На лице у неё осталось несколько пятен краски, но ей было не до этого. Она спешила.

– Я вернусь самое позднее завтра утром, – пообещала она. – А пока позаботьтесь о доме Юны и ничего не натворите! – Она красноречиво посмотрела на девочек. – И держите за меня кулачки, чтобы я что-то узнала об Офелии.

– Обязательно! – ответила Майла.

При мысли о бедной Офелии у неё снова всё сжалось внутри. Ей хотелось бы отправиться вместе с бабушкой, но её магические силы ещё не вернулись, а без них её умение шевелить ушами просто бесполезно.

– Счастливого пути!

– Спасибо!

Бабушка Луна залезла в шкаф и закрыла за собой дверцы. Девочки услышали возню внутри. Потом шкаф загудел – и исчез у них на глазах.

Эмили покачала головой.

– Поверить не могу! – воскликнула она. – Мне наверняка всё это просто снится!

– Я не сон, – напомнил о себе Беппо. – Сны не бывают голодными! Где мой восхитительный зелёный говяжий рубец?

– Пойдём. – Вздохнув, Эмили отправилась с Беппо на кухню.

Там она открыла банку собачьего корма и выложила содержимое на плоскую тарелку. Беппо тут же взялся за дело.

– Пахнет не особо хорошо, – отметила Ниневия, зажимая нос.

– Вкуснятина! – возразил Беппо, приподняв голову. – Хочешь попробовать?

– Нет, спасибо! – хихикая, вскрикнула Ниневия. Она помахала рукой. – Думаю, потом нужно будет открыть окно. Хотя, я могла бы… – Не закончив фразу, она вытянула вперёд указательный палец.

Этот тухлый запах мне не нравится,
Свежий воздух быстро с ним расправится!

Тут же по кухне разлилось освежающее благоухание летнего луга и лаванды.

– Намного лучше! – Эмили кивнула.

Майла вздохнула:

– Может, я больше никогда не смогу заниматься магией. Я так боюсь этого! А ведь я хочу помочь Офелии!

– Твои магические силы мы вернём, – уверенно сказала Ниневия. – Магию девяток, безусловно, можно легко разрушить. Нам просто нужен листок с твоим тестом.

– Сейчас он дома у Муркса, – ответила Майла. – Мы получим назад наши работы только через несколько дней, когда он их проверит.

Муркс никогда не спешил с проверкой. В то время как некоторые учителя возвращали тесты уже на следующий день, ему требовалась неделя или две. Майле придётся долго обходиться без магии! Мысль об этом казалась невыносимой.

Ниневия видела, как страдает её подруга.

– Тогда давайте просто заберём твой тест, – предложила она. – Мы ведь волшебницы! Мы можем попасть в любой дом, если только его не ограждает магическое заклинание. Где живёт этот Муркс?

– Понятия не имею.

Майла беспомощно повернулась к Эмили. Та уже вытащила свой мобильник и искала адрес учителя в телефонной книге Дивнобурга.

– Нашла! – взвизгнула она. – Горная улица, 7. Я знаю, где это. Пошли!

Её щёки запылали в предвкушении приключений.

– Нам лучше подождать, пока стемнеет, – охладила её пыл Ниневия. – Ведь у нас нет плащей-невидимок. У нас будет больше шансов, если мы подождём, пока Муркс ляжет спать.

– Конечно, мы могли бы использовать заклинание обмана зрения, – задумалась Майла. – Мы звоним в дверь, и когда учитель открывает, он видит только двух кошек. И – раз! – мы уже в доме. Он бежит за нами, а мы замедляем для него время. Пока он движется со скоростью улитки, мы бросаемся в его кабинет, находим мой тест и исчезаем через окно или, в крайнем случае, через стену.

Эмили слушала, раскрыв рот.

– Вау! Обалдеть! Всё это возможно? Я тоже хочу быть волшебницей!

– Обычно мы можем такое провернуть, – согласилась Ниневия. – Но теперь, когда Майла утратила магические способности, всё стало немного сложнее. Я не смогу наложить заклинание обмана зрения на нас обеих, это требует слишком много сил, особенно если мы хотим, чтобы потом Муркс стал медленнее улитки.

– Извини, – сокрушенно пробормотала Майла. – Об этом я не подумала.

Она настолько привыкла применять магию, что ей было трудно придумать план, не нуждающийся в волшебстве.

– Нам лучше придерживаться моего предложения: проникнем в дом, когда наступит ночь, – сказала Ниневия.

– Но… но разве это не взлом? – спросила Эмили. – Какая разница между вами и ворами?

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

1 ... 24 25 26 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебный шкаф-экспресс - Марлизе Арольд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебный шкаф-экспресс - Марлизе Арольд"